Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Стоим на месте. — сказал он детям. Ему нужно было убедится что это одиночный толчок, или оборот…что их будет много.

Бум!

Из подземных глубин до них донесся еще один мощный удар, снова заставивший стены вновь ходить ходуном.

Может это два огромных Монстра сражаются? — подумал Зур”дах, которому воображение тут же нарисовало эту сцену, — Ведь могут быть тут монстры таких размеров?

Подземелья же огромны, это он уже понял. А значит, в них может водится что угодно! Но если так, то где вообще можно от них спрятаться?

После второго толчка с потолка посыпались камни: сначала мелкие, потому крупнее, а затем и вовсе грохнулся целый булыжник.

— К стене!

Старик дернул одного за другим детей, заставляя их отбежать к стене. Там они стали в ряд. Ненадолго.

Зур”даха трясло как от неожиданного страха, так и от ежесекундного грохота падающих камней, которые заставляли пол и стены дрожать. Эта вибрация передавалась в ноги.

— За мной! И смотрите наверх, демоны их дери эти гребаные камни!

Еще некоторое время камни с потолка продолжали падать, но становились все мельче и мельче и в конце концов сыпались только кучи каменной крошки, которая во многих местах мешала рассмотреть, что же впереди.

На некоторое время воцарилась тишина.

Отряд двинулся вперед, осторожно переступая камни на полу и держась за стены. Поначалу передвигались медленно опасаясь падающих с потолка камней, а затем перешли на быстрый шаг.

Бум!

Раздался еще один удар и последовавший за ним толчок. Дети дружно повалились на пол, настолько мощным он оказался.

Зур”дах почти сразу поднялся, отряхиваясь и подбирая копье которое выронил.

Однако моментально, вслед за первым раздался следующий удар, вновь поваливший только поднявшихся детей.

С потолка снова посыпались камни.

Удары стали непрекращающимися.

Бум! Бум! Бум!

Будто со всей дури лупили в огромный барабан.

Глухие удары из глубин Подземелья продолжались и стены, как и пол, продолжали шататься. Со свода уже отваливались целые каменные глыбы.

Дети побежали, направляемые стариком, который чудом избегал падающих камней уклоняясь в последний момент.

Стена справа от Зур”даха просто-напросто треснула, как гнилая деревяха. По ней зазмеилась длинная толстая трещина.

Сердце гоблиненка ухнуло и он дернулся прочь от стены.

Стало страшно.

Рядом бухнула целая куча камней и детей накрыла непроглядная куча пыли.

— Кха-кха-кха!

Горло запершило и Зур”дах закашлялся, чуть не потеряв из виду остальных. Отряд уже несся вперед во весь опор, уклоняясь от падающих камней. Мимо проносились небольшие проходы. Пару раз Драмар было сунулся в один из них, но прямо перед его носом проход намертво завалило и он едва успел отскочить. Тогда старик понял, что двигаться лучше по большому тоннелю, по которому они и бежали, и никуда не сворачивать - иначе их просто завалит. А тут хоть оставалось пространство для маневров.

Глухие удары продолжали раздаваться каждую минуту. Пол дрожал и от этого бежать было еще сложнее.

Обвалы постоянно происходили справа и слева и если бы тоннель был меньше уклоняться было б невозможно, а так у них были шансы выжить.

Минут пятнадцать продолжалась эта бешеная гонка. Они бежали вперед выжимая и себя все силы, но глухие удары все не прекращались. Трещин становилось больше, и с потолка падали уже целые булыжники, под которые если попадешь — живым не выберешься.

Когда это закончится?

Бежали беспорядочно, кто как успевал: Кайра бежала чуть впереди, Тарк ожидаемо подотстал, Кая вообще поравнялась с Зур”дахом: силы ее были на исходе. Остальные изгои каким- то чудом успевали не отставать от Драмара.

Кая отстала от своих и бежала позади, поравнявшись с Зур”дахом. Бежать так быстро как остальные, она просто не могла. Слишком маленькая, слишком короткие ноги.

Зур”даху приходилось притормаживать, чтобы дергать ее вперед за собой, когда справа и слева валился очередной камень, грозивший ее задеть.

— Давай-давай. — подгонял ее Зур”дах.

Взвалить девочку на себя он не мог — просто не было времени. Поэтому он схватил ее за руку и они побежали вместе.

Совершенно неожиданно впереди рухнула огромная глыба, перегородив часть прохода и разметав вокруг пыль и мелкую каменную крошку. В потолке высоко над ними образовалась здоровенная дыра. Дети метнулись вправо, за Драмаром.

Сразу после этого подземные толчки прекратились, по крайней мере на некоторое время.

Наверное минут пять они бежали без остановок, но уже медленнее чем вначале.

Путь вперед стал самой настоящей полосой препятствий. Камни были навалены по всему пространству тоннеля. Зур”дах перепрыгивал камни, продолжая держать за руку тяжело дышащую от усталости Каю. В пылу бега он как-то забыл отпустить ее руку.

Он оглянулся — девочка страшно запыхалась и раскраснелась.

Драмар замедлялся, а вместе с ним замедлились и остальные дети. Отряд растянулся длинной цепочкой.

В течении какого-то времени не раздавалось никаких толчков и количество камней на полу уменьшалось. Трещин в стенах тоже стало меньше.

Старик остановился. Он громко дышал, тяжело опираясь на свой посох и копье.

— Отдых. — скомандовал он детям и свалился возле стены.

Дети попадали кто где стоял. За этот продолжительный и безостановочный бег все страшно вымотались.

Зур”дах свалился совсем без сил. Рядом плюхнулась Кая. В шаге от них сидел Сарик и остальные изгои - все привалилсь у стенки рядком, сняв с плеч тяжелые корзины.

Наконец-то можно было как следует отдышаться.

Гоблиненок снял корзину и отложил копье к стене, напился воды и отломил кусок гриба. Остальные тоже пили воду, пока была такая возможность.

Стало полегче.

На пару мгновений всем даже показалось, что этот кошмар закончился. Однако почти сразу донесся еще один мощный толчок. Пожалуй, самый мощный за все время. И если бы Зур”дах не сидел, он бы точно свалился на пол - так сильно тряхнуло все вокруг.

Через секунду раздался страшный звук, будто разорвался огромный кусок ткани. Сначала он прозвучал тихо, а затем заставил всех их оглохнуть на пару мгновений.

Гоблиненок вскинул голову, а старик резко вскочил.

— В сторону! В сторону! Ко мне! — закричал он.

Только через секунду Зур”дах понял что происходит и что это за звук.

По всему потолку змеились, расширяясь, огромные толстые трещины. Таких здоровенных трещин гоблиненок ни разу не видел, будто кто-то просто-напросто ломал скалу на куски.

Бум!

С потолка выпал целый кусок скалы размером тридцать шагов. Волна пыли окатила всех детей заставив закашляться. Пыль стояла столбом не давая разглядеть что происходит.

Ничего не видно!

Глаза в тоже мгновение почернели сами собой переключаясь. Это помогло.

Потолок рушился кусок за куском.

Через секунду Зур”дах рванул к старику, потянув за собой Каю, которая просто растерялась и стояла протирая глаза от пыли.

— Ничего не вижу. — сказала она, и гоблиненок еле ее услышал — такой вокруг был грохот.

Его корзина и копье остались где- то позади.

Глаза заработали и теперь все пространство перед гоблиненком расчертилось полосами. От падающих камней вниз протянулись линии. Спасительные линии, обозначающие и подсказывающие Зур”даху безопасное место.

Перед ними грохнулись поочередно три булыжника.

Они с Каей успели отскочить от них только потому, что Зур”дах заранее увидел в этом пыльном мраке, куда они упадут, иначе бы они врезались в первый же булыжник.

— Сюда! Я тут! — кричал старик, и дети пытались ориентироваться по его голосу. Никто ничего не видел. Только Зур”дах со своими глазами.

Бум!

Прямо перед Зур”дахом и Каей бухнулась гигантская глыба. Он еле успел отпрянуть. Несмотря на линии, подсказывающие где упадет камень, падало их так много, что увернутся становилось непростой задачей.

125
{"b":"923087","o":1}