Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Адельчик. Спасибо тебе за предупреждение. И извини, что бываю иногда резка. Сложно привыкать к новому миру… И вдвойне сложней понимать, что это тело твоё, а не моё. Иногда воровкой себя ощущаю, хотя и не напрашивалась занять твоё место. Поверь: будь возможность, с удовольствием бы его вернула настоящей хозяйке. Но раз не получается, то давай дружить? А?

Видимо, меня действительно развезло с настоечки, потому что внезапно проснулась чрезмерная словоохотливость. Я долго рассказывала бесплотной подруге о своей прежней жизни, о том, что пережила. Так и уснула на полуслове, не поняв, дослушала ли Адель меня до конца.

22.

Следующим утром Герхард на завтрак не вышел. Так что зря обе герцогини заказали себе по полной тарелке каши, желая показать, насколько их вкусы близки с королевскими. Сидели бедные, давились и с ненавистью посматривали на меня, уплетающую гербийские деликатесы.

Примечательно, что в отсутствие хозяина за нами приглядывала баронесса Бельфо. Она стояла в сторонке и с еле уловимым ехидством в глазах наблюдала за безмолвным завтраком.

- А почему сегодня дражайшего Герхарда нет с нами? - поинтересовалась у неё Нея Фурэ. - Со здоровьем у Его Величества всё хорошо? Я беспокоюсь.

- После вчерашнего мог и заболеть, - “тонко” уколола конкурентку Софи Гелаж, намекнув на то, с кем вчера король провёл весь день.

- Ах, оставьте! - возразила рыжая. - Мы вчера чудесно провели время. А если что-то с ним и случилось после общения со мной, то только хорошее настроение. Какой галантный кавалер! Устроил мне прогулку за город. А потом и небольшой пикник на живописной горе в тени вековых деревьев. Только он и я! Весь город лежал у наших ног! Так романтично! Мы слушали пение птиц, любовались цветами и вкушали бесподобные яства.

Вы не представляете, дорогая, насколько у нас с милейшим Герхардом оказались родственные души. Когда же я запела, он, как истинный ценитель прекрасного, слушал, прикрыв глаза от восхищения.

И это ещё не всё! Вечером я удостоилась чести посетить личную библиотеку Его Величества. Поверьте, Софи, я ещё в жизни не встречала настолько тонкого ценителя литературы. Мы так увлеклись, что потеряли счёт времени, наслаждаясь обществом друг друга.

- Быть может, и так, - поджав губы, с плохо скрываемым раздражением процедила Гелаж. - Хотя я допускаю, что нашему всеми обожаемому Герхарду просто было не с чем сравнивать. Отчего-то мне кажется, что лучший день в его жизни ещё впереди.

- Намекаете на себя, герцогиня? Не слишком ли самоуверенно?

- Герцогини, княгиня, - прервала намечающуюся перепалку Ирис Бельфо. - Смею вас заверить, что Его Величество в добром здравии. К сожалению, важные государственные дела не позволили королю этим утром насладиться вашим обществом. И весь день тоже будет занят. Поэтому, если у кого-то есть просьбы или пожелания, то я готова исполнить их, чтобы хоть как-то скрасить ваше ожидание.

- Мои желания может исполнить лишь король, - высокомерно ответила Фурэ, первая вставая со стула. - Пожалуй, посвящу сегодняшней день книгам и воспоминаниям о вчерашней прогулке.

Она ушла, а вслед за ней потянулась к выходу и ильцийка. Я же осталась за столом, с удовольствием продолжая уплетать восхитительный десерт из взбитых сливок.

- Княгиня Бокори, - неожиданно обратилась ко мне смотрительница. - Его Величество приказать передать вам, что ближе к обеду намеревается переговорить об одном важном деле… О событиях сегодняшней ночи.

- Каких событиях? - спросила я, отложив серебряную ложечку в сторону.

- Княгиня. Я в курсе произошедшего, так что от меня скрывать нет нужды.

- Даже так… Я поняла вас, госпожа Бельфо. Обещаю, что прибуду в кабинет Его Величества по первому зову. Ну а пока, как понимаю, свободна?

- Безусловно.

- Значит, могу совершить небольшую прогулку по дворцу и его окрестностям?

- Конечно. Вы не пленница в этих стенах. Единственное, позвольте составить вам компанию, так как у нас местами можно заблудиться. К тому же в некоторые комнаты разрешено входить исключительно с королевского разрешения.

- Буду счастлива, баронесса, вашему обществу. Тогда… Пожалуй, начнём нашу прогулку вдоль забора, огораживающего дворцовую территорию.

- Но, - явно растерялась смотрительница, - какая-то странная прогулка у вас намечается.

- Бывает, - мило улыбнулась я. - У каждого свои причуды.

Честно говоря, я сильно погорячилась, не представляя себе величину дворцового парка. Почти полтора часа пришлось потратить на осмотр периметра. Зато получилось немного пообщаться с баронессой и наладить с ней лёгкий контакт.

- Скажите, - задала я неожиданный вопрос буквально через пять минут молчаливой прогулки. - А правда ли, что матушка короля дружила со змеями?

- Выдумки, - резко ответила моя попутчица. - Её Величество просто не боялась их. Она была не только рассудительной, но и отважной женщиной. К тому же имела своеобразное чувство прекрасного, поэтому могла подолгу сидеть около пруда, любоваться его зарослями и восторгаться этими мерзкими камышовками.

- И ничего они не мерзкие! - возмутилась я. - Ядовитые, конечно, но какой у них потрясающий цвет кожи!

- Фу, - аж передёрнуло баронессу. - Чего может быть прекрасного в смертельно опасных созданиях?Не понимаю ни вас, ни Элину… э-э-э… королеву Аварро. То ли дело, например, птицы или кони! Одни ублажают наш слух пением, а другие - просто само воплощение благородной грации

- Вы предвзято относитесь к некоторым существам, поэтому видите лишь негативную сторону. Конь может лягнуть копытом или сбросить седока. А птицы, извините, иногда гадят сверху и портят дорогие наряды. Не смертельно, конечно, но очень унизительно. Но вы же прежде всего не на эти недостатки смотрите?

- По мне, княжна, это совсем другое.

- Как и по мне, баронесса. Я люблю и птичек, и лошадей. Я обожаю царапающихся, но таких уютных котов и преданных собак с огромными клыками. Так почему же нельзя восхищаться и красивыми змеями? Кстати, а сколько вы знаете человек, пострадавших от камышовок из дворцового пруда?

- Ну… - задумалась смотрительница. - Иногда слышала истории, что где-то кого-то ужалила змея, но у нас ни разу не случалось такой трагедии.

- Потому что они не желают нам зла. Другой разговор, что обычно люди сами провоцируют змей на агрессию. Кто-то по глупости, а кто-то по неосторожности.

- Да, госпожа Бокори, всё верно. И покойная королева мне приводила примерно те же самые доводы. Но всё равно не могу переступить эмоциональный порог и никогда не стану любоваться змеями, ящерицами или прочими, даже неопасными ползающими тварями.

- Ящерицы вообще-то не ползают. У них лапки есть.

- Всё равно на змей похожи чем-то. В моём сердце живут пушистые котики. Пусть они и царапаются, но такие нежные. Вашу камышовку, как котёнка, рядом с собой не положишь.

- А у вас есть питомец? - спросила я, видя, как при упоминании котиков лицо баронессы расплылось в блаженной улыбке.

- Три кошечки: Рыбка, Ласка и Тучка. Был ещё и кот по имени Бандит. Но он полгода назад куда-то сбежал. До сих пор надеюсь, что когда-нибудь нагуляется и вернётся.

- Ого! Вы действительно истинная поклонница мохнатых! А откуда взялись такие имена?

Как оказалось, Ирис Бельфо была не просто поклонницей, а фанатично влюблённой “мамочкой” для своих питомцев. Она всю дорогу с упоением рассказывала о них. Как лично нашла на улице, приютила и выходила. О характерах кошечек, пристрастиях в еде и забавных случаях с ними.

Баронессу я не перебивала, лишь изредка вставляя незначительные фразы для поддержания темы. Сама же внимательно осматривала ограду и прилегающую к ней территорию. Заодно размышляла о двух прошлых днях, проведённых в качестве полноценной “бумажной” претендентки. И собственные выводы мне всё больше и больше не нравились. Особенно после посещения той злополучной беседки.

Закончив с парком, устроила небольшую прогулку по дворцу. Несмотря на то что успела осмотреть лишь четверть разрешённых для посещения помещений, поняла незамысловатый принцип дворцовой охраны.

26
{"b":"960351","o":1}