Литмир - Электронная Библиотека
Литмир - Электронная Библиотека > Боденштедт ФридрихСтепаннос
Словацкий Юлиуш Райнер
Багряна Элисавета
"Архилох"
Деборд-Вальмор Марселина
Тик Людвиг
Байрон Джордж Гордон
Чон Чхоль
Топелиус Сакариас (Захариас)
Ростан Эдмон
Каладзе Карло Ражденович
Тао Юаньмин
де Ренье Анри
Гейбель Эмануэль
Киплинг Редьярд Джозеф
Данте Алигьери
Бехер Иоганнес Роберт
По Эдгар Аллан
де Эредиа Жозе Мария
Дарио Рубен
Саядян Арутюн "Саят-Нова"
Беранже Пьер-Жан
Гейне Генрих
Теннисон Альфред
Петефи Шандор
Верлен Поль-Мари
Туманян Ованес Тадевосович
Чобанян Аршак
Мейер Конрад
Барбье Огюст
"Сапфо"
Броневский Владислав
Бялик Хаим Нахман
Чавчавадзе Александр Гарсеванович
Рильке Райнер Мария
Жироду Жан
Мюллер Вильгельм
Полициано Анджело
Дю Белле Жоашен
Мицкевич Адам Бернард
Тувим Юлиан
Леонидзе Георгий
Мильвуа Шарль-Юбер
Валери Поль
Кучак Наапет
Катулл Гай Валерий
Мистраль Габриэла
Вильдрак Шарль
Алкей "Алкей"
"Гомер"
Шенье Андре
Потье Эжен
Якшич Джура
Дживани
>
Мастера русского стихотворного перевода. Том 2 > Стр.55
Содержание  
A
A

Николоз Бараташвили

675.
Что странного, что я пишу стихи?
Ведь в них и чувства не в обычном роде.
Я б солнцем быть хотел, чтоб на восходе
Увенчивать лучами гор верхи;
Чтоб мой приход сопровождали птицы
Безумным ликованьем вдалеке;
Чтоб ты была росой, моя царица,
И падала на розы в цветнике;
Чтобы тянулось, как жених к невесте,
К прохладе свежей светлое тепло;
Чтобы существованьем нашим вместе
Кругом всё зеленело и цвело.
Любви не понимаю я иначе.
А если ты нашла, что я не прост,
Пусть будет жизнь избитой и ходячей —
Без солнца, без цветов, без птиц и звезд.
Но с этим ты сама в противоречье,
И далеко не так уже проста
Твоя растущая от встречи к встрече
Нечеловеческая красота.
<1946>
676. Голубой цвет
Цвет небесный, синий цвет,
Полюбил я с малых лет.
С детства он мне означал
Синеву иных начал.
И теперь, когда достиг
Я вершины дней своих,
В жертву остальным цветам
Голубого не отдам.
Он прекрасен без прикрас.
Это цвет любимых глаз.
Это взгляд бездонный твой,
Напоенный синевой.
Это цвет моей мечты.
Это краска высоты.
В этот голубой раствор
Погружен земной простор.
Это легкий переход
В неизвестность от забот
И от плачущих родных
На похоронах моих.
Это синий, негустой
Иней над моей плитой.
Это сизый, зимний дым
Мглы над именем моим.
<1949>

С. Я. Маршак

Вильям Блейк

677. Тигр
Тигр, о тигр, светло горящий
В глубине полночной чащи!
Кем задуман огневой
Соразмерный образ твой?
В небесах или глубинах
Тлел огонь очей звериных?
Где таился он века?
Чья нашла его рука?
Что за мастер, полный силы,
Свил твои тугие жилы
И почувствовал меж рук
Сердца первый тяжкий стук?
Что за горн пред ним пылал?
Что за млат тебя ковал?
Кто впервые сжал клещами
Гневный мозг, метавший пламя?
А когда весь купол звездный
Оросился влагой слезной, —
Улыбнулся ль наконец
Делу рук своих творец?
Неужели та же сила,
Та же мощная ладонь
И ягненка сотворила
И тебя, ночной огонь?
Тигр, о тигр, светло горящий
В глубине полночной чащи!
Чьей бессмертною рукой
Создан грозный образ твой?
<1915>
678.
В одном мгновенье видеть вечность,
Огромный мир — в зерне песка,
В единой горсти — бесконечность
И небо — в чашечке цветка.
<1943>

Редьярд Киплинг

679.
На далекой Амазонке
Не бывал я никогда.
Только «Дон» и «Магдалина» —
Быстроходные суда —
Только «Дон» и «Магдалина»
Ходят по морю туда.
     Из Ливерпульской гавани
     Всегда по четвергам
     Суда уходят в плаванье
     К далеким берегам.
     Плывут они в Бразилию,
     Бразилию,
     Бразилию,
     И я хочу в Бразилию —
     К далеким берегам!
Никогда вы не найдете
В наших северных лесах
Длиннохвостых ягуаров,
Броненосных черепах.
     Но в солнечной Бразилии,
     Бразилии моей,
     Такое изобилие
     Невиданных зверей!
     Увижу ли Бразилию,
     Бразилию,
     Бразилию,
     Увижу ли Бразилию
     До старости моей?
<1923>
680.
Горб
Верблюжий,
Такой неуклюжий,
Видал я в зверинце не раз.
Но горб
Еще хуже,
Еще неуклюжей
Растет у меня и у вас.
У всех,
Кто слоняется праздный,
Немытый, нечесаный, грязный,
Появится
Горб,
Невиданный горб,
Косматый, кривой, безобразный.
Мы спим до полудня
И в праздник и в будни,
Проснемся и смотрим уныло,
Мяукаем, лаем,
Вставать не желаем
И злимся на губку и мыло.
Скажите, куда
Бежать от стыда,
Где спрячете горб свой позорный,
Невиданный
Горб,
Неслыханный
Горб,
Косматый, мохнатый и черный?
Совет мой такой:
Забыть про покой
И бодро заняться работой.
Не киснуть, не спать,
А землю копать,
Копать до десятого пота.
И ветер, и зной,
И дождь проливной,
И голод, и труд благотворный
Разгладят ваш горб,
Невиданный горб,
Косматый, мохнатый и черный!
<1923>
55
{"b":"836608","o":1}