Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Элизабет, ну, не знаю я! Может быть сыграл свою роль сертификат спасателя? - Стоял я на своём. - Может быть, вышел срок какому-то сертификату?

- Не умеешь ты врать, сержант. - Вздохнула навигатор. - Единственное, что приходит мне в голову, что в считывателе торчал ключ капитана Солонок! И ты, его, прихватил!

- Клевета! - Возмутился я. - Торчал бы - отдал его Матильде!

- Вот в это я верю! - Улыбнулась Элизабет. - Врать и воровать - не твоё. Не умеешь и, слава звёздам, не берёшься. Но... Тогда... Это просто фантастическое везение, поверить в которое, я не могу! Сам расскажешь или пытать придется?

- Что было, то и рассказал! - Покачал я головой. - Добавить нечего!

- А если я логи проверю? - Элизабет, с видом дознавателя, сверлила меня взглядом. - Или, что ещё хуже, логи "контра" проверит?

- Овощ в помощь! - Сорвалось у меня.

- Понятно. Подчистил... - Элизабет улыбнулась. - Ну, хоть этому научился, не отнимешь!

Я тяжело вздохнул. Из объяснений Карсы выходило так, что при действиях мастер-ключа, логи не ведутся.

- Ничего я не подчищал. Не успел бы. - Признался я.

- Тогда, я вообще ничего не понимаю. - Элизабет криво усмехнулась. - Ладно. Твои тайны, пусть остаются твоими. Только, если на "Сигоне" случится нечто подобное, я тебя... Думаю, сам догадываешься...

- Если на "Сигоне" случится нечто подобное, нас на нём уже не будет. - Скривился я.

Настенная панель камбуза мигнула зарницей вызова.

- Да, капитан? - Ответил я, все ещё не выйдя из задумчивости.

- Сержант, капитаны прибыли.

- Стол накрыт! - Улыбнулся я. - Ждем гостей!

- Считай, Дождался! - На камбуз вошёл капитан линкора в сопровождении капитана "исследователей". - Вот, привёл товарища Голубева, познакомиться с коком.

"Опа... А когда это мы стали на ты?!" - Замер я в отупении.

- Костас, немедленно прекрати издеваться над сержантом! - Потребовала с экрана, капитан Баханн.

- Ага, значит, ему можно, а мне нет?! - Берни сердито нахмурил брови, но не выдержал и улыбнулся. - Извините, сержант. Но, мы зашли не просто так. Капитан Голубев рассказал мне о проблеме и о вашем ответе.

Роман Евстафиевич нахмурился.

- Тем не менее, некоторые исследования, провести придется. Не согласились бы вы, составить компанию, господам учёным?

"Они реально издеваются!" - Я начал серьёзно опасаться за свой мозг. - "С чего бы это вдруг, такие реверансы?!"

- Товарищ капитан... - Начал я. - А вам не кажется, что все эти уговоры - разговоры, больше похожи на бред?

Матильда исчезла с экрана.

- Я - военнообязанный. Есть приказ. Зачем весь этот... "Поршневой завод"?! Надо - сделаю. Есть приказ - замечательно. Нет приказа - не проблема - вызовусь добровольцем. Не девочка, ломаться не собираюсь. А вот эти хождения и уговоры, от боевых офицеров, выглядят, как минимум странно... И, раз уж мы здесь, в неформальной обстановке... Объясните мне, сержанту от поварёшки, что вы носитесь со мной, как дурни с хрустальным членом?! На кой алфавит, весь этот "политес"?! Чем я, вдруг стал таким... Особенным? Скажите два слова: "Надо, сержант!" и всего делов-то! В чём дело-то?!

- Молчать! - Рявкнула капитан Баханн, врываясь на камбуз.

Бледный Голубев и красный, как варёный рак, Берни, подпрыгнули, как от удара током.

- Давайте пройдем в кают-компанию! Обед ждет! - Попытался я хоть как-то, смягчить тон своих слов, переведя "деловой" разговор, в нейтральный. - Сегодня, на обед, "тройная уха", рыбный пирог и...

- Заткнись, Данн! - Матильда впервые позволила себе, разговаривать со мной таким тоном. - Молчи, сержант...

- Мы не можем тебе приказать. - Вырвалось у Берни. - Одна из привилегий "дальразведки".

- Хватит! - Баханн устало опустилась в кресло. - Так и знала, что этим и закончится.

- Адмирал! - Голубев устало сел на краешек стола. - Ну, нет у нас других. Тем более - спасателей, с такими данными! Не готовят таких, больше! Совсем.

- Нельзя ему! - Вздохнула Матильда. - У него - "сим-сим". Сгорит, к чертям, из-за ваших дознавателей...

Капитаны, переглянувшись, снова поменяли цвета.

- Нормально, так... - Вздохнул Берни. - Что ещё?

- А этого мало? - Матильда жестом потребовала воды. - Добавьте индивидуальную непереносимость к большинству медпрепаратов и наркотиков. Излучения - лечебные - вычеркивайте полностью. Чем откачивать будете, капитаны?

- Дела... - Протянул Голубев. - Уникальный спасатель... Да уж...

- Пойдемте за стол. - Предложил я. - На голодное пузо, дельные мысли в голову не приходят... Сколько надо?

- Сутки! - Голубев мгновенно понял, о чём речь. - И пятеро, с тобой.

Матильда молча пила воду, внимательно глядя на меня.

- Товарищ капитан, можно, я сделаю? - Обратился я к "своему" капитану. - Оружия у меня нет. Процессор - старый. Скафандр - усиленный. Даже обещать ничего не буду. Сделаю и вернусь.

- Матильда, мы своих так накрутим, будут слушаться его, как товарища Сталина! - Вступился Берни.

- Ох, мальчишки-мальчишки... - Отставила бокал в сторону капитан Баханн. - А если крыша поедет не у него?

Берни задумчиво покачал головой.

- Будем держать наготове группу спасения. - Берни внимательно изучал поставленный на стол бокал. - И пару КАС-ов.

- Не успеете. - Баханн встала с кресла. - Длина "Олта" 900 метров. Ширина 340 и высота 210.

- Переборки хрупкие. - Голубев уставился отсутствующим взглядом в мантоварку. - Двое в тяжёлых скафандрах, проломят, на раз.

- А их то, как раз, использовать и нельзя. - Берни печально улыбнулся. - Везде засада.

- Петрович - сможет. - Матильда застегнула верхнюю пуговицу кителя. - Или "хищником", на скорости.

- Тимуру нельзя. - Заметил я. - Лепрекона поймает.

- Пошли на обед. - Решила капитан Баханн. - Потом поговорим. А ты, сержант... Надо было тебя сдать аналитикам, на опыты!

- Ха! А готовил бы кто?! - Широко улыбнулся я, чувствуя, что гроза миновала. - Стив, что ли?!

- Наглый ты, сержант. - Матильда улыбнулась. Хорошо так улыбнулась, красиво и открыто.

- Так точно, товарищ капитан! - Ответил я.

***

"... Серебристая капелька, замершая в окружении безмолвных камней астероидного поля, внезапно стала подавать признаки жизни: открылись заслонки, прикрывающие дюзы двигателей, съехала в сторону заслонка лобового стекла, рой голубых искорок окутал корпус и превратился в защитное поле. Ближайшие камни зашевелились, расталкиваемые начавшим движение, кораблём.

Фигура, упакованная в странного вида скафандр золотистого цвета, чуть тронув рукоятки управления принялась аккуратно пробиваться к выходу из скопления астероидов.

В глубине корабля завыл генератор защитного поля, протестуя против такого издевательства, приборы мигнули.

Фигура, покачав головой в шлеме, потянулась и перевела два переключателя в режим "выключено". Генератор, на мгновение умолк, а затем вновь завыл свою песню перегрузки.

Долгих шесть часов корабль сражался с астероидами, расчищая себе путь, а потом замер в относительной пустоте.

Фигура встала с пилотского кресла и потянулась, широко разведя руки и сделав пару вращательных движений плечами.

Очередная защитная заслонка съехала со спины корабля, являя нежданному зрителю, странную конструкцию: двухметровая шестисторонняя пирамида, с шаром на вершине, стала подниматься из внутренностей корабля и разворачиваться, превращаясь в антенну ближней связи. В эфир полетели сигналы, полные нетерпеливого ожидания.

"Спасательная капсула, борт приписки "Олт" - Всем! Нахожусь в астероидном поле. Запасы системы жизнеобеспечения подходят к концу. Требуется немедленная эвакуация. На борту - важная информация!"

1155
{"b":"900812","o":1}