Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

По дороге, ведущей от врат до начала строения было двести-триста шагов пустого пространства, где возле клеток расхаживали гноллы в легкой броне с кожаными хлыстами, — успокаивать зверье. К Жарсу почти сразу пристроилась четверка стражников и парочка особо любопытных гноллов, принюхивающихся к гоблинятам.

Такой маленькой процессией они доехали к особняку, вокруг которого был круг пустого пространства в сотню шагов. Там можно было поставить ящеров и выгрузить товар, - рабов.

Со ступенек особняка уже спускался старый дроу: серебристые по пояс волосы и сморщенное лицо которого говорили о том, что он действительно стар. Впрочем, по походке этого не было видно, двигался он плавно и будто плыл над землей – не все дроу так умели.

Жарс спрыгнул с ящера и поклонился, ответом ему был легкий, едва заметный кивок, обозначавший разницу в статусе и положении. Этот управляющий — старый слуга семьи, а Жарс по сути просто наемник, которого взяли связав клятвой.

— Почтенный Варгус, долгих лет жизни.

Ответом было молчание, поэтому Жарс продолжил:

У меня для вас есть интересный….товар. — сказал Жарс и махнул молодому дроу, чтобы он начал развязывать гоблинят.

Стрый дроу прищурился и взглянул на него как на противное, но необходимое насекомое:

— Опять воруешь у Рода, Жарс.

Жарс не ответил. Он уже знал характер старика. Половину его слов, пусть даже и обидных, нужно было пропускать мимо ушей.

— Ладно, — махнул рукой Варгус, — Надеюсь, эти гоблинские выродки пригодятся хотя бы убирать дерьмо за зверьем.

Один за другим, напарник Жарса ставил в ряд гоблинят, которых после тяжелой дороги изрядно пошатывало.

Хоть бы не проблевались, — подумал Жарс, — этого еще не хватало.

— Дохляки какие-то… — скептически осмотрел их Варгус.

— Дорога была быстрая и тяжелая.

Дети понемногу приходили в себя и уже стояли ровно.

— Правые руки вперед вытяните, — приказал детям Жарс.

Тем выполнили его приказ.

— Четыре измененных… — удивился Варгус совершенно искренне.

А Жарс довольно ухмыльнулся. Улов был действительно хорош. Пожалуй, первый такой за долгое время.

— Так… — цокнул старый дроу, — Какие тут круги…Второй…Второй...Третий…а у этого?

— У этого не знаю, — ответил Жарс, — Руки полностью измененные, думаю не меньше пятого, я не смог разглядеть.

Старый дроу присматривался к черным рукам одного из мальчишек, пытаясь рассмотреть за чернотой кожи круги и насекомое.

— Хорошо-хорошо... — пробормотал он, а потому резко вскинул голову, — И сколько ты хочешь за них?

Жарс мысленно выругался. Торг начался.

— Сотня.

— Серебрушек? — улыбнулся старик.

— Золото, — коротко ответил Жарс.

— Больше пятидесяти не дам, — покачал тот головой.

Они продолжили торг. Жарс хорошо знал цены, поэтому не дал бы себя обмануть.

— Отличные детишки, — улыбнулся через усталость, накопленную за дни скачки он, — Четыре мутанта скопом, где еще таких найдешь? Отличные бойцы будут.

– Ага, если не подохнут во время тренировок, — мрачно ответил Варгус.

Еще десять минут пререканий и торга – и Жарс начала закипать. Ему не терпелось рвануть в обратный путь, а тут этот старик, – а ведь у него каждая минута на счету.

Но будто назло, старик вновь начала внимательно осматривать каждого ребенка, не спеша, и покачивая головой, будто обнаруживая какие-то изъяны. Хотя Жарс прекрасно знал — никаких изъянов в них нет.

Вот же старый урод, — подумал Жарс, — Будто знает, что я тороплюсь.

— Спешишь куда-то? — поинтересовался старик через пару мгновений.

— Я? Нет, — покачал головой Жарс.

Я тебе, старый говнюк, ни золотого больше не уступлю, — мысленно сказал он себе.

Старик пристально посмотрел на него и…продолжил сбивать цену. Жарс стиснул зубы. Ему нужно возвращаться к командиру, а еще он хотел увидеть святилище, и попутно зачистить самое первое поселение, в котором они не задержались, а тут этот…

Он хотел бы сказать Варгусу, что раз тот такой упрямый, то он возьмет этих мутантов и поедет в другую Яму, в которой заплатят достойно, но не успел:

— Варгус!

Жарс вскинул голову и сразу сделал поклон до пояса.

— Господин, — отозвался старик.

— Своими гребанными торгами вы мне мешаете.

Айгур Шестилапый стоял на балконе особняка и из под руки его выглядывала дроуская девушка. Дроу был в одном шелковом черном халате с меховым воротником, — тот распахнулся, обнажая его тонкое антрацитовое тело, в руке он держал хрустальный кубок с вином. Уши его были длиннее и острее чем у прочих гоблинов, а волосы были матово-серого оттенка. Во всех его движениях сквозила леность и даже усталость. Он махнул Варгусу:

— Дай ему сколько он просит..

— Но господин… — перебил было его старик.

— Молчи! Я сказал дай ему сколько он требует, и чтобы я вас больше не слышал и не видел. — Айгур провел острым когтем по лицу девушки оставляя после себя кровавую полосу и облизнулся, после чего увлек ее за собой внутрь особняка.

Варгас стиснул зубы, а Жарс победно улыбнулся. Не ожидал он, что ему так повезет. Не любил Айгур торговаться, а еще больше не любил шум.

— Мы, кажется, — начал Жарс, — Остановились на ста золотых?

Ответом ему был взгляд полный ненависти и злобы.

****

Когда их развязали, Зур”дах сразу понял, что они в нужном месте. Вокруг были каменные строения, а впереди вообще возвышалось огромное высоко здание, подобных которому гоблиненок никогда не видел. И оно было красивым.

Ноги да и все остальные части тела слишком затекли. Так что даже просто стоять было поначалу сложно. Очень сложно. В течении нескольких минут тело привыкало к отсутствию стягивающих ремней. Все это время Зур”дах думал, что путь никогда не закончится. Все тело было будто прокрученным в мясорубке, а голова раскалывалась от боли. Хотелось схватиться за нее и не отпускать, но Зур”дах пересилил себя. Вернее, интерес в нем пересилил боль в теле.

Он разглядывал старого дроу, который о чем-то говорил с другим, который их привез. Чуть в отдалении с копьями в руках стояли стражники, поглядывая на весь их отряд.

Сделав попытку шагнуть вперед он понял, что не может этого сделать, а присмотревшись к полу разглядел кольца тьмы, которые сковывали его ноги и не давали сдвинуться с места. Зур”дах переглянулся с Тарком и тот казался еще более хмурым чем обычно, и внимательно изучал существ, стоящих перед ним.

Однако, еще больше его удивили вовсе не дроу, а другие существа. Высокие, большие, мохнатые, с головами псов или чего-то похожего, и при этом они были с оружие и броней, что говорило о том, что они разумные. За короткое время Зур”дах увидел две новые расы. Дроу и гноллов. И вторые ему понравились еще меньше чем первые.

Если первые были красивы какой-то хищной красотой, то вторые…Ну просто вылитые звери. Они принюхивались, рычали, почти что гавкали, и самое противное – воняли. Особенно для уже теперь обостренного нюха гоблиненка. Однако, при всем этом было видно, что они вполне разумны.

Старый дроу, не прекращая разговаривать, обследовал каждого из детей и особенно пристально рассматривал руки Зур”даха. Ни единого слова гоблиненок не понимал.

О чем они говорят?

Ему резко захотелось спрятать их подальше от этого настырного старика. Однако, пошевелить рукой он не мог, – хватка у дроу была железная.

Оба дроу долго переругивались и Зур”дах было подумал, что они друг на друга набросятся, однако голос из строения заставил их умолкнуть. На втором этаже дома показался молодой дроу с женщиной.

И вот тут гоблиненок понял, что остальные дроу были…обычными, а вот этот…

Пожалуй, из всех виденных дроу он единственный поразил Зур”даха какой-то утонченной и злой красотой. Появившись на пару мгновений и сказав что хотел, он так же быстро исчез внутри и за ним всколыхнулся полог.

Вскоре старик что-то пробурчал и тот самым дроу, который привез всех их засиял довольной улыбкой. Хотя как улыбкой, – это был скорее хищный оскал.

167
{"b":"923087","o":1}