Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ну мы же отвернемся?! — хрипло выговорил я. — Не надо смотреть, а!

— Да не интересуют нас прелести твоей юной особы! — сердито огрызнулся Хораст. — Хризмон, тебе не кажется, что наклюнулся шанс? Куда это Аррахат подевался?

— По-моему, он именно туда и подевался, — заметил тан Горий, деликатно отворачивая экран от Ари.

— Я на всякий случай тебя все-таки привяжу! — завил Таррэн, бросая в сторону Аранты конец веревки. — Привязывайся! И смотри мне! Если что, то я тебе точно голову сниму! Ты же понимаешь, что от меня тебе не скрыться и не убежать?

— Да понимаю, — с досадой раздалось со стороны Аранты.

— Какие все стеснительные пошли! — пробурчал Таррэн, отворачиваясь.

Мы все одновременно тихо скользнули в заросли и очень осторожно двинулись в направлении жилища. Передо мной двигался Тюрон, справа я заметил мелькание Хораста, в спину мне дышал тан Горий.

Мы уже были у самого места, когда неожиданно из кустов вылетело чье-то тело. Оно очень удачно было перехвачено Тюроном. Это оказалась Аранта. Она ошеломленно смотрела на нас. Явно, что она не ожидала такого поворота событий.

Тан Тюрон осторожно поставил ее на ноги и прижал палец к губам, требуя соблюдения тишины.

— Ну скоро ты там? — недовольно спросил Таррэн.

— Да ладно! Можешь оборачиваться. Чего уж там! — раздался благодушный голос Аррахата.

Я выглянул как раз вовремя, чтобы увидеть немую сцену: остолбеневший Таррэн и улыбающийся во весь оскал Аррахат, привязанный за ногу веревочкой.

Впрочем, столбняк у Таррэна длился недолго. Он трансформировался, как трансформировался и Аррахат. Крепкая веревка порвалась, будто нитка. Вампиры мгновенно взвинтили темп, бросаясь друг к другу.

Я-то успел перейти на ускоренное восприятие, но мне было далеко до глав кланов. В какой-то момент Таррэн сломал траекторию и метнулся к Аранте. Тюрон ловко перекинул Ари за спину, прямо мне в руки. Я тоже не стал ее задерживать у себя, предав тану Горию…

Неожиданно Тюрона откинуло в сторону какой-то силой. В следующий момент отхватил свое и я. Это был мощнейший удар. Я даже не успел понять, чем меня умудрился достать Таррэн. Но то, что было очень больно, я осознать успел.

Вот когда можно было пожалеть о том, что не активизировал заклинания, подвешенные на «мгновенный ответ». Постоянно держать это заклинание активированным обременительно и утомительно. Да вот, поди ж ты! Забываю, когда действительно нужно его задействовать.

А вот тан Горий не забыл! Падая и теряя сознание, я успел заметить, как Таррэна отбросила от директора Школы синеватая пленка силового поля, которой Горий успел прикрыть и себя, и Аранту…

Глава 24

…Сначала в сознание ворвался чей-то тихий плач.

— Не убивайся так, Аранточка! — услышал я голос Хораста. — Если дышит, то живой. Сейчас мы его доставим прямо к танессе Хирув. Она и не таких с того света вытаскивала.

— Ну почему вы его сюда пустили? — выкрикнула Аранта. — Неужели не понятно было, что это ему еще не по силам?

— О! Смотрите! Он открыл глаза, — вмешался тан Горий.

А я действительно попытался осмотреться, чтобы понять, кого так оплакивает Ари. Неужели что-то плохое случилось с Тюроном?

— Я сейчас создаю портал. Хризмон, возьми Колина на руки! — решительно распорядился директор. — Эх! Ну что же мы целителя не догадались с собой прихватить! А ты, предводитель? Я-то думал, что ты в таких вещах дока! Сейчас же вызову Хирув!

Дальше я снова почему-то выпал из реальности.

— Колин! Коли-ин! Приди в себя! — услышал я озабоченный голос танессы Хирув.

Я с трудом открыл глаза. Оказалось, что я лежу на больничной койке в изоляторе целителей. Я никак не мог сосредоточиться и вспомнить, что же вызвало столь плачевное мое положение.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила танесса Хирув, заметив, что я пришел в себя.

— На букву «х», — прохрипел я. — Но это не слово «хорошо». Что со мной?

— Теперь все в порядке! — быстро отозвалась Хирув. — Правда, вид, в котором тебя доставили сюда твои сородичи, вызвал у меня большие сомнения в твоей жизнеспособности. Тебя разделали основательно. Я уж и не говорю о страшной ране на животе; хорошо еще, что внутренности не были серьезно повреждены!

Видимо, мое лицо таки здорово перекосило. Танесса Хирув замолчала.

— Так! Ты поспи немного, — спохватилась она. — Тебе будет полезно! А я пойду сообщу толпе, которая собралась под нашими окнами, что ты жить будешь…

— Только вот рожать — вряд ли, — попытался пошутить я.

— Если будешь так разговаривать, то я смогу устроить тебе такое удовольствие! — ядовито отозвалась танесса Хирув. — Спи, герой!

— Колин! Ты спишь?

— Нет. — Я заворочался, пытаясь принять сидячее положение.

Аранта пришла мне на помощь в этом нелегком деле. Поправила подушку, одернула одеяло и легко присела на стул, стоящий у изголовья кровати.

— Тебя что, Хирув впустила? — спросил я.

— Пустит она, как же! — фыркнула Ари. — Я сама пришла.

— Эй! Тут же третий этаж! — озаботился я.

— Па-адумаешь! — пренебрежительно отозвалась она. — Да у нас, если хочешь знать, детки первого круга такие штуки легко проворачивают.

Не знаю, легко или нелегко, но все равно чертовски приятно, что Ари ради меня даже по стене вскарабкалась!

— Так что же там все-таки было?

— Мы победили! — пожала плечами Аранта. — Когда Таррэн тебя вырубил, его достали. Дедуля и твой предводитель, практически одновременно. Хораст вогнал в Таррэна какую-то ярко-красную молнию, а дед успел отхватить голову. Как вы нас нашли?

— А! Потом, — отозвался я. — Ты рассказывай, что там дальше-то было?

— Что потом? — неожиданно рассердилась Аранта. — Ты какого демона защиту не повесил? Решил, что ты бессмертный? Я, когда увидела твою тушку, уже знаешь, что подумала? Вот сейчас бы как дала!..

— Ари! Но я же не знал, что это до меня докатится. Меня взяли, чтобы я смотрел и учился…

— Ах, какая прелесть! «Смотрел и учился»… — всплеснула руками Аранта и неожиданно рявкнула:

— Так сидел бы и учился где-нибудь в сторонке! Какого ты подлез под удар высшего?

Я пристыженно молчал. Тут уж крыть было нечем. Права Ари. Это моя ошибка, которая едва не обошлась слишком дорого.

Ари немного посидела, остывая от вспышки. Неожиданно она задала вопрос:

— А кто такая дарра Рассия?

Я не сразу сообразил, о чем это Ари спрашивает. Некоторое время я непонимающе смотрел на нее, но потом что-то в мозгу щелкнуло.

— Откуда ты взяла это имя?

— Не виляй, Колин! Отвечай, кто она?

— Она — мать тана Тюрона. Помнишь его полное имя? Хризмон Тюрон тор Перрия Кроуншельд Прастима сен Рассия. Так вот, последним идет имя матери. Вот как у меня: сен Еугения.

— Понятно, — кивнула Аранта. — Вернее, не совсем понятно…

— Что тебе непонятно? И вообще, откуда она взялась, дарра Рассия?

— Вот откуда она взялась, тебе лучше знать, — сердито отозвалась Ари. — Непонятно ее положение. Она что, жена предводителя? Или что-то еще большее?

— ??

— Хорошо! Слушай! — Ари устроилась удобнее. — Когда мы тебя сдали танессе Хирув, то собрались в кабинете у тана Гория. Сам понимаешь, настроение было неважное. Сидели и просто пялились друг на друга в ожидании новостей отсюда. Вдруг тан Тюрон дернулся. Глаза у него стали круглые и испуганные. Впервые видела его таким! «Сейчас придет дарра Рассия!» — только и пробормотал он. Сразу после этого посреди кабинета забил фонтан золотистых звездочек. Красиво!..

Аранта мечтательно прищурилась и замолчала.

— Ты не молчи! — не вытерпел я. — Рассказывай! Что дальше было?

— А дальше был конкретный конец света! — выпалила Аранта. — В отдельно взятом кабинете директора Школы. Досталось всем! Из фонтана появилась эта дарра. С виду — так, ничего особенного. Скромная женщина. Ну красивая, это — да! И очень разъяренная!..

1469
{"b":"900812","o":1}