Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— И как?.. — оч-ч-чень мягко встрял я, когда она взяла двухсекундную паузу для обдумывания дальнейших слов.

— Меч, оружием против Лилит являющийся…. Создадим мы такой. Вручим королеве нашей, в шутку нами такой признанной, и в бою сойдётся она с помощью твоей… — вновь несколько театрально взмахнула рукой, прямо в воздухе покрывающейся чёрной тканью, тогда как лицо — внезапно, в один миг, накрылось знакомой вуалью, а одежды изменились к более привычным. — И ножны создадим его, что защитой рыцарю нашему служить будут, защищать от напастей Лилиты.

— О как… — только и смог протянуть я, ощущая как начали прямо-таки подрагивать от нетерпения пальцы. — Значит, наконец-то приступим к ним…

— Клинок и ножны к нему, что созданы Великой Феей и Золотым Драконом, да мастерством лучших подземных кузнецов — достойна их лишь та, кто получит моё благословление. — дополнительно пояснила Моргана, с едва заметным даже для моего уха шелестом одежды подходя ближе и становясь чуть ли не вплотную, при нашем-то равном росте.

— Кхем… — отвёл я всё-таки взгляд. — В целом ясно. Тогда приступим?..

— Задействуй своих знакомых среди лучших создателей стали. Пусть собираются в своей лучшей кузне. Пусть готовят лучшие металлы, что у них есть. — как ни в чём не бывало, вероятно, даже проигнорировав мои слова, продолжила богиня, буквально вперившись в моё лицо взглядом на расстоянии жалкого десятка сантиметров, чем безмерно напрягая. — Им даётся вскоре честь лицезреть лучшее оружие, лучший меч всех времён. Тот, что сможет убить даже Инопланетное Божество — а Лилита, как и я, во время Сфер Сопряжения пришла извне вашего родного мира, золотой дракон.

Как выяснилось несколько позднее, богини любят ковать пока горячо.

Или просто в такие моменты не имеют терпения, хотя в любое другое время готовы ждать едва ли не столетиями.

Но так или иначе, создание Экскалибура на основе созданного мною ранее прототипа началось прямо после слов одной божественной особы… В прямом смысле этого словосочетания.

* * *

Спустя некоторое время.

Горы Тир Тохаир.

Под великими горами гномов — Тир Тохаир, в самой их глубине, расположилась их величайшая кузница.

Здесь создавались величайшие шедевры их расы — мечи гвихир, не было равным которых даже среди краснолюдов и собратьев-гномов из иных мест. Ведь именно здесь достигли маленькие подгорные жители математического совершенства в создании сплавов, в выплавке стали, в её закаливании.

Дракон из Каэр Морхена (СИ) - image186.jpeg

Чем коротышки безмерно гордились — однако даже они были вынуждены склонить головы, когда к ним заявились два существа иной лиги.

…Ну… По крайней мере, если оглашать наше появление столь пафосным образом… Хотя не могу не отметить, что их весьма впечатлило появление целого двадцатиметрового с хвостиком золотого дракона, да шибающей ещё большей Силой Великой Феи.

Но так как о создании Калибурна они были наслышаны, мои слова о том, что мы собираемся превзойти тот клинок — вызвали немалое возбуждение у кузнецов. Знающих, что их предыдущее оружие уже успело прославиться, ведь Артурия в той битве против интервентов лично рубила врагов подобно бумаге, разрезая на части легкими взмахами — а тут, превзойти!..

По правде говоря, не сказал бы, чтобы у них были варианта отказа перед той, кто могла все их горы обрушить им же на головы, но всё-таки…

Само создание…. На первый взгляд очень походило на предыдущее, но только лишь на первый. На деле же, при более глубоком рассмотрении всех процессов, оно очень отличалось.

В первую очередь из-за наличия Морганы рядом, которая имела своё представление о создании железных убийц богов.

По началу я обрабатывал лучшую сталь, лучший сплав, что могли создать гномы без нашего участия своей Магией Зачарования точно таким же образом, как и при Калибурне, как и при создании моего прототипа Экскалибура… Вкладывая в сталь [Прочность] и [Мощь].

Но потом… Потом вмешалась воля Великой Феи, которая принялась творить с магией совсем уж какие-то извращённые вещи, заставляя мой глаз дёргаться — настолько это противоречило всем тем принципам, которым я обучился у эльфов.

Тем самым обрабатывая сталь даже на более высоком уровне, чем всё ранее. Буквально преобразуя его под влиянием… Несколько концептуального уровня.

— Мерлин. Сильнейший. Огонь. Прямо сейчас. — короткими и рваными словами распорядилась среброволосая женщина, стоя перед немалых размеров наковальней с лежащими на ней слитками созданной нами стали, и…

И при этом ничуть не смущаясь весьма высокого жара стоящего вокруг нас.

Жара, от которого активно потели даже полуголые гномы, привыкшие за десятилетия, за столетия работы к долгой, обстоятельной и умелой работе при такой температуре…

Ну либо же их откровенно напрягала моя золоточешуйчатая многотонная туша, расположившаяся в их священной кузнице, да-а-а…

— Да, мэм. — с помощью телепатии чуточку схохмил я, но не давая ей ответить, резко вытянул шею и изо всех сил выпустил сильнейшее пламя.

Так, будто я хотел кого-то начисто спалить, так, будто передо мной находится враг, которого нужно уничтожить любой ценой.

Огромное драконье сердечко от таких приколов едва заметно ёкнуло и кольнуло в груди, но в этот момент мне было не до таких мелочей, ведь мои глаза такое пламя умудрялось откровенным образом слепить, и пришлось закрыть оба глаза.

— Распахни очи. И смотри внимательно, Мерлин. Не время для шуток. Для несерьёзности. Для хохм и веселья. Смотри, чего достигла иная первая раса иного мира. — точно таким же телепатическим способом ответили мне, и впрямь заставив громадную даже для величайшей кузни гномов под горами Тир Тохаир, двадцатиметровую рептилию замереть и внимательно впериться взглядом в происходящее…

В происходящее, о котором я имел лишь очень примерное теоретические представление, намереваясь превратить его в практические знания лишь спустя пару-тройку лет.

Но вмешательство Лилиты обломало все планы, заставив Моргану делать всё то, что планировал делать я.

К стыду своему, следует признаться, что я здесь выступал лишь источник драконьей эссенции, необходимой для создания такого оружия.

Ведь распахнув всё-таки глаза, ставшие почему-то меньше слезиться, я сразу же от отметил, что вырывающееся из моей пасти разрушительное пламя с совершенно смешной лёгкостью закручивалось в небольшой огненный смерч конусообразной формы, расположившийся над плавящейся наковальне.

Кое-как скосив взгляд, я отметил, что гномы решили благоразумно отступить на пару… Десятков метров.

В смерч, в который принялись залетать слитки стали, плавясь прямо на глазах, превращаясь в яркий жидкий металл, и соединяясь с моим огнём.

Отчего уже было практически невозможно сказать, где начинался первый, и заканчивался второй.

Но внешний вид — был ничем, по сравнению с тем, что я видел внутри происходящего перед невозмутимым лицом Морганы действом.

— Высшая степень мастерства в создании какой-либо индивидуально-определённой вещи — вложение концепции в неё. — внезапно раздался телепатический голос Морганы. Вновь. Только на этот раз он был каким-то… Лекторно-отстранённым. — Все иные методы — ничто. Жалкое подобие, ничтожная имитация настоящего процесса Созидания, стоящего в истоке Сотворения Сущего… — на эпитеты фальшивая старшая сестра Артурии ничуть не поскупилась.

Я же, почувствовав как пламя иссекает, резко запахнул пасть и обратился в человека — плевать на раскрытие перед гномами, с ними как-нибудь разберёмся, с божеством магии-то.

С подрагивающими пальцами я принялся рассматривать то, как концепция получала… Себе металлическое тело.

Подобно тому, как концепция [Красного Дракона] получила себе новое тело, пусть и не драконье… Так и Великая Фея ковала магией не меч, но концепцию [Обещанной Победы].

186
{"b":"956592","o":1}