— Нужно спустить Артефакт ниже, — павлин указал на Муи, — они там закончили, и им ничего не мешает.
Като сменил курс, уходя от атаки, спросил:
— И как это сделать? Как он вообще в воздухе висит?
— А то ты не догадываешься?
Кьюджин тихо матернулся. Сам понял. Просто в бою задумываться о таком было не с руки.
— Ладно, сейчас.
На очередном маневре Кьюджин резко сблизился с Ятагарасу и атаковал, что называется, врукопашную. Ворона тут же выпустила во все стороны острые перья, но Кьюджин уже отскочил назад, с близкой дистанции разряжая в противницу ударную технику. Затем, почти без промедления, вторую, но уже усиленную Оракулом. Перья, те, что не сгорели сразу, полетели во все стороны, и в груду обломков одного из корпусов врезалась уже тушка Муку.
— Подлети, и не мешай мне, — приказал павлин.
Като приземлился рядом с противником, расслабившись, и передавая контроль. Оракул без промедления начал собирать технику:
— Высвобождение света…
Но одновременно с ним заговорила и Ятагарасу.
— Ураваза…
— … Хоровод звезд…
— … Анжин…
Като не видел, какая техника набросилась на тело Ятагарасу, потому что его сознание поплыло от боли. И никто со стороны не смог бы сказать что произошло, потому что это была только вспышка света. Пару секунд Кьюджин потратил на то, чтобы подавить боль, найти источник, отрешиться. Выругался в очередной раз, потому что в очередной раз весь удар приняла на себя правая рука. Приподнялся, оглядываясь. Оракул, с перебитым крылом, поднимался в десятке шагов от него. Живой, но явно не в лучшем состоянии. Ятагарасу так же была жива, но выглядела хуже. Крылья оторваны напрочь, тело изранено. Кьюджин повернулся к Оракулу.
— Нужно опустить артефакт ниже.
Птиц покосился на противницу.
— Этим я займусь.
Ятагарасу засмеялась.
— Займешься мной? Это недавно ты мог летать и сражаться. А сейчас? Посмотри на себя.
Она поднялась.
— Тебе…
Като шагом переместился к противнице и нанес удар рукой. Сильный удар. А затем еще несколько, но Ятагарасу лишь отшатывалась, отступала, но стояла на ногах. Кьюджин снова крикнул учителю:
— Действуй!
Оракул исчез во вспышке света.
— Позер.
Ощущения и вправду были неприятными. Пару минут назад Като ощущал мощь, могущество. Он летал! А сейчас осталась только усталость. Но ему не привыкать к усталости. Перетерпит.
Кьюджин снова сблизился, нанеся два удара, но на третьем Ятагарасу перехватила его руку, и второй рукой схватило то, что осталось от плеча, и резко сжала. На миг мир поплыл от боли, но всего на миг. Като ударом ноги откинул противницу от себя. Но сосуд, ударившись спиной о камни, лишь ухмыльнулся. Открыв рот, он сформировал маленькую копию бомбы биджу, и выстрелил. Кьюджин успел поднять руку и ответить ударом сенчакры, а затем резко отпрыгнул на шаг назад и замахнулся ногой для удара. Ударная техника встретилась бомбой биджу, и обе техники взорвались, а Ятагарасу ожидаемо выскочила из пламени, с занесенной для удара рукой. Но получила ногой по голове, и отлетела в сторону.
— А еще говорят — опытная, — сквозь тяжелое дыхание выдохнул Като, — так попасться.
Однако тело Ятагарасу лежало на обломках камня, и больше не вставало. Кьюджин оценил свои силы, представил, что ему нужно сейчас подойти к тушке и приложить чем-то по ней, подумал, и пошел к артефакту. Вокруг руины, тела людей, запах крови, дым. Крепость полыхает, корпуса почти все разрушены, а те, что еще стоят, уполовинены, и тоже горят. Чем ближе подходил к Муи и его людям, тем больше вокруг становилось трупов. В какой-то момент Кьюджин остановился, глянув под ноги. Кин, горло разорвано, мертва. Судя по всему, участвовала в последней самоубийственной атаке.
— Не судьба.
И пошел дальше. Или похромал. Оракул опустил артефакт на расстояние вытянутой руки и удерживал его в таком положении. Муи с двумя десятками подчиненных заканчивал технику. Кьюджин глянул на него, на его людей. Почти все — мужчины. Всего две женщины. Это, ведь, не весь клан. Где-то должны быть семьи и дети. Не ради них ли сражаются сейчас Муи и остальные? Хотя… Кьюджин мотнул головой, это сейчас было не особо важно.
— Кьюджин! Приготовься! — крикнул павлин.
Като приготовился, хотя и сам не знал, к чему. Спрашивать не пришлось, артефакт начал источать черный дым. Ятагарасу все еще пыталась защищаться. Вокруг них один за другим начали подниматься новые столбы дыма. Тела ее зверушек. Они зашевелились, начали подниматься.
— Биджу!
Като шагом переместился к ближайшему поднявшемуся противнику и ударом локтя в горло заставил снова лежать. Тратить силы на каждого, используя технику, не стоило. Когда Муи завершит печать, это все кончиться. Под шиноби уже засветились линии общей печати, техника подходила к завершению. Кьюджин скакал вокруг, не давая тварям подняться, еще несколько секунд. Несколько секунд, и все кончиться.
Оракул неожиданно дернулся, и исчез во вспышке. Откуда-то со стороны прилетела Ятагарасу, снова, оклемалась значит. Но именно в нее и врезался павлин. Кьюджин было дернулся, чтобы ему помочь, но по тюрьме прошла волна жара.
— Катон: Гока Терно!
Муи приложил ладонь к артефакту, и тот сразу вспыхнул. Ятагарасу взревела, и клюнула Оракула, а Кьюджин обернулся на Муи. Глава тюрьмы, повернув к нему голову, улыбнулся.
— Ты зря недооценивал силу человеческой жертвы.
И его люди все разом выхватили кунаи и перерезали себе горло. Пламя вспыхнуло сильнее, и артефакт начал светиться изнутри. Като почуял, чем пахнет дело, глянул на рвущих друг друга Оракула и Ятагарасу. И шагнул к внешней стене. Артефакт рванул. Ударная волна разом подавила все звуки. Като сделал второй шаг, почти добравшись до стены. Вспашка пламени поглотила Муи вместе с телами его людей. Поглотила Оракула и сосуд Ятагарасу. Третий шаг, еще один, и Като окажется на стене. Но пламя было еще быстрее, уже накрыв большую часть крепости. На последнем шаге пламя нагнало сеннина.
Взрыв. Шар пламени, все расширяющийся. За секунды шар поглотил всю тюрьму. Еще за две добрался до берега. А затем обрушился и на прибрежную деревню. Ударная волна повалила деревья на километры вокруг. И пламя до небес, превратившее ночь в день…
* * * * *
Настойчивый стук в дверь вырвал чунина из сна. Не просто стук, кто-то кулаком колотил по двери. Саске поднялся с кровати и, глянув на жену и дочь, пошел к двери. Открыл. На входе стояла Миина. Глаза расширены, смесь страха и ошеломления. И всего два слова:
— Като мертв!
Сердце пропустило удар, пока голова пыталась осознать.
— Что? Как!? Откуда ты знаешь!?
Миина продемонстрировала свиток. Саске выхватил его, зашел в дом. Свечи на столе зажглись даже не от техники, от одного взгляда. Раскрыл свиток. Печать наблюдения за состоянием. Примерно та же, что ставилась на Хокаге и некоторых других важных лиц. Като получил такую перед штурмом убежища Данзо. Чтобы подчиненные могли узнать о провале. Проверил свиток. "Мертв". Еще раз все просмотрел, и взгляд снова остановился на одном слове.
— Мертв. Кусо! — крикнул он, не сдержавшись.
Сверху заплакал ребенок. Саске еще раз выругался, тише.
— Дай мне минуту.
И ушел одеваться. Из темноты спросил:
— Кто еще знает?
— Ты первый, — Миина переминалась с ноги на ногу, — что делать?
— Доложить Хокаге. Нужна группа… На поиски. Пока не увижу тело, не поверю.
Уложился даже быстрее, чем в минуту. Забрал свиток.
— Идем.
На выходе создал клонов. К дому Тсунаде подходили втроем, Найт был уже внутри. Дверь открыла встревоженная Шизуне. Вошли, прошли в гостевую комнату. Тсунаде была облачена в домашний халат, не успела одеться. Садиться никто не стал, и Саске ничего не говоря, открыл свиток перед ней.
— Печать настроена на Като.
Женщина на миг потеряла контроль, но всего на миг. Через секунду она уже была Хокаге.