Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— То-то твой брат покрывает любовниц, а не законную жену, — не удержалась от язвительного замечания Вефиделия.

— Он избавится от супруги и женится на любовнице, если она родит ему сына, — без малейшей заминки сказал Никкорд. — Наследник непременно будет признан по браку.

— Достаточно о… — Вефиделия поборола смущение, — любвеобильности нового орлорда. — Она подняла руку внутренней стороной ладони к Никкорду. — Предваряя твой следующий довод: я не оставлю Вельд без наследников. Это мой долг. Я его исполню. В своё время. Тем более Вельд мудр и примет как наследника, так и наследницу. У тебя наследник уже есть. Так что наш брак в этом смысле совсем не нужен.

— В этом, — Никкорд специально выдержал многозначительную паузу, возвращая девичий румянец на щёки Вефиделии, — поверь, сейчас я точно разбираюсь лучше тебя. — Мужчина посмотрел вниз и легко топнул по твёрдому скальнику. — Вельд поддерживает наш союз.

— Со своей землёй я разберусь без твоей помощи, — Вефа старательно не подавала виду, что рассердилась из-за неприкрытой провокации Никкорда и тихого подземного гула, отозвавшегося на его движение.

— Как и с этим?

Никкорд одним рывком преодолел расстояние между ними и обхватил обе ладони Вефиделии своими пальцами, тут же вызывая прожигающий обоих разряд, рассыпавшийся золотистыми лучами через просветы в слиянии их рук.

— Можно наплевать на волю отцов и закрыть глаза на одобрение Вельда, но между нами есть нечто большее. — Он удержал дёрнувшуюся было Вефу, привлекая её ближе к себе и отводя дальше от края выступа. — И оно взаимно. Отвечая на твой изначальный вопрос, я делаю тебе предложение о браке прежде всего по собственному выбору.

Никкорд так же резко выпустил Вефиделию, вновь ощущая два сердцебиения в собственной груди.

— Я не стану мачехой убийцы своего отца, — сипло прошелестела веледи и, высоко подняв голову, направилась к Вельдому.

Глава 35

Никкорд долго наблюдал за удаляющейся Вефиделией. Он знал, что она чувствовала его внимание. В подушечках пальцев до сих пор пульсировал горячий свет, а её волнение и попытка сохранить спокойствие и хладнокровие кипели в Никкорде, словно внутренним зрением он проникал за голубое зеркало притягательных глаз. Или глядел через него с той самой скрытой стороны…

Никкорд на мгновение прикрыл веки, освобождая Вефиделию от своего сопровождения. Шагнул к краю выступа и вытянул руку вперёд. Ему не показалось — перед веледи воздух здесь твердел и становился преградой и опорой. Его рука беспрепятственно прошла сквозь него. Он усмехнулся и посмотрел под ноги.

— Не скинешь меня в бездну? Ведь я не отступлю.

— Что ты там бормочешь под нос, друг мой? — басовитые раскаты Югорда вынудили Никкорда отойти назад. — Совсем свела тебя с ума златовласая дева?

Никкорд неопределённо качнул головой, откидывая упавшие на лоб волосы.

— Я женюсь на ней, Юг.

— Так это она от радости и невинного смущения не замечает ничего вокруг? — Югорд говорил шутливо, а сам внимательно всматривался в лицо Кора. — Если бы я не успел посторониться, так и прошла бы сквозь меня прекрасная веледи. Или следует добавить твоя прекрасная веледи-невеста? — насмешливо исправился Юг, оставаясь серьёзным.

— Почти невеста, — уточнил Никкорд, задумался и закончил, глядя в ищущие большего, чем простые ответы, глаза Юга: — Моя.

— Хотя согласия она не дала, — Югорд произнёс утвердительно, но смотрел с вопросом.

— Нет, — кратко сказал Кор, добавляя взглядом, что не остановится.

— Ты затеваешь нечто очень опасное, мой друг, — Юг перестал прикрываться небрежными интонациями. — Никкорд, переиграет тебя эта девчонка, — мужчина тяжело вздохнул, — потому что ты в ней тонешь.

Никкорд молча отвернулся и посмотрел на дальнюю границу моря, которая и границей-то не была.

— Никаких игр, Юг. С ней всё по-настоящему, без притворства. — Он снова резко повернулся, схватил руку товарища и вдавил справа в свою грудь. — Я с ней не тону. Я с ней живу на каких-то неизведанных оборотах.

Югорд недовольно попытался вывернуться, как вдруг под его ладонью отозвалось частое биение, похожее на трепыхание попавшейся в силки птахи. Никкорд сразу же ослабил хватку. Юг недоверчиво, очень медленно приложил вторую ладонь к левой стороне груди друга. Под ней ожидаемо, разве что несколько быстрее привычного, стучало сердце. Словно оно волновалось за нечто, мечущееся рядом, там, где обычно тихо, куда не долетают даже отзвуки живых ударов.

— Морок нас всех раздери, — пробурчал Югорд, отнимая руки. — Она знает? — Он выразительно кивнул на грудь Никкорда.

— Догадывается. — В синих глазах не могли отражаться волны, которые расшумелись за спиной Кора, но именно они сейчас плескались в их глубине.

— Раз она тебе нужна, — Югорд немного пришёл в себя и хохотнул: — Вместо того чтобы позволять мне тебя лапать, притяни её ручки и дай им самим услышать всё это колдовство.

— Или предназначение, — Никкорд не изменил позы, лишь криво ухмыльнулся. — Меня узнаёт здешний морской простор. Я слышу подземный гул. Меня держат камни Вельда безо всяких усилий с моей стороны. — Уже знакомое жгучее тепло разлилось под рёбрами. — Вефиделия пока не моя. Но она всё равно моя.

— А если нагрянут новые желающие на руку веледи? — не удержался от провокации Югорд. — Наверняка ты был не единственным претендентом.

— Значит, наконец меч перестанет тупиться в ножнах, — Никкорд безотчётно погладил навершие рукояти оружия.

— Хорошая драка нам бы всем не помешала, — Югорд тоже похлопал по клинку. — В боях за невесту я ещё не участвовал, хотя уверен, что битвы не потребуется, будет достаточно пары слов о том, что веледи обручена.

— Она не преминет их оспорить, — Югорд скорее услышал, чем увидел, как Кор усмехнулся.

— А если ещё и женишок окажется непонятливым, мы точно сможем от души размяться, — Юг уловил смену состояния, в котором пребывал Никкорд. — Есть более приятный и не менее действенный способ сбросить напряжение, — он многозначительно ткнул Кора кулаком в плечо. — У моей стряпухи в подружках есть премилая грустная вдовушка.

— Уверен, в отрядах орлорда найдутся подходящие утешители, — Никкорд пропустил недвусмысленный намёк друга и двинулся в сторону раскинувшегося у подножия замка лагеря.

Вефиделия занимала себя всевозможными делами, которые при обычном укладе жизни не требовали её участия. Стоило ей задуматься или присесть, как воображаемые мужские ладони тут же обнимали её руки, перед взором возникал обещающий неизбежное синий взгляд и обволакивала неправильная, неприемлемая, отторгаемая ею уверенность, что именно с Никкордом единственно верно разделить любую ношу.

Она качала головой, стряхивала руки и требовала проверить запасы питья и съестного, распахивала окна в комнатах, впуская свежий воздух, спешила проведать раненых, задерживалась возле каждого из них, говорила что-то ободряющее и слушала их обращения и благодарность, изо всех сил пытаясь сосредоточиться на происходящем и не сбегать мысленно обратно на полуденный выступ над обрывом.

— Живучий мальчишка, — Ялга затронула Вефу, замершую над так и лежащим ничком ордовцем.

Девушка вздрогнула и перевела отсутствующий взгляд на знахарку, мгновенно взяв себя в руки и вновь осмысленно посмотрев на юношу.

— Он пришёл в сознание? — Вефиделия отметила его тихое, но достаточно ровное дыхание.

— Да, — Ялга встала очень близко к Вефе. — А вот ты, похоже, своё где-то обронила.

— Пора не только называться, но по-настоящему исполнять обязанности веледи, — ответила Вефиделия, перехватывая крест-накрест свои запястья и продолжая смотреть вниз. — Сегодня днём мы с Давенаем рассмотрим жалобы и просьбы жителей Вельда. Необходимо разрешить два спора о скотине и границах наделов. Лошади застоялись в конюшнях. Перед ужином я совершу объезд нескольких деревень по линии побережья. — Она метнула слишком быстрый взгляд на знахарку. — Немного волнуюсь, вот и всё.

44
{"b":"911707","o":1}