Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

С высоких деревянных конструкций свисали длинные отрезы ткани разных цветов. Какие-то белые, какие-то крашеные. Но явно уже давно никто сюда не наведывался. Цюань Ичжэнь уселся на корточки на краю чёрного как смоль красильного чана и принялся внимательно изучать странную жидкость необычного цвета, источающую незнакомый запах. Се Лянь даже забеспокоился, что в следующий миг он обмакнёт в неё палец и оближет, поэтому стянул Цюань Ичжэня на пол.

Во дворе также обнаружилась толпа нечисти, связанная железной цепью. Демоны сидели на корточках, закрывая головы руками.

— А это…? — поинтересовался принц.

Посланник в маске ответил:

— Здесь все демоны, которые продавали в Призрачном городе Божество парчовых одежд, а также пытались применять его в различных местах. Всего обнаружено девяносто восемь экземпляров.

Целых девяносто восемь, причём все отловлены в крайне короткий срок! Се Лянь слегка изменился в лице.

Посланник добавил:

— Если будут замечены ещё необычные случаи, их также в скорейшем порядке изловят и доставят Вашему Высочеству.

Тут уж Се Лянь не выдержал:

— Не нужно. Прошу, передайте Сань… градоначальнику Хуа, правда, не стоит так утруждаться. Я сам могу справиться с этим.

Результат будет тот же, просто придётся потратить больше времени и сил. Но всё же Се Лянь являлся чиновником Верхних Небес, и пусть ему почти никто не поклонялся, служебные поручения, которых было не так много, он выполнял добросовестно.

В ответ прозвучало:

— Разумеется, градоначальник понимает, что Ваше Высочество способны легко справиться с поручением. Но именно поэтому он не хотел бы, чтобы вы тратили силы на дело, которое под силу любому. Время Вашего Высочества следует выделить на более важные задачи.

Немного поразмыслив, Се Лянь всё-таки спросил:

— Скажите, пожалуйста, сейчас ваш градоначальник…?

Лан Ин то и дело прохаживался мимо Се Ляня с невозмутимым видом.

Посланник ответил:

— Сейчас градоначальник очень занят.

— Ох. Что ж, прекрасно, — поспешно произнёс Се Лянь. — Надеюсь, что у него всё складывается как нельзя лучше. Как нельзя лучше.

Они опросили всех пленённых демонов по одному, и каждый утверждал, что купил товар у таинственного торговца в маске. Не похоже, чтобы они лгали, но ведь в таком месте как Призрачный город за день можно встретить несколько сотен, а то и больше таинственных торговцев в масках!

Не выспросив ничего дельного, посланник дёрнул за цепь и попрощался с принцем, уводя причитающих демонов за собой. Оставил он лишь девяносто восемь демонических одежд. Се Ляню казалось, что даже во время сбора рухляди ему не случалось подбирать так много одежды. Просмотрев одну за другой, он усомнился, что среди них вообще есть настоящее, поэтому сказал Цюань Ичжэню:

— Циин, взгляните теперь вы.

Цюань Ичжэнь потрепал рукой и без того растрепанные вьющиеся волосы и покачал головой.

— Их слишком много.

Слишком много демонических одежд. Все они влияют друг на друга, что в свою очередь отрицательно сказывается на вынесении решения.

Человек с обострённым вкусом сможет различить в одной сладкой начинке и грушу, и яблоко. Но если смешать вместе девяносто восемь видов фруктов и дать ему попробовать, ощущение разных вкусов совершенно потеряется. Се Лянь уже раздумывал над другим способом, когда обернулся и застал Цюань Ичжэня, намеревающегося надеть на себя один из нарядов. Принц поспешно остановил его и повесил одеяние обратно.

— Стойте, стойте, стойте. Циин, для начала договоримся: во-первых, нельзя есть что попало. Во-вторых, нельзя надевать на себя что попало. Это очень опасно.

Цюань Ичжэнь указал принцу за спину.

— А так можно?

Се Лянь вдруг почувствовал запах гари. Затем обернулся и увидел, что Лан Ин достал в каком-то углу сухую ветку и поджёг, а теперь невозмутимо и с явной сноровкой поднёс к полам одного из демонических одеяний.

Се Лянь:

— И… огнём тоже играть не надо!!!

Кажется, Лан Ин причинил одеянию боль — полы завернулись наверх, ткань в ужасе смялась, пытаясь укрыться от огня, будто перед ними была не одежда, а живая извивающаяся рыба-вьюн. От такого зрелища её даже становилось немного жалко. Но несмотря на запах гари, на ткани не появилось подпалин. Как видно, иньская Ци демонического одеяния так сильно впиталась в ткань, что наделила её защитой от пламени.

Лан Ин услышал слова Се Ляня о том, что не надо играть с огнём, сразу выбросил ветку и затоптал огонь, приняв послушный вид.

Се Лянь, не зная, плакать или смеяться, подошёл к нему.

— Что с тобой сегодня…

И вдруг выражение лица принца застыло.

Потому что он увидел неподалёку впереди подвешенную на высокой деревянной раме длинную ткань белого цвета, колышущуюся на ветру. И на ткани проявился тёмный человеческий силуэт, который медленно перемещался.

У силуэта не было головы.

Се Лянь притянул Лан Ина к себе за спину и взмахнул мечом.

— Берегитесь!

Одним ударом принц разрубил белую ткань вместе с силуэтом напополам, но за ней никого не оказалось— безголовая тень исчезла без следа. Се Лянь ещё не успел подойти ближе и всё осмотреть, как почувствовал холодок за спиной. Принц резко обернулся, и его зрачки сузились. За ним стояла одетая в роскошное платье женщина, которая незаметно возникла позади, не издав ни звука.

Нет! То была не женщина, а только одежда!

И только что принц разрубил на две части также одежду, которая упала на пол, накрытая белым полотном. Кругом замелькали неясные человеческие силуэты — покачиваясь, они стали окружать троицу. Выходит, все демонические одеяния, что висели во дворе, в прихожей и в самой мастерской, в какой-то момент покинули свои вешалки!

Се Лянь озадаченно вопросил:

— Только что все послушно висели, что же вдруг заставило их заволноваться?

Рядом послышался тихий голос:

— Тысячи демонов теряют покой.

Се Лянь обернулся и понял, что говорил Лан Ин. Юноша не выказывал ни тени беспокойства, только чуть вздулись синие вены на тыльной стороне бледной ладони. Очевидно, он тоже попал под влияние.

Новая волна беспокойства среди демонов! Чем ближе ко дню открытия горы Тунлу, тем громче звучало напоминание об этом всем демонам. Первым делом Се Лянь подумал: «Что сейчас с Сань Ланом???»

Но обстоятельства сложились так, что времени на размышления у принца не осталось. Покуда Се Лянь растерялся, более двадцати демонических одеяний подобрались уже совсем близко. Цюань Ичжэнь без раздумий замахнулся кулаком. Если бы удар пришёлся в стену или пол, наверняка всё вокруг содрогнулось бы, земля пошла бы трещинами. Но вот незадача, удар силой в тысячу цзиней был направлен на одеяния. Если подумать, даже в игре «Камень, ножницы, ткань[250]» ткань обнимает камень.

И летящая, мягко струящаяся материя прекрасно противостояла удару кулака! Какой бы силой ни обладал кулак, полотно мягко оборачивалось вокруг него, ни о каких повреждениях не могло быть и речи. Оставалось только Се Ляню вскинуть меч и вступить в бой. Но демонические одежды легко уклонялись от атак, раз — и они отлетали на несколько чжанов, будто совсем ничего не весили. Также они почти не издавали звуков, поэтому услышать их и предотвратить внезапное нападение было намного сложнее, чем в схватке с человеком.

Обыкновенно люди выбирают одежду, но сейчас одежда выбирала людей — каждое из девяноста восьми одеяний вне себя от нетерпения искала подходящее тело, понравившегося человека. Среди людей более всего любят выбирать наряды женщины; среди платьев же более всего привередливы женские. Несколько десятков разнообразных по цвету и фасону женских платьев так и липли к Се Ляню, не удавалось отогнать их даже мечом. Битва выглядела ещё ожесточённее, чем если бы женщины отбирали друг у друга пришедшийся по сердцу наряд. На какое-то время вокруг Се Ляня будто скопились горы цветов и парчи — его окружили женские платья, тянущие принца из стороны в сторону. Цюань Ичжэнь стащил с себя и бросил на пол несколько детских одёжек, упрямо лезущих к нему на голову, и с любопытством спросил:

300
{"b":"837715","o":1}