— …так, если смешать выдержку из сока мандрагоры, а затем влить её в готовый раствор… — мои бормотания под нос в процессе алхимических изысканий прервал звонкий звук колокольчика по лаборатории. — Кого там нелёгкая принесла? — недовольно поморщился я, но отложил все мензурки и колбы прочь.
Я хоть и основательно занялся магией и алхимией, последней, к слову, меня научил Регис взамен на создание магией некоторых необходимых для всё той же алхимии ингредиентов.
Из-за чего около трёх лет пролетели просто невероятно стремительно, включая нюанс, о котором я размышлял ранее… Но всё-таки не забывал о Камелоте, порой выбираясь наружу и помогая людям разорённых земель, повышая свою репутацию всё выше и выше…
— Да иду-иду… — пробормотал я, когда звон колокольчика повторился, а я коснулся своим посохом этого самого колокольчика, и по магической системе теперь звон должен повториться у входа, рядом с моими гостями.
…Спускаясь по винтовой лестнице, я мимолётно оценивал свою работу за три года.
Теперь каждый из этажей был чем-то занят — лабораториями разной направленности, включая те, что для големов, биологические, алхимические… С ними соседствовали укреплённые и полными защитных чар местами для отработки новых и старых заклинаний, обычная спальня и столовая, и прочие необходимые для жизни места… Пустовали лишь будущие места, отведённые под дела Камелота, который, опять же, вырастет вокруг башни.
Наконец, я оказался перед массивной стальной дверью, которая была оборудована таким количеством чар, что я сам сюда буду пробираться с ощутимым трудом. Проще было прокопаться под фундамент Башня и попытаться её уронить, нежели взламывать.
…И остановившись перед этой дверью, я задвигал посохом для исполнения заклинания-активатора и тем самым проверяя через дверные чары вероятных посетителей. Но нет — это вновь были обычные люди, а не чародеи. Хм-м… Вот это странно. Почему Капитул Чародеев и их Братство до сих пор на меня не отреагировали? Я вроде довольно часто помогают простому народу, а порой и даже купцам всяким…
Даже ведьмаком на полставки подрабатываю, и что характерно, люди к чародею такому относятся гораздо лучше, чем к ведьмаку в такой ситуации, н-да… Этим надо будет в Камелоте тоже заняться и попробовать довести отношение людей хотя бы до равнодушного.
— И кто пожаловал к волшебнику Мерлину, ну-с? — проговорил я с лёгким интересом, выходя в образе Мерлина-старика и да, всё также поглаживая бороду, да-с!..
— Милсдарь Мерлин! — к моёму лёгкому приподнятию брови и дёрнувшемуся взгляду, трое весьма благообразного вида мужичков бросились мне в ноги.
Буквально!
Вздохнув, я задействовал телекинез с помощью посоха и вернул людей на ноги. Те выпучили глаза, однако настрой у них явно сбился и я мог наконец-то нормально заговорить.
— В ноги не бросаемся. Мольбы не высказываем — говорим чётко и кратко. Что случилось, и что я смогу для вас сделать? — уверенным тоном продолжил я, грозно зыркая с высоты своего роста и внешнего возраста.
В ответ мужички принялись переглядываться, и вскоре, вздохнув и явно приняв какое-то внутреннее решение, выступил вперёд тот, что был посерёдке, и поклонившись, принялся с неподдельным почтением в голосе (даже как-то смущаюсь я такому отношению к себе, да) вещать мне о своей проблеме:
— Я есть Вален Дуал, бургомистр небольшого городка Герберга к северу от вашей Башни, уважаемый Мерлин… — начал он, а я в этот момент вспомнил, что не только Капитул, да даже местные владетели ещё не успели обратить на меня своё внимание. — А мои спутники — старосты сопредельных деревень… И мы молим вас нам помочь! Напасть страшная налетела на наших жителей, гнильцами именующаяся! Жрут они наших мёртвых, а порой и даже живых! Никак мы от них избавиться не можем! Ловко прячутся они от нашего ополчения! Милсдарь Мерлин, покорнейше прошу вас помочь своим чародейством! В обиде не останетесь… — в этот момент мужчина взял со своего пояса объёмный мешочек, которым тряхнул.
— Так чего к ведьмакам не отправились? Чай — их работа… — в ответ на мои слова мужчины неловко переглянулись, однако вскоре бургомистр Герберга нашёл подходящие слова.
— Так милсдарь Мерлин! Где вы, а где эти ведьмаки… Их невесть сколько искать… Потом ещё договариваться с этими прохвостами… А вы, уважаемый волшебник, никогда не отказывали честным людям! — принялся пожирать меня раболепным взглядом чиновник, который наверняка также льстил и аристократу, что его поставил городом управлять.
Миры меняются, время меняется, а чиновники остаются прежними…
— Допустим. Герберг, говоришь? — припомнил я это небольшое поселение, не сильно далеко ушедшее от деревни. Но хотя бы обладающее небольшими каменными стенами, и то неплохо. — Через сколько вы прибудете в него? — я кивнул в сторону привязанной тройки лошадей с сёдлами. Не каждый староста может себе такое позволить, как и уметь скакать на лошадке… Интересно-интересно…
Ну а в сам город я прибуду телепортом-порталом — для него требуется хорошо знать место, куда ты хочешь переместиться. По крайней мере для эльфской его вариации, коей меня обучил Симлас Финдабаир — так точно.
— Через день к… Вечеру. — быстро вспомнил бургомистр. — А что такое, милсдарь Мерлин?
— Вот в обед через день ждите меня перед воротами своего города. Тогда вашей напастью и займусь… Награду потом отдадите, когда я разберусь с вашими гнильцами… Ну а так — трупы советую сжигать, а не закапывать — это бесполезно… — я напряг память, вспоминая данные из бестиария монстров, который я составил частично по памяти, частично по опыту этой жизни, ну и частично спрашивал у Региса. Он долго жил и порой встречался с разными монстрами. — И отгоняйте также их огнём — они его, как и всякие трупоеды, не жалуют… Но не убивайте их! Ибо после смерти от пламени они взорвутся… Ну а когда я прибуду, разберусь с гарантией и без лишних жертв.
— Благодарим вас от всей души, волшебник Мерлин! — практически хором произнесли мужики с облегчёнными выражениями лиц.
— Можете ступать, господа. — молодыми людьми их язык назвать не поворачивался, всё-таки каждому было около пятидесяти, а то и больше. По меркам средневековья — почтенный возраст.
Дождавшись, когда гости вновь прыгнут на коней и ускачут прочь, я вздохнул и пошёл обратно в Башню. Это хорошо, что я алхимию творил в облике Мерлина-старика, ведь без промежуточного превращения в настоящий драконий облик, превратиться мне из Мерлина-эльфа не выйдет.
Таковы уж особенности и ограничения драконьего метаморфизма, что поделать?..
* * *
Разумеется, сразу я не побежал продолжать свою работу ведьмаком-чародеем на полставки, совмещенную с повышением уровня своей известности и репутации.
Я вернулся к своим магическим изысканиям — правда, уже не к алхимии. Раз уж через день с хвостиком я свалю отсюда, за реагентами смотреть не могу, то и продолжать не стоит, во избежание различных неприятностей. Нет, здесь нет хрестоматийных взрывов аки на зельеварении из одной британской школы магии, однако расплавленный стол и колбы из-за недосмотра за процессами тоже не добавят мне настроения и благодушия.
— Так… Где это тут было… — зайдя в одно из помещений, я сдёрнул со стены листок с планами в области магии на будущее.
Создать с помощью магической генетики подходящий род правителя будущего Камелота — Пендрагонов, используя опыт эльфов по выведению Старшей Крови и внедрить драконьи особенности для сотворения сильнейшего воина-мага… Создать подходящую местность для создания волшебной атмосферы вокруг города, включая озеро для его Владычицы… Создать будущий Калибурн и Экскалибур, ради этого наведаться к краснолюдам и перенять их кузнечное мастерство… Создать Авалон… Создать…
Много чего я хотел создать, однако по иронии, начну с самого последнего — с нового вида магии.
Изначально я хотел заняться воплощением на практике созданной ещё годы назад теории уже после создания Камелота и начала всех процессов по сотворению собственного государства… Когда всё начнёт более-менее работать без моего вмешательства, и мне не пришлось бы работать ведьмаком на полставки… И чтобы не упустить наилучший момент для создания государства, ведь разруха в княжестве после почти пятилетней междоусобицы и смуты почти достигла своего пика…