Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Вечером я предался размышлениям о том, как мне найти прекрасную Рошель. Наверное, следовало снова обратиться к друзьям Кара Варнана. Эти при необходимости разыщут что угодно и кого угодно, лишь бы их карманы наполнялись звонкими монетами. Я уже совсем было собирался отправляться в обиталище одноглазого Реввы, накинул плащ и выбрался на улицу, но потом что-то заставило меня снова отправиться к домику Рошель де Зева, дабы посмотреть, ничего ли не изменилось.

За то время, что я предавался отчаянию, под дверь кто-то подбросил записку. В ней говорилось, что некто, обладающий ценными для меня сведениями, готов встретиться со мной на Леранской площади в самом центре Стерпора. Сообщалось также, чтобы я непременно прихватил с собой много золота, потому что «сведения, а в особенности полезные, стоят дорого».

Я немедленно кинулся в пансион мадам Клико. Варнана я застал за его обыкновенным занятием: он с увлечением раскладывал на одеяле и пересчитывал монеты, вырученные за украденные в лаборатории темных заклинателей золотые предметы, поэтому на стук он открыл далеко не сразу.

– Варнан, раскошеливайся! – с порога сказал я.

– Только и слышу: «Варнан, раскошеливайся, Варнан, заплати…», а где отдача, – заворчал громила с явным неудовольствием.

– А ну быстро гони деньги – мне нужно золото, – свирепо заявил я.

– Если уж назначили меня казначеем, то давайте не будем все время тратиться на всякие там пустяки, а то на действительно важное дело денег как раз и не хватит. – Он упер руки в бока и уставился на меня с вызовом.

– На дело надо! – коротко ответил я. – Давай не будем спорить, а то ты будешь разжалован из хранителей кассы в хранителя собственных идей, что в твоем случае – совершенно бесперспективная должность.

– Чего? – не понял великан.

– Ничего, – отрезал я, – гони деньги, Кар. Времени совсем нет. Солнце уже заходит.

Он намеревался снова начать пересчитывать лежавшие на кровати монеты, но я решительно оттолкнул его, набил в кошель, сколько влезло, туго перевязал тесемки и пошел к двери.

– Что за дело?! Что за дело?! – засуетился Варнан. – Может, моя помощь нужна?

– Сам справлюсь, – отмахнулся я, – дело личное, не требует отлагательств.

Через некоторое время я уже был в условленном месте. Народ в этот час предпочитал отсиживаться по домам, с наступлением ночи на улицах становилось небезопасно, центральная площадь была почти пуста, последние прохожие спешили по своим делам. А вскоре и они исчезли. Неподалеку прошел патруль королевской стражи, я отошел подальше за угол здания, и «псы» меня не заметили, прошагали, чеканя шаг, сержант громко выкрикивал:

– Правой! Правой! Правой!

Когда тень от ближайшей башни удлинилась и окончательно переместилась к дому напротив, наступив на нее квадратом высокого каблука, передо мной предстал длинный сутулый незнакомец. Насколько я успел заметить, выбежал он из ближайшего проулка, словно знал, что я буду находиться именно в этом месте.

Вид у обладателя «полезных сведений» был самый что ни на есть странный. Зрачки бесцветных глаз ни секунды не стояли на месте, а мчались по хаотичной траектории – суетливо подрагивали и метались. Лицо его все время трансформировалось до неузнаваемости, лицевые мышцы совершали постоянные мимические движения. Выглядело это на редкость безобразно. В целом незнакомец производил впечатление человека, внутри которого все время что-то движется, шевелится, борьба хаоса и порядка не утихает ни на мгновение…

Пораженный до глубины души его диковинным видом, от удивления я никак не мог вымолвить ни слова. Даже забыл об излюбленном ритуале приветствий – я так и не снял шляпу, чтобы поздороваться с незнакомцем.

Он словно и не был человеком. Человек просто не может ТАК выглядеть! Но кто он такой? Пришелец из Нижних Пределов? Или страшное создание, явившееся из проклятых земель Кадрата?

– Вы – Дарт Вейньет, – сиплым голосом проговорил странный незнакомец, будто хотел утвердить меня в этой мысли.

Я едва заметно кивнул:

– А ты, должно быть, тот, кто должен принести мне полезные сведения?

В эту секунду мне показалось, что белесый, гладкий подбородок неизвестного скользнул к земле, затем же, словно по велению магистров радужного спектра, воцарился на место. Внезапно я вспомнил. Ну конечно же это не человек. Это – голурум. Он происходит из тех существ, что рождаются на дне глубоких озер в воздушных пузырях, а потом предпочитают жить среди людей, шпионить и подглядывать. Я читал о них в «Азбуке бестий», составленной отцом Колобородом. Что ж, если у кого и могли быть реальные сведения о пропавшей девушке, то только у голурума – их осведомленности и наблюдательности, судя по записям святого отца, мог позавидовать любой соглядатай.

– Денежки принесли? – проговорил кривой рот, он тут же растянулся и сжался обратно, затем голурум весь сморщился и смачно сплюнул на землю.

– Они здесь, – я постучал по увесистому кошелю, – говори, что тебе известно.

– Я, – голурум облизал губы длинным зеленоватым языком, – знаю, что известная вам особа препровождена по велению самого короля в пограничную башню на юге. Там ее будут держать, чтобы выманить из города, хм, мятежников, и провести тут некоторую реорганизацию…

– Откуда тебе все это известно? – спросил я, хотя сразу догадался, что за игру ведет представитель озерной нечисти.

– Видите ли, – голурум скромно потупился, – я тут слежу понемногу за всеми, просто люблю это дело, – он захихикал, потирая ладошки, – так-то вот, у всех свои увлечения. Где-то что-то подсмотрел, где-то что-то услышал… Так и живем. Ну, давайте денежки, полезные сведения у вас…

Я недобро усмехнулся:

– А какая роль у тебя? Только лишь наблюдатель? Или ты оказывал помощь не только мне, но и некоторым другим людям за определенное вознаграждение? Что скажешь?

Голурум заметно расстроился от моих слов – должно быть, разговор принимал не самый приятный для него оборот, он принялся переминаться с ноги на ногу, потирать ладони и шевелить постоянно меняющейся в размерах челюстью.

– Смотрите, – сказал он наконец, погрозив мне длинным пальцем, – я же первый к вам пришел, а между тем мне известно, где проживают ваши друзья и даже где живут те типы, что помогали вам грабить лабораторию темных заклинателей. Об этом скоро могут узнать при дворе… Очень скоро…

– Ах, как страшно, – спокойно проговорил я, с отвращением слядя за бегающими мутными зрачками, – а знаешь, что я думаю? Мне почему-то кажется, что именно ты сдал королевской страже девушку, о которой мы ведем речь, а теперь пытаешься обеспечить себе безбедную старость за мой счет. Потом ты снова выложишь все, что знаешь стражам, не так ли? Очень удобно… Можно, сохраняя мнимый нейтралитет, продавать сведения маленькими порциями враждующим сторонам и неплохо на этом наживаться…

Я дал ему собраться с мыслями: несмотря на наблюдательную и алчную природу, голурумы, судя по книге отца Колоборода, не отличались сообразительностью.

– Я тут ни при чем, – взвизгнул голурум, – ни при чем!

– Они все точно просчитали, не иначе как кто-то им помог добыть ценные сведения, – мрачно продолжил я свои размышления вслух, не обращая ровным счетом никакого внимания на крики подлого соглядатая, – теперь я непременно отправлюсь на юг, чтобы выручить девушку. Ведь она попала в беду из-за меня.

– Денежки давай! – крикнул голурум, его не заботили человеческие чувства – им двигала только жажда наживы.

В следующее мгновение голурум выхватил из складок своей бесформенной одежды острый серп и метнулся ко мне. Я едва успел отклониться от острого лезвия, направленного мне в горло. Из-за башни выглянул другой серп – серебристой луны, в его свете сверкнул извлеченный из ножен Мордур.

– Горячий же ты, дружок, – пробормотал я, яростно дергая серебряную серьгу, – но что поделаешь, если я тебя насквозь вижу.

– Я убью тебя! – Он стал вздрагивать всем телом и быстро трансформироваться – по лицу пробежала рябь, зрачки забегали еще шустрее, а руки с сочным чавканьем вытянулись до земли; одной из них он неожиданно взмахнул и отвесил мне звонкую оплеуху, так что в глазах у меня мигом помутилось.

161
{"b":"861639","o":1}