Я взглянул на Сафура. Он ошарашенно взирал на свою подмогу, которая мчалась по спуску в поисках мест уединения. Потом его взгляд медленно переместился в нашу сторону. Нехороший взгляд, надо сказать.
— Странно, что на него не подействовало, — пробормотал Жерест. — Я растягивал на всех. Видимо, не дотянул.
— Ага! Так, значит, вы тоже колдовскими штучками балуетесь, — обличил нас шаман.
— Да вот как-то так получается, — пожал я плечами.
— Ну со мной это у вас не пройдет! — прорычал тролль.
Картина была не очень приятная. Шаман возвышался над нами. Ростом он Тартаку не уступал Да и не было рядом с нами Тартака. Да еще этот тролль имел в руках приличную колотушку. И сомнений в том, что он ею хорошо владеет, не возникало. К тому же он находился на своей территории.
— Скажу, что с духами разговаривал, — гадко улыбаясь, сообщил нам Сафур. — Я, когда с ними разговариваю, ничего вокруг не замечаю. Велика беда, ну, раздавил сослепу двух мелких. Зато духи приоткроют мне великую тайну.
Шаман, поигрывая своей колотушкой, сделал к нам шаг. Мы с Жерестом попятились. Я быстро создал пульсар и пригрозил Сафуру:
— Не надо нас трогать, и останешься цел! Это не «светляк», а боевой пульсар.
— У меня есть амулет, — любезно информировал меня шаман. — Твой пульсар будет для меня безвреден. А вот отразившись от стен, он может вам же нанести вред. Лучше не рыпайтесь, мелкие. Я быстро вас убью. Или говорите, где тот маг! Хотя можете и не говорить, я его все равно найду.
Сафур двинулся к нам. Его физиономия не обещала нам ничего доброго.
— Мелкие да мелкие, — проворчал я, окутываясь желтым маревом. — Что за слова такие? Жерест, исчезни! И постарайся это сделать в темпе. Мы сейчас с дядей ростом меряться будем. Слабонервных, женщин и детей прошу покинуть зал.
Быстрый удаляющийся топот ног Жереста был достойным ответом на мою просьбу.
— Куда? — взревел Сафур, бросаясь к нам.
— Подальш-ш-ше! — проревел я в ответ. — Он умный. Так кто тут мелкий?
Да, стенки расселины слегка стесняли мои движения, но что тут поделать? Места мы не выбирали.
Сафур с разбега налетел на мою грудь, и его отбросило назад. У дальнего поворота его копчик соприкоснулся с каменным полом. Как ни массивен был тролль, но для моего изящного организма он был слишком мал.
— Не так быс-с-стро, — насмешливо пророкотал я. — Ты называл меня мелким. Ты можешь повторить это сейчас-с-с?
Надо сказать, что мое превращение было для Сафура шоком. Уж чего он не ожидал, так это встретить на своем пути дракона. Ну да! Вождь не удосужился сообщить об этом другим. А может, и не принял всерьез этого сообщения, что более вероятно. Да вот он, вождь, стоит во главе группы троллей, изумленно меня разглядывая. Сафур испуганно что-то прохрипел и, быстро перебирая конечностями, попытался отползти от меня подальше. Так как за ним стояла вертикальная стена, то он в этом деле не преуспел.
Великий Тыр медленно подошел к краю расселины и заглянул в нее.
— Сафур, — констатировал он. — Надо же! Вот уж не думал, что ты так силен, что смог дракона вызвать. И что нам теперь с ним делать? Он же все, что мы приготовили, один сожрет. И я не уверен, что ему этого хватит. А как же мы? А ну, отзывай его обратно!
— А …мня! — донеслось от Сафура.
Парут шумно втянул ноздрями воздух, и лицо его искривилось.
— Вот ведь гхыр болотный! — обернулся он к своим. — Вызвать — вызвал, а о последствиях не подумал! Теперь вот на этих самых последствиях и сидит.
Решив, что хватит испытывать нервы окружающих, я произвел обратное преобразование.
— Ух! — восхитился вождь. — Круто! Так это был ты, парень? Уважаю!
— Колин! — протолкался сквозь толпу Тартак. — Он чего?.. Он зачем?.. Да я его сейчас!.. Не посмотрю, что шаман. Я сам сшаманить смогу не хуже!
— Так можно считать, что мы договорились? — мгновенно среагировал Парут. — Остаешься?
— Племяша своего назначай! — отозвался Тартак, грозно раскручивая палицу. — Этого я сейчас на отбивную пущу.
— Тебе не кажется, что отбивная с душком получится? — вмешался дядюшка Таргум. — Он нарушил главное! Он преступил запрет на то, что нельзя трогать отмеченного гостевым тотемом!
— Нарушил, нарушил! — услышал я голос Жереста. — Он хотел нас прибить! И еще он хотел того мага тоже прибить.
Среди стоящих троллей промелькнула туманная полоса, которая возле меня преобразовалась во встревоженную Аранту. В руках два обнаженных клинка, глаза мечут алые искры.
— Что здесь происходит?
Ошибиться невозможно! Этот высокий звонкий голос мог принадлежать только Гариэль. Они-то как узнали, что здесь происходит?
— Да ничего особенного, — наконец прорезался у меня голос. — Просто мы с этим поклонником пирсинга поспорили о том, кто из нас больше. Он проиграл.
— Правильно говоришь дракон, проиграл, — задумчиво изрек вождь. — И по законам племени он с нами больше жить не может.
— Камнями сопровождать будем? — деловито спросил Тартак, подбирая с земли приличный булыжник. — Или пусть так идет? Мое мнение: просто так отпускать некрасиво, шаманом был все-таки.
— Ладно! — отмахнулся Парут. — Пускай так идет! Только пусть сначала отмоется, а потом идет.
— Эй, Сафур! — хмуро посмотрел на шамана Тартак. — Только ты очень быстро иди! И очень далеко иди! А то еще одним жареным бараном станет больше. Колин — мой друг. Он очень добрый. А я вот не такой. И память у меня хорошая. Интересно, поможет тебе твой амулет, когда я тебя своей палицей буду охаживать?
— Как вы здесь оказались? — повернулся я к Аранте.
— Ты что, головой работать разучился? — отозвалась она. — Рев дракона разве что глухой не слышал! А мы потерей слуха не страдаем. Особенно Эль! Она-то сразу сообразила, что это неспроста! Так что же все-таки тут случилось?
Я заметил, что вокруг нас собралась вся группа. Все смотрели на меня, ожидая моего рассказа. Пришлось вкратце изложить им хронологию событий.
— Вот имрец драный! — в сердцах высказался Тартак. — Мало того, что закон нарушил, так еще и на боевого мага хвост поднял! Найду — бабой сделаю!
— Уж больно непривлекательная баба получится, — усмехнулся я. — Пусть живет!
— Э-э-э! — покачал головой Тартак. — Не знаешь ты, что такое злопамятный тролль! Впрочем, вы отдыхайте, ребята! Я сам с этим разберусь.
— …Я сейчас скажу! — донеслось сверху.
Мы задрали головы. Наверху, да еще и на камне возвышался Великий Тыр. И сейчас он действительно был великим!
— Народ! — взревел он. — Пока мы тут нового шамана выбирали, хавчик поспел! Это вам пир или где? Если кто не услышал, то пусть винит сам себя! Остальные быстро на Площадку пиров!
— Ребята, прижимаемся к стенкам! — крикнул я, подавая пример.
Очень правильно я сориентировался! Иначе нам грозила реальная возможность быть затоптанными.
Видимо, пиры на все племя случались нечасто. Тролли рванулись в сторону площадки очень активно. Только Тартак остался на месте несокрушимой скалой. И поток послушно его обтекал.
— Ну что? Пошли и мы, что ли? — пробасил он.
— А нам там что-нибудь достанется? — опасливо спросил Жерест, глядя вслед убегающим.
— Гостям самые лакомые кусочки отрезаются в первую очередь, — строго проинформировал Тартак. — Таков закон!
— Тар, ты же знаешь, я мяса не ем, — напомнила Гариэль.
— Тебя ждет мед и фрукты, — улыбнулся тролль. — Сам собрал и принес! Ты еще не пробовала наших фруктов. К столу его величества Кронтая таких не подают!
— Ну тогда чего ждем? — нетерпеливо спросил Фулос. — Пошли!
— А петь там не будут? — уточнил Харос. — Не то чтобы мне не нравилось, но все-таки горы кругом.
— Когда будут собираться петь, я вас предупрежу, — пообещал Тартак, направляясь в сторону пира. — Успеете спрятаться в пещерах. Я же знаю, что наше пение человеческим ушам непривычное.
Глава 27
Сам пир можно охарактеризовать одним словом: обжираловка. Тролли ели, ели и еще ели. Все съеденное запивалось бражкой. Это такой троллий национальный напиток. Мы не решились к нему притрагиваться с самого начала. Только братцы было заинтересовались. Тартак, заметив их интерес, тихо предупредил: