Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

За другими дверями обнаружились два спальных отсека, купе, посреди которого стоял громадный и неприступный сейф (и я, любопытствуя, обошел его кругом), и еще одно купе, побольше – с многочисленными мониторами, показывающими все, что происходит в других вагонах поезда. Дверь в последнее помещение была заперта на два замка, но я легко открыл их с помощью штатного набора отмычек.

Вернувшись в первый спальный отсек, я с удовольствием растянулся на потрясающей размерами кровать. Вытащил из сумки пиво – пусть не холодное, но зато свое, – достал коробку с дисками и вставил один, с последним альбомом Бэлы Флэка, в настенную стереосистему. Пришла закончившая ковыряться в компьютере Лиззи, перелезла через меня, открыла окно и высунулась в него.

– Видно что-нибудь? – поинтересовался я и состроил вопросительную гримасу.

– Не-а, – ответила она, отрицательно качая головой. – Одни кактусы. Кактусы и солнце.

– Ну да, кактусы… – задумчиво пробормотал я. – Лучше бы ты вышла за меня замуж. Мы никогда не будем больше смотреть на кактусы. На кактусы нам будет практически плевать. Ну что такое кактусы рядом с вечностью? Вот вообрази: сидим это мы с тобой на крылечке нашего скромного коттеджика на побережье. Закат! – Я широко взмахнул бутылкой с пивом, изображая закат. – Солнце садится прямо в воду, плещет неспешно ленивая волна, рядом произрастает кокосовая пальма и никаких кактусов… Мы сидим рядом и пьем кофе со сливками… – Черт возьми, кажется, во мне еще тлеет поэт, а? А я-то надеялся, что навеки загасил его.

Лиззи оторвалась от окна, сказала тихо: «Ага!», выплюнула на ладонь жевательную резинку и залепила ею объектив камеры, нацеленной прямо на кровать.

– Нехорошо, – сказал я залепленной камере. А потом добавил, обращаясь к Лиззи: – Все непросто, да?

Лиззи прижала палец к моим губам, но было уже поздно.

2

Снаружи оказалось очень ветрено, и для начала меня чуть не сдуло на колючки окрестных, довольно крупных таких кактусов (мы как раз проезжали через Великую Тумпстаунскую Пустыню), но я уцепился за какую-то железяку (черт ее знает, для чего она там торчала: для флага или для таких остолопов, как я) и повис над природой, гордо рея по ветру и проклиная свою любознательность. Из окна выглянула вопросительно Лиззи, но ничего не сказала. Ибо три минуты назад при самом поверхностном осмотре мы с ней обнаружили два микрофона только в кровати-сексодроме. Сколько их еще? И где? Можно было только догадываться.

Лиззи молчала как рыба и только делала жесты руками и строила фигуры глазами, видимо, вкладывая во все это какой-то смысл, но смысл мне пока не открывался. Условными знаками всяких там морских пехотинцев я не владею, да и Лиззи, судя по ее жестам, – тоже.

Отчаявшись понять ее жестикуляцию, я отрицательно брыкнул ногой и стал подтягиваться, воображая себя Тарзаном в джунглях. Тарзан Дэдлиб – а что, звучит, а? На крыше поезда моему взору открылся длинный ряд металлических скоб, по форме напоминающих дверные ручки, – так или иначе, на крыше было нечто такое, уцепившись за что здравомыслящий человек мог передвигаться, и я, перебирая руками, с трудом пополз к хвосту поезда. Все же эти новые поезда развивают порядочную скорость!

Между нами. Я задумал тайную вылазку. Знаете, как это бывает – все думают, что ты спокойно спишь и видишь сон, а ты уже пополз, пополз, пополз… Вдруг, что-то да покажется интересное – там, где моего присутствия никто не ждет. Такой метод не раз уже себя оправдывал. И потом: не зря же миляга Вайпер сдернул меня с моего законного места в общем вагоне.

Метров через десять или, может быть, двадцать – не умею считать расстояние в пройденных ручках – я дополз до крышки люка, ведшего в недра другого, по моим представлениям, вагона, и от радости чуть не улетел к кактусам. Открыв люк с помощью ножа, я смело нырнул в него и очень хорошо, что ногами вперед, ибо оказался в туалете. Уж чем-чем, а туалетами поезд обделен не был: куда не сунься, обязательно найдешь!

В коридоре никого не оказалось. Открыв припасенную бутылку пива, я взбодрил себя хорошим глотком и пошел налево. Там, за стеклянной дверью, я увидел салон сидячего вагона, полный тумпстаунских граждан, следующих в Арторикс в поисках отдыха и развлечений. Они предавались трапезе, вкушая яства, коими в изобилии со своих подносов снабжали их сновавшие по проходу ловкие молодые люди в белой униформе. Граждане жизнерадостно галдели и раскованно питались. Внезапно некий господин замечательно высокого роста одним движением распахнул окно, выхватил вызывающий уважение «магнум» и принялся палить по кактусам. В это увлекательное занятие тут же включились все присутствующие в вагоне. (Я опечалился, ибо кактусы за окном были голубыми агавами, а из них, как известно, производят полезную для здоровья текилу.) Поднялась страшная пальба. Граждане гоготали и перезаряжали оружие, отмахиваясь от порохового дыма и не прерывая процесса питания.

Поняв, что здесь все обстоит благополучно, я отхлебнул еще пива, пошарил в кармане и нашел там пакетик соленого арахиса в пакетике. Доблестные тумпстаунцы, расстреляв тем временем все бывшие под рукой боеприпасы, отложили оружие и перешли к кофе.

– Как все славно, – пробормотал я, повернулся и чуть не врезался в одного из вайперовских молодчиков, в костюмчике с вышитой красным надписью; он без лишних слов тут же выхватил внушительный пистолет неизвестной мне системы и упер мне в лоб.

Я уронил пиво и замер. Бутылка звякнула и покатилась.

Молодой человек спокойненько смотрел мне в глаза, ничего не говорил и не предпринимал: казалось, он мог так простоять до самого Арторикса.

– Ну, и что дальше? – наконец выдавил я.

Молодой человек никак не отреагировал, а все так же продолжал давить мне в лоб своим оружием, видимо, думая, что мне это нравится.

– Я, между прочим, инспектор полиции, – продолжал я, осторожно, двумя пальцами вытаскивая удостоверение. – А вы, простите, кто такой будете?

Услышав это, мой собеседник немедленно убрал пистолет в кобуру под мышкой, достал из нагрудного кармана запаянную в пластик карточку и протянул мне. «Робер Житакис. Служащий компании „Арторикс“», – прочитал я.

– Что-нибудь не в порядке? – ровным голосом, будто ничего и не случилось, спросил сей милый господин.

– Нет, – ответил я, – все благополучно. Все просто прекрасно! Обожаю выйти из сортира и чтоб тут же кто-нибудь – мне стволом в лоб. Отличная это штука: когда прямо в лоб! Очень способствует. Точно вам говорю! Не верите? – Молодой человек смотрел на меня безо всякого выражения, не делая ни малейшей попытки вступить в разговор. – А знаете, давайте-ка поменяемся. Вы там запретесь, пошуршите бумагой, потом выйдете – а тут и я, раз – и в лоб! Сразу поймете… Что скажете?

– Нет, спасибо, я уже, – наконец соизволил ответить он. – Извините за причиненные неудобства. – И как ни в чем не бывало удалился.

Некоторое время я ошарашенно стоял в коридоре, глядя ему вслед. Потом решительно направился обратно, в туалет. Впечатлений было более чем достаточно.

Прежним порядком я добрался до своего окна – это заняло больше времени, потому что ветер норовил пустить мои ноги вперед меня – влез, промаршировал по коридорчику и приоткрыл дверь в салон.

– …Это лучший кофе в Арториксе! – жизнерадостно орал там Вайпер. Я сунул «беретту» в кобуру и распахнул дверь.

– А! – обернулся Вайпер. Лиззи сидела напротив него за центральным столом. Перед ней стояла дымящаяся чашка с кофе. – Вы хорошо выспались, господин инспектор? Прекрасно! Прекрасно!

– Господин Вайпер угощает меня кофе, – выразительно заметила Лиззи.

– Да! – подтвердил Вайпер. – Это лучший кофе! Он произрастает в Арториксе во владениях известного землевладельца господина Леклера! Прекрасно!

Ослепив Вайпера улыбкой (он даже вздрогнул), я подсел к столу и налил себе самого лучшего кофе, который оказался очень крепким и по-настоящему вкусным. С удовольствием сделав пару глотков, я прищелкнул языком и обратил взор на Вайпера.

1233
{"b":"861639","o":1}