Я в этом сильно сомневалась.
– Каэтана. – Флоренсия смотрела серьезно. – Я правда… я не буду. Пока есть еще надежда… действительно, письмо – это только письмо.
Я пожала плечами.
– Знаешь, всегда есть ради чего жить.
– Не всегда.
– Это – не твой случай. Даже если Арчибальдо окажется сволочью, твоя жизнь на этом не закончится. Даже если сейчас будет плохо, больно, тошно и тоскливо.
– Тебе легко говорить.
– Нет, Флоренсия. Мне нелегко – делать. Давай договоримся так. Мы едем в город, разговариваем с Арчибальдо, и, если он окажется… не таким, мы с тобой поговорим еще раз. Если я не найду, ради кого или чего тебе жить, я тебе сама веревку намылю. Идет?
– Хорошо.
– Слово?
– Слово.
Мы пожали друг другу руки. Но девочки все равно за ней присмотрят. Так надежнее.
* * *
– Каэтана, ты уверена, что так надо поступать?
– Ну… мне ее просто жалко стало, – честно созналась я. – Да и Бареси та еще пакость. Нечего ему в драконариях делать.
Мариса смотрела с сомнением.
– Пусть пакость. Но все же… Леви могла бы и сама разобраться со своими проблемами.
Я покачала головой.
– Мариса, оставлять человека без помощи – плохо и гадко. Да и в город мне надо, а раэн Риос… и чего он ко мне прицепился?
– Скажи ему, что в приданое идет дракон? Мигом отпадет!
Я фыркнула.
– Пока нельзя. А еще он мне книги по землеописанию обещал.
– Каэтана, нас уже восемь человек. Ты думаешь, мы для тебя книг не найдем?
К стыду своему, я сообразила, что да. Я так привыкла решать чужие проблемы и никого не обременять своими, что даже не сообразила попросить девочек. Мне стало стыдно.
– Мариса, прости. Я дура.
– Ты сама говоришь, что мы – команда. И сама не готова нам доверять.
– Я доверяю. Но я не хотела вас утруждать.
Мариса посмотрела на меня как на дуру.
– Каэтана, а ты учись. Я не спорю из-за Флоренсии, но по другой причине.
– По какой?
– Ты сама научила нас, что нельзя проходить мимо того, кому можно помочь. И ты поступаешь правильно. Но нас ты этого права лишаешь. Мы можем чем-то помочь?
Я задумалась.
– Мариса, пока нам лучше съездить к Бареси. Флоренсия должна убедиться сама и переболеть сама. А еще понять, что самоубийство – не метод решения проблем.
– Каэ… ты думаешь, она сможет…
Я медленно кивнула.
– Мне кажется, сможет. Так что я сейчас вкладываю время не просто в человека – в нашу будущую возможную подругу.
– Я объясню это девочкам.
– Спасибо, Мариса.
Я подумала, что мы действительно становимся командой. И это радует.
Ровно через два дня мы выехали в Сан-Эрмо.
* * *
Раэн Риос был чем-то недоволен. Даже не представляю – чем.
Эсса Магали сверкала глазами – сначала, потом перестала валять дурака, оценила мой «серомышиный» вид, круги под глазами у Флоренсии, раэна Риоса – и перестала ревновать супруга. Так… самую чуточку.
Эс Хавьер вел себя подчеркнуто равнодушно. Флоренсия цеплялась за меня так, что пальцы сводило. Я мило улыбалась и читала книгу по землеописанию, время от времени уточняя у раэна Риоса то один, то другой вопрос и втягивая в дискуссию всех присутствующих.
А в остальном поездка проходила даже скучновато. Жаль, нельзя на драконах – мигом бы долетели! Но нет, придется в почтовой карете тащиться! Нет в жизни счастья!
Хорошо хоть, в карете только мы впятером. Но обстановка все равно получилась напряженная, и, когда мы доехали, я вздохнула с облегчением.
Постоялый двор «Розовая вода» принял нас радушно. Пах он действительно розами. Они были во дворе, в вазах, надо полагать, и в номерах тоже…
– Эс, эсса т-Альего, вас не затруднит снять номер для нас с Флоренсией? Один на двоих?
– Конечно, эсса Кордова.
Раэну Риосу досталась улыбка. Мол, все понимаю, но неприлично. Мужчина воспрянул и расправил плечи.
– Эсса Кордова, могу ли я узнать о ваших планах?
– Конечно, раэн. Сейчас мы отдохнем, поедим, поспим, а завтра с утра начнем строить планы, – поделилась я.
– Я загляну к вам с утра, эсса Кордова?
– Буду очень признательна, раэн.
– Да, милый, сними для нас номер, – повисла на эсе Хавьере его супруга. – И давай оставим вещи и заглянем в лавку, мимо которой мы проезжали, я там видела такую милую шляпку…
– Завтра.
– Нет, Хави! Сегодня! Ее же могут купить до завтра!
Я промолчала.
Святой человек. Воистину святой.
* * *
Конечно, раэну Риосу я соврала. Кто бы сомневался.
Еще вчера Арчибальдо Бареси было доставлено письмо простого содержания. С просьбой быть там-то и тогда-то и побеседовать с эссой Леви. На то мне два дня и потребовались.
Уговорить эса Хавьера было несложно, а он попросил одного из ребят долететь до города и отдать письмо курьеру. Срочно.
Мы же не будем ждать того же Арчибальдо три дня, а так он как раз получил вчера письмо, наверняка успел поговорить с родителями и сегодня вечером будет ждать нас, где и сказано. На этой же улице, в трактире неподалеку.
– Каэтана, может, мы отдохнем? И завтра… – ныла Флоренсия.
Я покачала головой.
– Нет. Ты чувствуешь себя плохо, ты переживаешь. Ты не можешь поражать и ослеплять. На моем фоне ты и так выглядишь потрясающе.
– Знаешь что…
– Знаю. Надень синее платье, у тебя в нем глаза вообще потрясающие. И воротник там высокий.
Флоренсия коснулась рукой горла и вздохнула.
– Да…
Девушке повезло, что ей не раздавило трахею, что ей не сломало позвоночник, что не пережало и не порвало сосуды. Но некрасивая ссадина на горле останется надолго. Можно бы обратиться в лазарет, там подлечат быстрее, но и вопросы зададут неприятные. А Флоренсии такое не нужно.
Это будет Скандал с большой буквы. Ее попросту сожрут! Лучше пока не рисковать.
Итак, Арчибальдо.
Единственное, что мы себе позволили, – это искупаться. После путешествия в почтовой карете от нас пахло не розами.
В коридоре никого не было, когда мы вышли из номера. И внизу тоже. Мы набросили на головы капюшоны плащей и покинули «Розовую воду».
* * *
– Каэтана, он не один…
Флоренсия свою «любовь» увидела сразу. Равно как и незнакомую эссу рядом с ним.
– Кто это?
– Сейчас узнаем. – Я подхватила эссу Леви под руку, и мы прошли в трактир. Прошагали к отдельному столику в углу.
Арчибальдо и женщина рядом с ним смотрели на нас одинаково презрительно. И глаза у них были одинаковые. И выражения лиц.
Мать наверняка.
– Эсса Леви, – процедила тетка в золоте так, словно говорила о новой породе тараканов. – А это ваша прислуга?
– Эсса Кордова, – спокойно отрекомендовалась я. И не удержалась: – Эс Бареси, а носик вам тоже мама вытирает? Когда сопельки?
– Ах ты, наглая дрянь! – рыкнула тетка.
Я смерила ее таким же презрительным взглядом.
– Я вам очень сочувствую, эсса Бареси. Узнать, что твой сын повел себя непорядочно по отношению к благородной эссе, – уже неприятно. Но понимать, что он даже не может взять на себя ответственность… Мои соболезнования.
– Ответственность! – Эсса по-простому уперла руки в боки. – Да на что вы рассчитываете, потаскушки!? Что мой сын женится вот на… этой?! Я его для гулящей девки растила, что ли?!
– Я девушкой была! – сорвался голос Флоренсии.
Тетка (хоть и эсса, но хабалка та еще) смерила ее злым взглядом.
– Девка, которая не могла сберечь честь до свадьбы, не сбережет ее и после свадьбы!
– Буду знать, где у вас честь находится, – огрызнулась я. – О себе говорите, эсса? Так вот, ваш сынок соблазнил невинную девушку. Она ждет от него ребенка. Нравится вам это или нет – он возьмет на себя ответственность? Или хотя бы рот откроет?
Арчибальдо посмотрел на меня злыми глазами.
– Ты…
– Я, – согласилась я. – Или ты думал, что мама решит все проблемы? Так не выйдет. Будь мужчиной не только по внешнему виду, открой рот и скажи хоть что-то.