Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Но… — хотела возразить Ли Фэй, скромно теребя подол.

— Что тебя интересует во дворце? — громкий мужской голос перебил служанку.

— Учитель! Я не ждала вас сегодня, — удивлённо воскликнула Сяо Чэнь, про себя с облегчением отметив, как вовремя она успела вернуться. — Утром вы ушли так внезапно.

— Вижу, ты не настроена на занятия, — усмехнулся Ню Лан, рассматривая богатый завтрак на столе.

— Вы голодны? Может быть, поедим вместе? — вежливо предложила демоница, подавая знак Се Нянь.

— Нет, выйдете все, — приказал он служанкам, и девушки тут же беспрекословно подчинились.

Когда за ними закрылась дверь, он уселся напротив Сяо Чэнь и налил себе чаю.

— Ну рассказывай, что ты делала после моего ухода? — спросил он как ни в чём не бывало.

«Не может же он знать, что я покидала территорию гарема…» — мысли лихорадочно зароились в голове демоницы.

«Нет! Соберись! Он просто спрашивает!» — успокоила она себя, пытаясь внешне никак не выдать своё волнение.

— Господин, позвольте мне, — сказала Сяо Чэнь, мило улыбаясь, ледяными руками первой хватаясь за круглый чайник. — Когда вы ушли, я почувствовала такую слабость, что прилегла на кровать и не заметила, как уснула, — протянула она скучающим голосом, подливая Ню Лану напиток.

— Тогда как это, — Ню Лан достал из внутреннего кармана огарок небольшой свечки, — попало в одну из господских комнат?

Рука Сяо Чэнь, держащая чашку, задрожала, но выражение лица осталось неизменным.

«Как я могла забыть его под кроватью?!»

«Как его так быстро обнаружили?!»

— Я вас не понимаю. Что это, учитель? — собрав всю свою волю, равнодушно спросила она.

— Не понимаешь, значит? Вот смотри, вот тут, видишь этот узор? — Ню Лан показал на маленькие завитушки у самого основания свечки.

Сяо Чэнь пригляделась.

— Всё равно не понимаю, — честно призналась она.

— Эти свечи используются только в женской части дворца. А здесь, кроме тебя, сейчас никто не живёт, — строго произнёс Ню Лан.

На спине демоницы выступила испарина, а подмышки стали липкими.

— Учитель, я всё утро спала. Ли Фэй и Се Нянь могут это подтвердить, — решила она не сдаваться и в этом поединке. — К тому же, с чего вы взяли, что свеча попала в ту комнату сегодня, а не в какой-либо другой день? Принести её туда могла любая служанка… С чего вы решили, что это была именно я?

— Если ты не причём, значит, это сделала или Ли Фэй, или Се Нянь, верно? — строго произнёс Ню Лан, кладя огарок рядом с демоницей.

Сяо Чэнь лишь кротко кивнула и уставилась в свою чашку, будто хотела разглядеть в чаинках, плавающих на поверхности, ответы, которые не получила от учителя. Ню Лан сделал последний глоток и, резко поставив чашку на стол, поднялся и направился к дверям.

— Господин, а чья это комната? И почему туда никому нельзя?

Откуда-то из груди Сяо Чэнь слова вырвались сами собой, приглушая здравый смысл и громкий звук ударов её сердца.

Глава 56

Услышав вопросы, Ню Лан задержался у двери на мгновение, однако, всё же не ответив, вышел. Сяо Чэнь сжала кулаки. Затем, выдохнув и немного взяв себя в руки, она продолжила завтракать. Но не успела демоница даже проглотить кусок мяса, отправленный в рот, как услышала женский плач, доносящийся снаружи. Она тут же поднялась и, продолжая жевать на ходу, выбежала во двор.

Се Нянь и Ли Фэй стояли на коленях перед Ню Ланом и громко всхлипывали:

— Господин, мы не нарушали запретов!

— Мы не посещали господские покои!

— А вот госпожа уверена в другом! — заявил Ню Лан, обернувшись на Сяо Чэнь.

— Я… Нет же… Я… — бормотала демоница, совсем не ожидавшая такого поворота.

— Госпожа, мы правда не покидали крыла для слуг и женской части дворца, — плакала Ли Фэй.

— Госпожа, пощадите нас, мы невиновны, — умоляла Се Нянь.

— Говорите, с какой целью проникли в ту комнату? — рявкнул Ню Лан. — Или отвести вас в пыточную?

— Пытки запрещены законом! — воскликнула Сяо Чэнь.

— Хм, если их тела никто не найдёт, то кто узнает? — возразил Ню Лан, пожимая плечами.

— Я всё расскажу господину Хоу Яню! — необдуманно выкрикнула демоница. — Вы забыли? Я его важная гостья!

Ню Лан еле заметно улыбнулся, не сумев удержаться.

— Хорошо, пытать не будем, — сказал он уже спокойнее.

— Тогда какое наказание им грозит? — тихо спросила Сяо Чэнь пересохшим горлом.

— По тридцать палок каждой, изгнание с позором из дворца и запрет на работу в Тёмном Царстве! А также стирание памяти, чтобы никому не смогли разболтать лишнего, — последнюю фразу Ню Лан произнёс более тихо и как бы заговорщически.

— Но это всё ещё так жестоко! — воскликнула Сяо Чэнь, не веря своим ушам.

— Пожалуйста, господин, не выгоняйте нас! — зарыдали обе девушки в один голос. — Мы не можем остаться без работы!

— Скажите спасибо, что не лишились головы, — брезгливо ответил Ню Лан.

— Нет, господин, наши семьи не проживут без наших заработков, пожалуйста! Не выгоняйте! Мы не виноваты! — срывала голос Ли Фэй.

— Умоляем, не выгоняйте! — вторила ей Се Нянь.

— Если не замолчите, будет вам по пятьдесят палок! — всё больше раздражался Ню Лан.

— Господин! — Сяо Чэнь, которая в это время нервно корябала ногтями кожу вокруг пальцев, снова не выдержала. — Я уверена, что они не виноваты! Девушки пришли сегодня ко мне очень рано!

— Один из стражей видел кого-то, кто выходил из запретной комнаты этим утром. А после обыска мы нашли под кроватью огарок из гарема! — Ню Лан показал в сторону дома, где на столе осталась лежать улика. — Сейчас во дворце только три женщины, и все они здесь. Если это не Се Нянь и Ли Фэй, значит, всё же ты? — спросил он, приподнимая бровь и оборачиваясь к демонице.

— Нет, нет, не я, — затараторила Сяо Чэнь. Ах, если бы она могла знать, что её шалость обернётся таким кошмаром!

— Тогда это Се Нянь или Ли Фэй. Уведите их! — приказал Ню Лан двоим стражникам, стоявшим неподалёку.

— Нет, господин, госпожа, пожалуйста! — снова зарыдали девушки. — Пощадите нас! Наши семьи… Пожалуйста!

Стражи схватили служанок под руки и потащили к выходу.

— Нет, постойте! — внезапно даже для самой себя закричала Сяо Чэнь, всё же не выдержав. Она до боли сжала кулаки и громко произнесла: — Это не они. Покои посещала я.

Ню Лан подал знак стражникам, и те остановились.

— Уведите служанок в их комнаты и дайте им эликсир, чтобы забыли всё, что произошло сегодня.

— Спасибо, господин! Спасибо, госпожа! — сквозь слёзы благодарили служанки.

Стражи кивнули и повели девушек в крыло для слуг, исполнять указ Ню Лана.

Когда Сяо Чэнь и Ню Лан остались наедине, он подошёл к демонице почти вплотную и немного задумчиво произнёс:

— Ты, значит.

— Да, господин, — прошептала Сяо Чэнь, опустив взгляд.

— И зачем ты туда ходила?

— Я… — Демоница пыталась сообразить какую-нибудь ложь, но от пережитого волнения и страха мысли совсем не лезли в голову, поэтому она просто начала рассказывать правду. Точнее, её часть. — После того, как вы ушли, мне стало очень скучно. Я решила осмотреть ближайшую территорию, но заблудилась. А когда услышала голоса, то испугалась быть обнаруженной и забралась в первую же комнату.

— Как ты смогла её открыть? — продолжал пытать Сяо Чэнь Ню Лан, почти нависая над ней.

— Что? Не понимаю вас. Покои были открыты.

Ню Лан схватил Сяо Чэнь за шею. Так резко, что она не успела выставить защиту или хотя бы сделать шаг назад.

— Говоришь, случайно? Говоришь, не знаешь, чья это комната, но при этом смогла обойти защиту? — очень тихо, и от этого жутко, говорил Ню Лан. Сяо Чэнь схватила его за руку, тщетно пытаясь разжать пальцы.

— Господин, — хрипела она. — Учитель! Я правда, не знаю. Более того, я теперь сильно переживаю, не господин ли это Хоу Янь так ранен? Места себе не нахожу.

— Хоу Янь… — повторил Ню Лан, о чём-то задумавшись и слегка разжав руку.

42
{"b":"956771","o":1}