- О чём грустим, сер... Рядовой? - Хлопнул меня по плечу Анастас. - Вахты длинные? Так, домой летим!
- Да... Домой. - Криво усмехнулся я. - Скучно, господин воен-инженер. Теорию сделали. Читать, на вахте, нельзя. "Потешные" бои, мы отстреляли ещё по дороге сюда. Следить за приборами? Вот и слежу...
- Это у тебя отходняк, Данн. - Сменил гнев на милость, Оберин. - На камбузе давно был?
- Там - Стив. Забегаю, иногда. Да и не отходняк это. Отходняк был, когда следаки прилетели...
- Ну, тогда, допустим, отходняк был у всех! - Поморщился Анастас. Ему, как "контре", пришлось очень не сладко, после того, как Тимур переломал руки-ноги своим собеседникам, не взирая на пол и возраст.
И, если старпом устроил бойню, в принципе, за дело, то вот Элизабет "оторвалась" - в принципе - за "всё хорошее", сломав челюсть одной и приложив личиком об стол - вторую.
Меня успела остановить капитан.
Жаль, конечно. Я уже предвкушал, как "мои" следователи будут молча страдать.
Почему молча?
Потому что с перебитой гортанью, много не покричишь...
Капитан появилась как раз в тот момент, когда я заинтересовано рассматривал сидящих напротив меня людей и глупо улыбался...
- Да-а-а-а, верх безумия, обвинять команду "дальразведки" в нелояльности и сокрытии улик... - Пробормотал Анастас. - Интересно, откуда такие "дознаватели" берутся?
- Теперь уже всё равно... - Протянул я. - Берни признал, что его группа отработала отвратительно. Претензий предъявлять не стал.
- Пусть вообще молится, что ему, их живыми вернули! - Запальчиво прошипела сидящая за навигаторским пультом, Элизабет. - Прислал "соплюх", на нашу голову...
- А вы знаете, почему Берни претензий предъявлять не стал? - Матильда крутнулась в капитанском кресле. - Даже не догадываетесь?
- Так, мы в своём праве были! - Элизабет фыркнула. - Прежде чем разбрасываться обвинениями, надо было отсмотреть материалы...
- Ну, и это - тоже. - Кивнула Баханн. - Берни отправил на борт "Сигона" тех, от кого хотел избавиться. Из тысячи ста человек команды линкора, под суд пойдет сто восемьдесят три человека. На "Ридане", картина еще страшнее - из двух с половиной тысяч, под трибунал уйдет семьсот человек. Берни и Голубев уже дважды находили записки с угрозами. На Костаса было совершено нападение.
Мы с Анастасом дружно присвистнули.
- На обеде мы мило пообщались с капитанами. - Продолжила свой рассказ Матильда. - Масштабы бедствия, на флоте, скажу честно - огромные. За два десятка лет: протекция, родственники, взятки. Между прочим, Данн, за последние семь лет, ты первый, кого взяли "с улицы"! Можешь гордиться!
-А у нас? - Элизабет затаила дыхание.
- У нас... У нас ещё хуже. В случае беды, заменить нас некем. За пять лет, все наборы студентов не прошли по психологическим тестам. "Дальразведка" - это кучка старых пердунов, держащихся за свои традиции и честь. А учитывая, что наш Данн тоже далеко не мальчик, то ситуация аховая.
- Это значит, что в случае реально боевой обстановки, единственные, кто боеспособен - корабли "Дальразведки"... - Прошипел я. - Знакомо.
- А во многом, виноват именно ты! - Ошарашила меня откровением, капитан Баханн. - Именно после регистрации Твоих документов, одной светлой голове пришла мысль: "А, дай-ка я посмотрю, как на рейдер смог попасть человек со стороны, только за специальность, а на остальных... Только...Ой! А, и не попасть никак!" Особое спасибо, что эта светлая голова, свои выводы не командованию флота представила, а в нарушение субординации - сразу в приёмную Императора пошла. Так что, Данн, фраза: "Язва и корень всех бед!" - точно про тебя...
- Значит, сейчас, по всем базам и кораблям такое творится! - Ахнула Элизабет.
- Император и Кайзер отозвали Все корабли дальразведки к Земле. - Подтвердила Матильда. - Сейчас, на орбите Земли должно быть семнадцать, из трёх десятков.
- По совокупности удара... - Анастас замер, что-то подсчитывая. - Это три орбитальных станции, типа "Байкал".
- И - два линкора, тип "Сталин". - Согласно кивнула головой, Матильда. - Только, что-то говорит мне, что воевать не с кем.
- Ну, да... Если я, лопух на "Терьке", смог закинуть сапог в командную рубку...
- А представь, что сможет сделать Карой? - Подмигнула Элизабет. - А ведь противостоять ей - некому. Карса ей - на один зубок.
- И что, всё это - только на флоте? - Не поверил я.
- Везде одинаково. - Матильда требовательно протянула кружку Анастасу. - Сгнила, система.
- Теперь, только кровопускание поможет. - Скривился я. - Длительное и зрелищное. Как Вы, капитан, устроили на Веспер! Чтоб люди видели, что его величество, не только на балах...
- Думаю, вернувшись на Землю, многое, для нас, окажется новым... - Анастас, наполнив кружку капитана свежим кофе, замер у аппарата. - Но, вот что я не понимаю, так это... Почему Данна, до сих пор, не отправили в штрафбат!
- А у него лапа волосатая! - Предположила Элизабет.
Я молча закатал рукав, демонстрируя, свою, действительно волосатую, лапу.
- Нет! Я, точно знаю! - Расплылся в улыбке Анастас. - Наш Налезенец - давно потерянный брат Кайзера!
Матильда расплылась в обворожительной улыбке.
- Никто не угадал! - Включилась в игру сама капитан. - Наш, нынешний рядовой - страшный пришелец, владеющий телепатией! Он внушает всем, что захочет!
- Ага... - Буркнул я, улыбаясь. - Тогда, я приказываю: отпустите меня с вахты! А то, я с хохота сдохну!
- Иди, уже. - Отмахнулась Матильда. - Только, зайди к Петровичу.
- Спасибо. - Я выбрался из-за пульта. - Рядовой Налезенец - вахту сдал!
- Оберин - вахту принял! - Сказал Анастас, отдавая капитану кофе и устраиваясь на моем месте.
Ноги вынесли меня из рубки и понесли по коридору, прямо вперёд, без поворотов и остановок.
Не знаю, но для меня дорога "домой" - ничего не означала.
Разве что... Я, буду ближе к любимому человеку.
Только вот... Дома-то у меня и нет. Точнее - я и так - дома. А что дом этот носится чёрти где - проблема даже не третья, а триста тридцать третья.
Такова уж моя, видимо, отработка за удачу.
Уперевшись носом в глухую переборку, отделяющую коридор от машинного отделения, потряс головой, отгоняя чернуху.
"Всё нормально, просто хандра накатила..." - Уставился я в стенку. - "Сейчас бы, на "Терьке" полетать!"
Развернувшись, отправился в лазарет - к доку.
- У-у-у-у, брат, как же тебя скрутило! - Вместо "здравствуй", услышал я от Петровича. - Садись, лечить будем!
На столе, перед Доком, появилась бутылка 1394 и нехитрая снедь.
- С чего праздник? - Удивился я той частью мозга, которая ещё могла удивляться. - Капитан, разрешила?
На корабле, во время похода, "сухой закон", это и ребёнку понятно. А тут...
- Садись, рядовой... - Петрович подтолкнул в мою сторону стул. - Садись, молча. С капитаном сам разберусь...
"Да... Теперь "рядовой" уже не звание, а состояние души!" - Скривился я, усаживаясь на стул.
- Ну, за возвращение! - Провозгласил док, поднимая стакан. - Чтоб вернулись так же быстро, как прилетели!
- А лучше - ещё быстрее! - Усмехнулся я.
- Ты что, по лычкам тоскуешь? - Уставился на меня док.
- Пфе! - Сорвалось у меня. - Я и привыкнуть-то к ним не успел.
- Вот и правильно! - Поддержал меня Петрович. - Чем меньше звёзд на погоне, тем они легче!
- Сказал мне генерал-лейтенант! - Подколол я, Петровича. - На плечики, не сильно давит?
- Вот что, Данн. Заканчивай саможалость. - Иннокентий Владович хмуро наполнил стаканы во второй раз. - Мы решили, что не дело это, оставлять тебя без "чинов". Так что, с завтрашнего дня, добро пожаловать в самый твой большой кошмар - будешь ты, Данн, готовится сдавать на лейтенантские погоны. Мы, за время полета, тебя подтянем.