«Магический щит!» — понял я и начал посылать стрелы в цель, придавая им максимальную убойную силу.
На дороге сверкали молнии срабатывающей магической защиты, мои стрелы загорались в полете и, как китайские петарды, разлетались в стороны. Вдруг воздух вокруг эльфа засветился, и эта светящаяся аура лопнула с громким хлопком. Седьмая стрела наконец пробила бок Алоя, и он повалился на землю. Эльф оказался очень живучим, он пополз на руках в сторону поселка, спасая свою подлую жизнь. Мне пришлось стрелять еще четыре раза, пока стрела не пригвоздила его к земле, но эльф все равно шевелился, как таракан на булавке.
Спустившись по стене дома, я побежал к Алою. Ему удалось обломить стрелу и перевернуться на спину. Руки эльфа искали что-то на груди, но удар моего меча прекратил эти поиски. Голова эльфа покатилась по дороге, а из обрубка шеи фонтаном брызнула кровь. Я сел на камень и отдышался.
В голове крутилась веселая песенка из «Буратино»: «На хвастуна не нужен нож: ему немного подпоешь и делай с ним что хошь». Этим хвастуном из песенки был я, это меня своей лестью, как лоха, развел Алой. Мне было стыдно и противно за себя. Я встал и, плюнув на труп эльфа, занялся привычным мародерством. Собрав все найденное в узелок из рубахи, я подобрал валявшуюся рядом с телом голову Алоя.
«Отличный подарок будет Лили, несостоявшейся княгине эльфов», — злорадно подумал я и побежал назад в усадьбу.
Фэнтези кончилось, и началась обычная жизнь.
* * *
Три ведра воды из колодца с трудом привели Первого в чувство. Он ходил за мной, словно зомби, и никак не мог сообразить, что я от него хочу. Наконец шак немного очухался и начал воспринимать хотя бы примитивные команды. Раненые бандиты под навесом так и спали беспробудным сном, и я сначала хотел оставить их в живых, но логика подсказывала мне, что свидетелей оставлять нельзя. Поколебавшись пару минут, я сломал обоим бандитам шею.
До рассвета мы с Первым свозили трупы разбойников на лошадях в усадьбу и сваливали в кучу возле кузнечной печи. Обшарив их, я раздел покойников догола и сбросил в древний колодец за печью. Глубоко внизу раздался плеск воды. По моим прикидкам, колодец был глубиной не меньше тридцати метров, если это вообще колодец. Вещи бандитов мы связали в три узла и подвесили на веревке внутри колодца. Потом закрыли крышку и снова забросали ее мусором. Двенадцать человек нашли свою могилу в мрачном подземелье. Меня больше всего беспокоила лужа крови, оставленная Алоем на дороге к поселку, но времени, чтобы ее убрать, у нас не было, уже светало. Я предпочел замести следы внутри усадьбы. Полностью очухавшийся Первый бегал по двору и ликвидировал следы нашей ночной деятельности.
Передо мной встала проблема, куда девать Лили. Убивать такой ценный источник информации я пока не собирался, ее надо спрятать от посторонних глаз. В подвале была маленькая кладовка, и я решил поместить пленницу туда. Взяв в кузнице молот и скобу с кольцом на конце, я забил скобу в стену кладовки и приварил к ней кусок колодезной цепи. Из куска цепи и навесного замка от сундука получился замечательный ошейник для Лили. Мы с Первым выгребли все из кладовки и бросили на пол какой-то тюфяк. Потом я занес внутрь ведро для естественных надобностей, кувшин с водой, миску с куском мяса и пару лепешек. Мы перенесли снова заснувшую после разговора с Алоем Лили в кладовку, где посадили ее, как собаку, на цепь. Много шума девушка наделать не могла. Дотянуться до двери узнице не позволяла цепь, а колотиться башкой в каменные стены было бессмысленно. Мы задвинули дверь кладовки большим деревянным шкафом, и на этом я решил остановиться, потому что меня буквально шатало от усталости.
Приказав шаку разбудить Тузика, я пошел в спальню и рухнул на кровать, не раздеваясь.
Шак растолкал меня после полудня и сказал, что кто-то колотится в калитку. Я просканировал округу и увидел только одну человеческую ауру. Это оказался вчерашний посыльный с тележкой.
— Господин Валлин, я привез заказанную еду, куда ее девать? — спросил он.
— Отдай моему шаку, он с ней разберется.
— Господин Валлин, а где Лили, жена вашего дяди?
— Она утром в город ушла.
— А когда госпожа Лили вернется?
— А хрен ее знает, она мне не доложилась. А ты кто такой, чтобы мне вопросы задавать?
— Я Хобард, зеленщик. В моей лавке ваш дядя всегда продукты для усадьбы покупал. У меня цены хорошие, и я все продукты прямо в усадьбу привожу.
— Ладно, Хобард, все остается по-старому, вози продукты и дальше. К тебе еще одна просьба: у дяди в усадьбе люди работали, найди их и пусть завтра с утра в усадьбу приходят, если их работа интересует. Мне еще кухарка нужна, Лили отсюда съезжает.
— Обязательно разыщу и пришлю к вам, у нас в поселке с работой туго, а ваш дядя хорошо платил. Господин Валлин, я по дороге сюда наткнулся на лужу крови, вы не знаете, что там произошло?
— Я спал без задних ног после дороги, так что ничем не могу помочь. Мне местные разборки не интересны, своих дел выше крыши. Хобард, не забудь о моей просьбе.
Зеленщик раскланялся и покатил свою тележку назад в поселок. Я решил, что настало время пообщаться с красавицей Лили. Оставив Первого на хозяйстве, я спустился в подвал, забрав с собой Тузика и «подарок» для красотки. «Гарна дивчина» спала сном младенца, и мне пришлось затратить полчаса для приведения ее в «рабочее состояние». Лили «очень обрадовалась» тому, что, как собака, сидит на цепи в подвале, и мгновенно залилась слезами. Ее стенания и причитания были настолько искренни и естественны, что я пожалел о том, что вместе с ней умрет и великая актриса. Приказав Тузику быть начеку, я позволил Лили измазать всего меня соплями и использовать весь комплект эротических прижиманий и поз.
«О, женщины, вам имя — вероломство!» — вспомнилась фраза из «Гамлета».
Я сделал вид, что в очередной раз поддался на ее уловки, и стал гладить по голове, успокаивая. Поток слез и раскаяния наконец иссяк, и мы приступили к «светской» беседе.
— Лили, успокойся, я тебя прощаю! — выдал я и сам себе удивился своей выдержке.
— Валлин, я не виновата, это все Барот! Это он приказал тебя убить и передал записку с Хобардом.
— Девочка моя, успокойся и расскажи по порядку: кто такой Барот и почему он может приказывать тебе убивать кого-либо.
— Это страшный человек! Он заместитель Алоя и от его имени заправляет в городе. Ты вчера ему ребра переломал, когда вы дрались во дворе, вот он и решил тебе отомстить. Алой из благородных темных эльфов, сын главы клана, и здесь для того, чтобы искать что-то нужное его клану в подземельях острова Дейрос. Он только номинально глава «Призраков подземелья».
— Что за «Призраки подземелья»? Лили, говори подробно, чтобы я не переспрашивал.
— «Призраки» — это городская банда, которая заправляет в Шателье. Они прячутся в катакомбах под городом.
— Сколько людей в банде?
— Двадцать пять боевиков и еще человек сто ополчения от воров, нищих, охраны кабаков и торговцев эльфийской пылью.
«Нехилая армия у Алоя собралась, — подумал я. — Про эльфийскую пыль нужно спросить у Первого. Это, наверное, местная наркота, а воины Алоя в Санпульском лесу, скорее всего, плантации этой наркоты сторожат. Эльфы большие затейники гербарии собирать».
— Кто Алою эльфийскую пыль привозит?
Лили замялась и замедлила с ответом.
— Не ври мне, красавица, я все равно узнаю правду.
— Наркоту привозит барон Турвиль, его еще Луцем зовут, — ответила Лили.
Вот те раз! Попал я в оборот! Сначала на темного эльфа, мага пятого уровня посвящения налетел, а теперь обрубил поставку наркоты в Шателье. Меня за это на тысячу кусков порвут. Значит, Луц не только контрабандой подрабатывает, он наркоту в Шателье поставляет. Понты, с отрубленной головой Алоя нужно кончать и зарыть ее по-тихому. Никто не должен знать, что эльфа нет в живых. Пока будут искать эльфа и Лили, пока власть будут делить, им не до меня будет. В то, что я в одиночку половину боевиков «Призраков» замочил, никто не поверит. Скажу Луцу, что Лили смылась с эльфом, а ночью, когда они удрали, недалеко бой был, и на дороге остались лужи крови. Лили по уму тоже немедленно мочить нужно, но знает она много того, что мне, как воздух, необходимо.