Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Есть такое. — легкомысленно пожимаю плечами, и, оценив диспозицию, да поддавшись озорному порыву, плюхаюсь прямиком между обеими эльфками. — Но так или иначе, стоит правильно подойти к делу убеждения наших влюблённых. Нам ведь не надо, чтобы они встали в позу и назначили нас разлучниками и вообще, главными негодяями? Если что, вот так, тайно обсуждая свои зловещие планы, мы втроём на них очень даже тянем…

Тц…

Похоже годы воздержания дают о себе знать, коли я такое вытворяю — вон как почтенные особы удивились.

Нет, надо точно лететь к Нимуэ в Зерриканию, иначе я тут с ума сойду — валять простых служанок вот уже вообще не хочется. Вновь меня тянет к длинноухим особам, да уж… Похоже та моя встреча с Францеской в детстве действительно определила мой любимый типаж девушек в этой жизни.

Не то чтобы я что-то имею против…

Но в Зерриканию надо всё-таки слетать!

Глава № 55. Новая попытка. Старик. Нильфгаард

Прим. автора: очередная прода послезавтра в полночь. И в ней вас ожидают сразу два преинтереснейших персонажа, да-а-а…

1123 год Новой Эры.

За 89 лет до рождения Геральта из Ривии.

Континент. Королевство Камелот.

Несколько недель спустя.

Меринелтератсин, он же — Мерлин.

Понаблюдав некоторое время за влюблёнными голубками, и убедившись в том, что они вняли словам Францески, и сверх сказанного не стали передавать информацию людям, в том числе чародеям из Бан Арда, и только тогда я направился обратно в Камелот, предварительно кое-зачем заглянув в наше драконье логово.

В последнее десятилетие я пробыл там и там… Маловато.

Ну, если говорить не в фактическом, а политическом смысле в случае Камелота.

Слишком был занят магическими изысканиями в Бан Арде и собственной Башне, дабы восстановить возможность воспроизведения рода и нивелировать своё магическое бесплодие. По иронии судьбы, я заполучил ту же проблему, что и существенная часть чародеек в будущем. Иронично, очень иронично.

Так как проблема эта была более чем внушительная, на особую помощь и активное участие в политике не оставалось — помогал временами и советами Артурии, которая окончательно взяла бразды правления в свои руки, но не более того.

Мы даже не нанесли удары возмездия нашим внешним врагам, вроде Вердэна и нынешней Редании.

Но месть — блюдо, которое подаётся холодным. И как только я разрешу вопрос с бесплодием и оставим своё золотое драконье наследие, тогда мы сможем основательно пройтись пламенем по крепостям этих королевств.

— …Таким образом, Княжество Бругге утрачивает право на своё существование!.. — параллельно моим мыслям, моя же воспитанница озвучивала свою речь перед двором Камелота.

При этом держа клинок упёртым в пол, но так, чтобы тот не разрезался под воздействием остроты Меча Обещанной Победы, воплощения концепции Победы, Что Была Обещана… И надо сказать, что красота этого клинка благоприятно действовала на отношение к его обладательницы.

Вкупе с её невероятно серьёзным и даже… Величественным внешним видом, да достижениями, это обеспечивало ей невиданный авторитет. Нерушимый, я бы даже сказал…

Выросла за это десятилетие Артурия, выросла основательно.

Дракон из Каэр Морхена (СИ) - image227.jpeg

Сама речь была посвящена тому факту, что княжество Бругге наконец-то было полностью поглощено нами — старый князь, переживший давнюю гражданскую войну, помер-таки от старости, и если при его вполне законной власти мы не решались официально прибирать к себе прямо-таки все территории этого государства…

Но с отсутствием особый легитимности у дальнего родича князя (родные сыновья у него не удались, а дочерей не было вовсе), вступившего на княжеский трон… В общем, оставшиеся аристократы сами пришли к сыну бывшего главнокомандующего покойного князя, попросив устроить переговоры с величественной Королевой Камелота, чья Рунная Кавалерия, как неофициально прозвали нашу тяжелую конницу, в этой части Севера доминировала абсолютно.

Они желали сохранения привилегий взамен на признание новой правительницы, на что по моему совету, Артурия и согласилась.

Полное завоевание и восстановление территорий по образу и подобию Камелота негативно бы сказалось на отношениях с соседями, и Цинтра с Темерией вполне могли бы заполучить законный Казус Белли в глазах всего Севера. Ибо внезапная, пусть и недоказуемая смерть аристократии Бругге не понравилось бы всем благородным Севера… А воевать в одиночку на четыре фронта, учитывая Содден и Вердэн… Это немножко чересчур даже для Камелота и меня в частности.

Ведь тогда наши противники смогут законно призвать вообще всё Братство Чародеев, состряпав какой-нибудь особый договор вроде Новиградского, мол, один раз Братству можно так основательно влезть в политические дела… И в таком случае даже мне придётся брать крылья в лапы и валить в горы или вовсе в Зерриканию.

Ну а аристократия… Постепенно, потихоньку, мы её выдавим. Или заставим подчиниться тем принципам, которые сейчас в столице — откровенно говоря, влияния и денег у провинциального дворянства захудалого княжества не было. И мы сможем их банально купить или заставить передраться за новые привилегии, а потом, детей и наследников выживших воспитать в нужных нам традициях — divide et impera, как говорится на существующей тут латыни.

Разделяй и властвуй…

— …как вам моя речь, придворный маг?.. — когда аплодисменты закончились, полюбопытствовала у меня Пендрагон, которая наконец-то перестала звать меня наставником даже наедине.

Переросла, как говорится.

И думаю, это только окончательно укрепит её авторитет, ибо все будут считать, что даже бывший Серый Кардинал сего королевства теперь подчиняется истинному монарху.

А мне же глубоко параллельно, как ко мне обращаются, главное внутреннее содержимое слов — и прежнее уважение и послушание королевы своему воспитателю никуда не делось.

— Великолепно, Ваше Величество. — с таинственной улыбочкой отвечаю ей, награждая поддерживающим взглядом золотых радужек с вытянутыми зрачками. — Теперь ни у кого не будет сомнений в ваших благих намереньях на счёт… Аннексии Бругге.

Дракон из Каэр Морхена (СИ) - image228.jpeg

— …И вы вновь покинете свою королеву, Мерлин?.. — направляясь прочь из тронного зала, вновь стала интересоваться она. — В последнее время вы не так часто со мной бываете.

— Ваше обучение закончено, Ваше Величество… — с извиняющимся выражением лица развёл я руками. — Мои советы и наставления вам теперь не нужны — ваше мышление ничуть не уступает моему. Коли если вам понадобится помощь по моей должности, я всегда в это время был к вашим услугам, а советников… Из советников у вас есть целый Круглый Стол, моя королева.

— Никто из них не сравнится с вами в опыте и умениях. И так я говорю не из-за того, что вы были для меня учителем с рождения, а из-за объективного сравнения. — слегка покачала головой обладательница короны, наградив меня чуточку укоризненным взглядом зелёных глаз.

— В плане управления государством вы скоро меня обойдёте. — также пожимаю плечами, прекрасно понимая, что уже прожившая четверть века с хвостиком Артурия постепенно в этой области меня обходит.

Но я никогда не особо желал властвовать над государствами — это не представляло для меня интерес, а время долгоживущего существа не просто не убивало, но даже растягивало, ведь бюрократия… Это ужас, а я недостаточно волевая личность для неё, не то воспитание. Как и в прошлой жизни, так и в драконьей я привык к свободе.

А вот Артурия воспитывалась мною специально для роли монарха.

— Скоро — это для нас когда?.. — вновь укоризненно поинтересовалась блондинка, вызывая у меня ещё более широкую довольную улыбку. — Волшебники или чародеи вроде вас почти не стареют, а я… Тоже не изменилась… — латная перчатка девушки указала на её же тело, которое почти не повзрослело — может на год, два, но никак не на десятилетие.

223
{"b":"956592","o":1}