19 И голос тот, которым я, безокий, Утешился в нежданной слепоте, Вновь налагая на меня уроки, 22 Сказал: «Тебя на частом решете Проверю я. Какие побужденья Твой лук направили к такой мете?» [1649] 25 И я: «Чрез философские ученья И через то, что свыше внушено, Я той любви приял напечатленья; 28 Затем что благо, чуть оценено, Дает вспылать любви, тем боле властной, Чем больше в нем добра заключено. 31 Поэтому к Прасути, столь прекрасной, Что все блага, которые не в ней, — Ее луча всего лишь свет неясный, 34 Должна с любовью льнуть всего сильней Душа того, кто правду постигает, Проникшую мой довод до корней. 37 Ту правду предо мною расстилает Мне показавший первую Любовь [1650] Всего, что вековечно пребывает; 40 Правдивый голос расстилает вновь, Сам о себе сказавший Моисею: «Узреть всю славу дух твой приготовь»; [1651] 43 И расстилаешь ты, когда твоею Высокой речью миру оглашен Смысл вышних тайн так громко, как ничьею». 46 «Земным рассудком, — вновь повеял он, — И подтверждающими голосами [1652] Жарчайший пыл твой к богу обращен. 49 Но и другими, может быть, ремнями К нему влеком ты. Сколькими, открой, Твоя любовь язвит тебя зубами?» 52 Не утаился умысел святой Орла Христова, [1653]так что я заметил, Куда ответ он направляет мой. 55 «Все те укусы, — я ему ответил, — Что нас стремят к владыке бытия, Крепят любовь, которой дух мой светел. 58 Жизнь мирозданья, как и жизнь моя, Смерть, что он принял, жить мне завещая, Все, в чем надежда верящих, как я, 61 И сказанная истина живая [1654]— Меня из волн дурной любви спасли, На берегу неложной утверждая. 64 И все те листья, [1655]что в саду взросли У вечного садовника, люблю я, Поскольку к ним его дары сошли». 67 Едва я смолк, раздался, торжествуя, Напев сладчайший в небе: «Свят, свят, свят!» И Беатриче вторила, ликуя. 70 Как при колючем свете сон разъят Тем, что стремится зрительная сила На луч, пронзающий за платом плат, [1656] 73 И зренье пробужденному немило, Настолько смутен он, вернувшись в быль, Пока сознанье ум не укрепило, — 76 Так Беатриче с глаз моих всю пыль Прочь согнала очей своих лучами, Сиявшими на много тысяч миль; 79 Я даже стал еще острей глазами; И вопросил, смущенный, про того, Кто как четвертый свет возник пред нами. 82 И Беатриче мне: «В лучах его Душа, всех прежде созданная, [1657]славит Создателя и бога своего». 85 Как сень ветвей, когда ее придавит Идущий ветер, никнет, тяжела, Потом, вознесшись, вновь листву расправит, — 88 Таков был я, пока та речь текла, Дивясь; потом, отвагу вновь обретши В той жажде молвить, что мне душу жгла, 91 Я начал: «Плод, единый, что, не цветши, Был создан зрелым, праотец людей, Дочь и сноху в любой жене нашедший, [1658] 94 Внемли мольбе усерднейшей моей, Ответь! Вопрос ты ведаешь заране, И я молчу, чтоб внять тебе скорей». вернуться Мне показавший первую Любовь… — Древнейшие комментаторы относят это определение к Аристотелю. вернуться Правдивый голос— то есть голос бога. вернуться Подтверждающими голосами— то есть откровением, Священным писанием. вернуться Орла Христова — Орел — символ евангелиста Иоанна. вернуться И сказанная истина живая — См. ст. 16–18, 31–36. вернуться И все те листья— то есть все создания. вернуться Пронзающий за платом плат— то есть одну оболочку глазного яблока за другой. вернуться Душа, всех прежде созданная— то есть Адам. вернуться Дочь и сноху, ибо если Адам — отец всех людей, то всякая замужняя женщина — одновременно и его дочь, и жена его сына. |