Глава 61. Работа кипит
В принципе, я неплохо выспалась, хотя с удовольствием повалялась в кровати ещё, ведь она оказалась на редкость удобной с прямо-таки идеальным матрасом: не слишком мягким, но и не чрезмерно жёстким. Брона принесла завтрак, и в целом настроение моё было очень даже ничего. Мои «мальчики» быстро освоились на чердаке флигеля, начав свой ночной отдых с уборки. Действительно, не среди пылищи и разрухи же им располагаться? Брик с Мартином были в своём репертуаре: подкатили к одной из служанок и под видом флирта попытались выяснить, какие швабры, мётлы и вёдра можно позаимствовать без ущерба для работы живых слуг. Визг стоял... М-м-м... Я вообще пришла к выводу, что все эти эльфы на самом деле конченые истерички, а выглядят ожившими мраморными статуями исключительно потому, как знают рецепт какого-то убойного успокоительного.
Ничего, мои простынчатые уже привыкли во всём поддерживать порядок, поэтому следующей жертвой по чутким руководством Хораса в исполнении Людвига и Блейка стал плотник. Что ему, гвоздей с молотками было жалко? Только намёк на имеющийся у меня артефакт негасимого пламени быстро помог найти общий язык. Правильно, незачем на чердаках свалку из старой мебели устраивать. Всё, что можно, стоит отремонтировать и использовать, не подлежащее восстановлению – уничтожить. По моему мнению, подвалы и чердаки не должны быть завалены всяким хламом, чтобы не создавать лишние хлопоты в случае случайного возгорания или прорыва водопроводных труб. В общем, в эту ночь обитатели дома легли очень поздно. Джоэл только успевал докладывать, кого из эльфийской прислуги на этот раз отправили в морально-эстетическую кому. Но если кто-то мог подумать, что только простынчатые «мальчики» занимались облагораживанием выделенной им территории, то глубоко ошибся. «Девочки» тоже не стояли в стороне позёвывая.
Хозяйственные Брона с Талли быстренько сметали из ободранной обшивки занавески, Сантия с Миддой откопали чуть побитые вазочки и устроили в них достаточно симпатичные композиции из мха, веток и пересаженных мелких цветочков вроде незабудок. Пока большая часть призраков обживала чердак, Далия по моей просьбе тихонечко инспектировала библиотеку Геймовера: вдруг недостающие из нужных нам книг найдутся там. Кроденер пока на мои вопросы не отвечал, видимо, занят был по самые уши, выясняя, откуда взялись гейры.
А около часа по полудни зашёл довольный Рэйд: – Поздравляю, мисс Тори, вам удалось совершить невозможное!
– И вам не хворать. Что на этот раз я натворила? – отложив в сторону заметки, составленные простынчатыми после изучения книг, я попыталась угадать, чем же так порадовала рыжего инспектора.
– Все слуги Габриэля настолько заняты, что на меня сегодня ещё ни разу никто не фыркнул! Это поистине прогресс! – улыбаясь от уха до уха, Рэйд приземлился на подлокотник кресла, стоящего напротив меня. – Я уже на протяжении не одного десятка лет бываю в этом доме, а реакция на моё появление всегда была одна и та же.
– Что, тоже смотрели всегда, как на пыль под подошвами сапог? Даже несмотря на то, что вы работаете вместе с лордом Габриэлем?
Рыжий залихватски махнул рукой: – Ещё хуже! Я ведь из простолюдинов, никакого титула не имею и даже к горожанам не отношусь! Самая что ни на есть неподходящая компания для высокородного эльфа!
– Даже несмотря на то, каким уровнем магии обладаете и где служите?
– Тем более! Ничего хуже для эльфов, чем обладание «мертвецким даром» быть не может! Кстати, Габриэль упомянул, что вы любите книги. Хотите, библиотеку покажу?
Хотела ли я? Да просто мечтала туда попасть, учитывая, что Далия нашла там абсолютно все интересующие меня книги! И даже удалось обнаружить кое-какие различия с одной из тех, что уже у меня имеется. Видимо несмотря на один тираж, в какой-то момент пошёл брак при печати, и кое-какая фраза в эпиграфе оказалась утерянной.
– А лорд Габриэль часто пользуется своей библиотекой?
– Насколько знаю, крайне редко. Так что можете спокойно там пребывать с утра до ночи.
Отлично! Скомандовав призракам забирать все заметки и книги, я отправилась вместе с Рэйдом в библиотеку. Стоило ему открыть дверь, как я замерла с отвисшей челюстью, взирая на открывшееся моему взору великолепие. Да я в Национальной библиотеке столько книг не видела, когда меня туда однажды затащила Дианка. Что я там про прогулки говорила? Забудьте, меня отсюда теперь никакими пряниками не выманить, даже если применить силу! Пока я в восхищении таращилась на высокие шкафы, рядом, словно из другой вселенной, раздался голос Рэйда:
– Габриэль, кажется, мы «потеряли» внимание мисс Тори навсегда!
– Рад, что вам понравилась моя библиотека, мисс Тори. Можете пользоваться ею по своему усмотрению, только хотел бы попросить аккуратно относиться к некоторым фолиантам.
– Лорд Габриэль, книги – это святое! Я собственноручно убью любого, кто посмеет небрежно обращаться с ними!
Рэйд многозначительно хмыкнул, но я так и не поняла, чем вызвана эта реакция.
– День добрый, лорд Габриэль. Я могу воспользоваться библиотекой, чтобы немного поработать?
– Конечно. Если понадобится бумага и письменные принадлежности, то они хранятся вон в том шкафу.
В принципе, на этом моё общение с ищейками сразу закончилось. Видя, что мне до них нет никакого дела, оба удалились, оставив меня посреди гигантского зала, набитого доверху книгами. А дальше работа закипела. Всё свободное пространство оказалось увешано нашими заметками, книги прямо на полу аккуратно вкладывались согласно списку и тщательно анализировались. Очнулась, лишь когда меня несколько раз громко окликнули. Потерев глаза, которые от напряжения готовы были вывалиться из орбит и со стуком покатиться по полу, я попыталась проморгаться.
– Прошу меня простить, увлеклась.
– Довольно-таки необычный способ изучения книг... На полу... – шокированно пробормотал Геймовер, разглядывая выложенный «книжный пасьянс».
– Задала мне бабушка один интересный ребус, вот хочу решить. Но вы не беспокойтесь, мы очень аккуратно обращаемся с вашими книгами, а полы предварительно мои слуги протёрли, чтобы не испачкать обложки, – я боком протиснулась к окну, возле которого оставила туфли, пока мужчины не заметили, что я расхаживаю босиком по библиотеке. Но мне просто было так проще избежать того, чтобы случайно не наступить на какую-нибудь книгу.
– Если вам так удобно, то не имею ничего против. А что за ребус? – поинтересовался Геймовер, явно узнав книги из списка, показанного им хозяином книжной лавки.
– Если бы я знала, быстрее его решила. О, а это что за напыщенный индюк? Идёт так, словно перед ним красная ковровая дорожка сама собой расстилается... – я посмотрела на молодого темноволосого мужчину, горделиво ступающего по дорожке, ведущей к дому.
Геймовер с Рэйдом тут же оказались у окна. Им хватило всего одного взгляда, чтобы поморщиться так, как если бы в обоих влили по литру концентрированного лимонного сока.
– Какого... принесло сюда Гантера?! – выругался эльф, чем поразил меня до глубины души, ведь до этого даже в самые острые моменты, он не только не проявлял никаких эмоций, но и вёл себя достаточно благовоспитанно. Даже когда любой другой на его месте давным-давно меня прикопал в каком-нибудь тихом месте.
– И кто он?
– Дознаватель, которому передали вначале дело о смерти министра, а затем и другие, над которыми мы работали, – пояснил Рэйд, метнув ненавидящий взгляд на незваного гостя. – А если совсем вкратце, то человек, которого собственноручно придушили бы вместе с Габриэлем, а тело уничтожили. Кстати, мисс Тори, поможете бесследно развеять его душу, если у него таковая вообще имеется?
– Я этого не слышала, но считайте, что в доле! – хмыкнув в ответ, я отошла к ближайшему шкафу и посмотрела на одну из выкладок Далии. – Кстати, а каким образом он попал на территорию поместья? Разве круг лиц, обладающий этим правом, не ограничен?