Литмир - Электронная Библиотека
Литмир - Электронная Библиотека > "Сапфо"Степаннос
Туманян Ованес Тадевосович
Дарио Рубен
Словацкий Юлиуш Райнер
"Архилох"
Шенье Андре
"Гомер"
Байрон Джордж Гордон
По Эдгар Аллан
Теннисон Альфред
Ростан Эдмон
Мюллер Вильгельм
Барбье Огюст
Деборд-Вальмор Марселина
Саядян Арутюн "Саят-Нова"
Боденштедт Фридрих
Мистраль Габриэла
Верлен Поль-Мари
Гейне Генрих
Жироду Жан
Киплинг Редьярд Джозеф
Тик Людвиг
Дю Белле Жоашен
Топелиус Сакариас (Захариас)
Валери Поль
Леонидзе Георгий
Данте Алигьери
Мейер Конрад
Мильвуа Шарль-Юбер
Броневский Владислав
Беранже Пьер-Жан
Тувим Юлиан
Рильке Райнер Мария
де Эредиа Жозе Мария
Каладзе Карло Ражденович
Якшич Джура
Потье Эжен
Мицкевич Адам Бернард
Петефи Шандор
Полициано Анджело
Гейбель Эмануэль
Катулл Гай Валерий
Алкей "Алкей"
Чон Чхоль
Чавчавадзе Александр Гарсеванович
Кучак Наапет
Бехер Иоганнес Роберт
Багряна Элисавета
Бялик Хаим Нахман
Вильдрак Шарль
Чобанян Аршак
Тао Юаньмин
де Ренье Анри
Дживани
>
Мастера русского стихотворного перевода. Том 2 > Стр.55
Содержание  
A
A

Николоз Бараташвили

675.
Что странного, что я пишу стихи?
Ведь в них и чувства не в обычном роде.
Я б солнцем быть хотел, чтоб на восходе
Увенчивать лучами гор верхи;
Чтоб мой приход сопровождали птицы
Безумным ликованьем вдалеке;
Чтоб ты была росой, моя царица,
И падала на розы в цветнике;
Чтобы тянулось, как жених к невесте,
К прохладе свежей светлое тепло;
Чтобы существованьем нашим вместе
Кругом всё зеленело и цвело.
Любви не понимаю я иначе.
А если ты нашла, что я не прост,
Пусть будет жизнь избитой и ходячей —
Без солнца, без цветов, без птиц и звезд.
Но с этим ты сама в противоречье,
И далеко не так уже проста
Твоя растущая от встречи к встрече
Нечеловеческая красота.
<1946>
676. Голубой цвет
Цвет небесный, синий цвет,
Полюбил я с малых лет.
С детства он мне означал
Синеву иных начал.
И теперь, когда достиг
Я вершины дней своих,
В жертву остальным цветам
Голубого не отдам.
Он прекрасен без прикрас.
Это цвет любимых глаз.
Это взгляд бездонный твой,
Напоенный синевой.
Это цвет моей мечты.
Это краска высоты.
В этот голубой раствор
Погружен земной простор.
Это легкий переход
В неизвестность от забот
И от плачущих родных
На похоронах моих.
Это синий, негустой
Иней над моей плитой.
Это сизый, зимний дым
Мглы над именем моим.
<1949>

С. Я. Маршак

Вильям Блейк

677. Тигр
Тигр, о тигр, светло горящий
В глубине полночной чащи!
Кем задуман огневой
Соразмерный образ твой?
В небесах или глубинах
Тлел огонь очей звериных?
Где таился он века?
Чья нашла его рука?
Что за мастер, полный силы,
Свил твои тугие жилы
И почувствовал меж рук
Сердца первый тяжкий стук?
Что за горн пред ним пылал?
Что за млат тебя ковал?
Кто впервые сжал клещами
Гневный мозг, метавший пламя?
А когда весь купол звездный
Оросился влагой слезной, —
Улыбнулся ль наконец
Делу рук своих творец?
Неужели та же сила,
Та же мощная ладонь
И ягненка сотворила
И тебя, ночной огонь?
Тигр, о тигр, светло горящий
В глубине полночной чащи!
Чьей бессмертною рукой
Создан грозный образ твой?
<1915>
678.
В одном мгновенье видеть вечность,
Огромный мир — в зерне песка,
В единой горсти — бесконечность
И небо — в чашечке цветка.
<1943>

Редьярд Киплинг

679.
На далекой Амазонке
Не бывал я никогда.
Только «Дон» и «Магдалина» —
Быстроходные суда —
Только «Дон» и «Магдалина»
Ходят по морю туда.
     Из Ливерпульской гавани
     Всегда по четвергам
     Суда уходят в плаванье
     К далеким берегам.
     Плывут они в Бразилию,
     Бразилию,
     Бразилию,
     И я хочу в Бразилию —
     К далеким берегам!
Никогда вы не найдете
В наших северных лесах
Длиннохвостых ягуаров,
Броненосных черепах.
     Но в солнечной Бразилии,
     Бразилии моей,
     Такое изобилие
     Невиданных зверей!
     Увижу ли Бразилию,
     Бразилию,
     Бразилию,
     Увижу ли Бразилию
     До старости моей?
<1923>
680.
Горб
Верблюжий,
Такой неуклюжий,
Видал я в зверинце не раз.
Но горб
Еще хуже,
Еще неуклюжей
Растет у меня и у вас.
У всех,
Кто слоняется праздный,
Немытый, нечесаный, грязный,
Появится
Горб,
Невиданный горб,
Косматый, кривой, безобразный.
Мы спим до полудня
И в праздник и в будни,
Проснемся и смотрим уныло,
Мяукаем, лаем,
Вставать не желаем
И злимся на губку и мыло.
Скажите, куда
Бежать от стыда,
Где спрячете горб свой позорный,
Невиданный
Горб,
Неслыханный
Горб,
Косматый, мохнатый и черный?
Совет мой такой:
Забыть про покой
И бодро заняться работой.
Не киснуть, не спать,
А землю копать,
Копать до десятого пота.
И ветер, и зной,
И дождь проливной,
И голод, и труд благотворный
Разгладят ваш горб,
Невиданный горб,
Косматый, мохнатый и черный!
<1923>
55
{"b":"836608","o":1}