18 сентября 1898 «Друг мой тихий, друг мой дальный...» Друг мой тихий, друг мой дальный, Посмотри, — Я холодный и печальный Свет зари. Я напрасно ожидаю Божества, — В бледной жизни я не знаю Торжества. Над землею скоро встанет Ясный день, И в немую бездну канет Злая тень, — И безмолвный, и печальный, Поутру, Друг мой тайный, друг мой дальный, Я yмpy 14 сентября 1898 «Томленья злого...» Томленья злого На сердце тень, — Восходит снова Постылый день, Моя лампада Погасла вновь, И где отрада? И где любовь? Рабом недужным Пойду опять В труде ненужном Изнемогать. Ожесточенье Проснется вновь, И где терпенье? И где любовь? 16 сентября 1898 «Угас дневной надменный свет...» Угас дневной надменный свет, Угомонились злые шумы, — И наступает ваш рассвет, Благие творческие думы. Темнее сумрак за окном, Светлее кроткая лампада. В уединении ночном Успокоение, отрада. Преображается в мечтах Дневное горькое томленье, И все, что было злость и страх, Теперь смиренное моленье. Благоухая и звеня, Восходит к божьему престолу, А тени суетного дня, Скользя, бледнея, никнут долу. 16 сентября 1898 «Я напрасно хочу не любить...» Я напрасно хочу не любить, — И, природе покорствуя страстной, Не могу не любить, Не томиться мечтою напрасной. Чуть могу любоваться тобой И сказать тебе слова не смею, Но расстаться с тобой Не хочу, не могу, не умею. А настанут жестокие дни, Ты уйдешь от меня без возврата. О, зачем же вы, дни! За утратой иная утрата. 16 сентября 1898 Звезда Маир 1 «Звезда Маир сияет надо мною...» Звезда Маир сияет надо мною, Звезда Маир, И озарен прекрасною звездою Далекий мир. Земля Ойле плывет в волнах эфира, Земля Ойле, И ясен свет блистающий Маира На той земле. Река Лигой в стране любви и мира, Река Лигой Колеблет тихо ясный лик Маира Своей волной. Бряцанье лир, цветов благоуханье, Бряцанье лир И песни жен слились в одно дыханье, Хваля Маир, 15 сентября 1898 2 «На Ойле далекой и прекрасной...» На Ойле далекой и прекрасной Вся любовь и вся душа моя. На Ойле далекой и прекрасной Песней спадкогласной и согласной Славит все блаженство бытия. Там, в сияньи ясного Маира, Все цветет, все радостно поет. Там, в сияньи ясного Маира, В колыханьи светлого эфира, Мир иной таинственно живет. Тихий берег синего Лигоя Весь в цветах нездешней красоты. Тихий берег синего Лигоя — Вечный мир блаженства и покоя, Вечный мир свершившейся мечты. 22 сентября 1898 3 «Всё, чего нам здесь недоставало...» Всё, чего нам здесь недоставало, Всё, о чем тужила грешная земля, Расцвело на вас и засияло, О Лигойские блаженные поля! Мир земной вражда заполонила, Бедный мир земной в унынье погружен, Нам отрадна тихая могила И подобный смерти, долгий, темный сон. Но Лигой струится и трепещет, И благоухают чудные цветы, И Маир безгрешный тихо блещет Над блаженным краем вечной красоты. 23 сентября 1898 4 «Мой прах истлеет понемногу...» Мой прах истлеет понемногу, Истлеет он в сырой земле, А я меж звезд найду дорогу К иной стране, к моей Ойле. Я все земное позабуду, И там я буду не чужой, — Доверюсь я иному чуду, Как обычайности земной. 22 сентября 1898 5 «Мы скоро с тобою...» Мы скоро с тобою Умрем на земле, — Мы вместе с тобою Уйдем на Ойле. Под ясным Маиром Узнаем мы вновь, Под светлым Маиром Святую любовь. И всё, что скрывает Ревниво наш мир, Что солнце скрывает, Покажет Маир. 22 сентября 1898 6 «Бесстрастен свет с Маира...» Бесстрастен свет с Маира, Безгрешен взор у жен, — В сиянии с Маира Великий праздник мира Отрадой окружен. Далекая отрада Близка душе моей, — Ойле, твоя отрада — Незримая ограда От суетных страстей. |