Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Веледи с видимым усилием вырвала руку из удерживающих её пут Вельда, поднесла к губам и тщательно вытерла их тыльной стороной ладони.

— Лучше бы ударил, — прошелестела зло и замолчала, пытаясь отдышаться и освободиться от… чего? Ощутимого притяжения под ней или до сих пор сохранявшегося давления веса мужчины, горячего и настойчивого, вопиюще бесцеремонного, которому снова удалось отвлечь её и помешать расправиться с тем, кто был виновен перед обоими правителями.

— И отправил бы светлый дух парить неприкаянно в ожидании, когда очнётся твоя отчаянная безумная головка? — Никкорд отряхивался, делая вид, что не замечал её ослабленного состояния. — Или посадил бы внушительную шишку на темени? — Он посмотрел в упор на севшую Вефиделию, медленно расправляющую закатанные рукава. — Такого украшения тебе не хватает, чтобы перестать пытаться расстаться с жизнью?

— Моя жизнь тебя не касается, — хрипло огрызнулась и встала, тут же привалившись к столбу и преодолевая головокружение. Неужели она переоценила собственные силы… Хотя, если бы не вмешательство Никкорда, у неё бы всё получилось и не пришлось бы растрачивать их на сопротивление. Он, как всегда, умудрился перехватить её, вновь заручившись поддержкой Вельда. Вефа метнула рассерженный взгляд под ноги на успокоившуюся твердыню. Сжала кулаки, избавляясь от онемения в пальцах и продираясь сквозь слой рассеивающегося вокруг неё тумана.

— Касается больше, чем можно было предположить, — Никкорд буравил её тяжёлым взглядом, до зуда в ладонях желая подхватить на руки и отнести на ближайший топчан, настолько явно ей требовался отдых. Вместо этого, скользнув мельком в углубившийся вырез разорванной женской рубашки, он хлёстко добавил: — Высечь бы тебя хорошенько, чтобы сесть не могла.

Вефа вспыхнула и резко стянула разошедшийся в стороны ворот, закрывая оголённые плечи.

— Сына своего секи! Надеюсь, он обмочился прямо в штаны и навсегда лишился сна! — хотела выкрикнуть, но голос ещё не восстановился и походил на шипение. — За ним следи. Ты не мне отец!

— Слава провидению! — взгляд Никкорда сполз на губы девушки. — Ты знала, что велорд пророчил меня тебе в женихи?

Впервые Никкорд почувствовал, что Вефиделии трудно даётся прямой взгляд и она прикладывает неимоверные усилия, чтобы не отступиться первой. Он вдруг задержал дыхание в ожидании её ответа, будучи уверенным, что она скажет правду. Она словно тоже перестала дышать. Юная девушка, младше его отпрыска. Однако насколько ничтожным становился Палорд перед лицом опасности или слыша неудобные вопросы, настолько величественно преображалась Вефиделия. Смелая, честная и воинственная.

— Он не называл твоего имени, — проговорила глухо, но чётко, — но теперь я понимаю, что отец… — запнулась и прочистила горло, — говорил именно о тебе.

Её смущал его взгляд. От него пекло губы и нестерпимо хотелось закутаться в плащ. Они смотрели друг на друга по-новому.

Те же военачальник и веледи, столь малознакомые и столь много прошедшие бок о бок за два дня. Вефиделия вызывала его восхищение. Никкорд заслуживал её доверия. Оба были достойны уважения. На них возлагались надежды и чаяния Вельда и Орда.

Женщина и мужчина, которые должны были встретиться совсем при других обстоятельствах.

Глава 30

Неожиданно потянуло свежим воздухом. Никкорд и Вефиделия будто очнулись от морока и одновременно глубоко вдохнули. Она завернулась в плащ. Он шагнул в сторону и посмотрел на слегка отодвинутый входной полог.

— Господин Никкорд, — в узкую щель проник голос одного из стражей. — Впустить лекаря?

Никкорд приблизился и откинул кусок ткани, заменяющий дверь.

— Орлорд скончался. — Он жестом пригласил небольшого тщедушного человека зайти внутрь и осмотреть отца. — Приспустить флаги и готовиться к полуночному погребению, — отдал распоряжение воинам.

Вефиделия прошествовала мимо него. Никкорд, как обычно без разрешения, придержал её за локоть. Она напряглась, но не стала вырываться.

— Соседний шатёр освободят для вас, веледи, — произнёс громко, чтобы услышали ожидающие снаружи, и добавил тише: — Не вздумай сейчас по-настоящему отправиться обратно в Вельдом.

— Я не самоубийца, что бы ты ни думал, — процедила в ответ, освободила руку и вскинула на него уставший взгляд. — В одном из Близнецов есть пещера. Я побуду там.

Он подозрительно прищурился.

— Веледи Вельда проводит орлорда в последний путь. — Вефиделия чуть заметнее вытянулась. — Он почил на моей земле и не желал ей горя, хотя и вёл свои игры, как любой властитель.

Величественная и непреклонная. Спроси у него в это мгновение, о ком он беспокоился больше: об испуганном до самого нутра сыне или о безрассудно смелой девушке перед ним, — Никкорд затруднился бы ответить однозначно.

Он медленно кивнул.

— Если тебе что-то…

— У меня всё есть, — обронила Вефа, перебивая его, и вышла из невыносимой духоты на яркий дневной свет.

— Сопроводите веледи, куда она укажет, — Никкорд сделал знак приехавшим с ними из Вельдома стражам и заткнул за входную балку неизменно съезжающий вниз полог. — Кайсорд, — обратился к советнику орлорда и, убедившись, что тот следует за ним, скрылся в шатре.

Люди Вельда собрались, как было приказано, и ожидали веледи неподалёку. Они поклонились, приветствуя приблизившуюся Вефиделию. Она искренне им улыбнулась. Нашла глазами Альпира и попросила принести её седельную сумку.

— Надеюсь, велорд в добром здравии, — произнёс один из старших стражей, проводив внимательным взглядом молчаливого Альпира и изучая бледное лицо Вефы.

— Перед тобой полноправная веледи Вельда, воин, — прямой немигающий женский взор предостерегал от дальнейших вопросов. — Завтра мы возвращаемся в Вельдом. Перенесите свои вещи к шатру, на который указал господин из Орда.

Расслабленность мужчин сменилась на собранную настороженность. Они поклонились и без лишних расспросов удалились выполнять приказ.

Вефиделия заметила возвращающегося Альпира, развернулась в сторону холмов и направилась к ним пешком, не обращая внимания на устремлявшиеся к ней взгляды многочисленных ордовцев, как и на воинов с обеих сторон, которые вновь составили её охранную свиту.

Обогнув дальнее взгорье, Вефиделия остановилась перед густыми тонкоствольными кустарниками.

— Располагайтесь. — Она обвела рукой поляну, покрытую высокой травяной листвой. — Альпир, мне нужно побыть одной. — Ограничившись таким кратким пояснением, которого было вполне достаточно для знающего свою веледи подданного, Вефиделия исчезла в сени странного наплыва на холме, напоминающего ладонь, приставленную к глазам в попытке прикрыться от солнца.

Небольшое углубление под ним поприветствовало девушку покатым сводом и манящим уединением. Вефа подбила в несколько слоёв низ плаща, уселась на каменный подъём внутри маленького грота и навалилась на прохладную заднюю стену. Достала из захваченной сумки закупоренный сосуд с бодрящим ягодно-травяным отваром Ялги и жадно выпила половину. Вытянула ноги и обняла себя за плечи. Прикрыла глаза и затихла.

Вефиделию обволакивала знакомая тишина, в которую она погружалась, чтобы окончательно прийти в себя и собраться с мыслями. Токи, исходящие из скальной сердцевины, щекотали волосы и мягким теплом окутывали её со всех сторон. Вельд укачивал свою дочь, навевая безопасную дремоту.

— Вефа! — она слышала голос отца и ужасно гордилась тем, что могла спрятаться от всезнающего велорда. — Немедленно покажись, несносная девчонка, — в его ворчании зазвучали строгие ноты.

— Я здесь, папа. — Вефиделия вынырнула из кустов.

— Сколько раз мне нужно повторить тебе, что…

— Я не имею права бездумно подвергать себя опасности, — закончила Вефиделия, подражая интонации Велифимира.

Он сурово смотрел на неё с высоты своего роста, но смешинки дрожали в уголках голубых глаз.

37
{"b":"911707","o":1}