634. Юдоль плача Сквозь щели ветер ночной свистит, А на чердачном ложе Две бедных тени улеглись; Их лица — кости да кожа. Первая бедная тень говорит: «Меня обойми рукою, Ко рту моему прижми свой рот, Хочу согреться тобою». Вторая бедная тень говорит: «Когда я гляжу в твои очи, Скрывается голод, и бедность, и боль, И холод этой ночи». Целовались они, рыдали они, Друг другу руки сжимали, Смеялись порой, даже спели раз, И вот под конец замолчали. Наутро с комиссаром пришел Лекарь, который, пощупав Пульс, на месте установил. Отсутствие жизни у трупов. «Полый желудок, — он пояснил, — Вместе с диетою строгой Здесь дали летальный исход, — верней, Приблизили намного. Всегда при морозах, — прибавил он, — Нужно топить жилище До теплоты и — вообще — Питаться здоровой пищей». <1927> 635. К политическому поэту Поешь, как некогда Тиртей Пел своего героя, Но плохо выбрал публику, И время не такое. Усердно слушают тебя И хвалят дружным хором, Как благородна мысль твоя, Какой ты мастер форм. И за твое здоровье пить Вошло уже в обычай, И боевую песнь твою Подтягивать мурлыча. Раб о свободе любит петь Под вечер, в заведеньи. От этого питье вкусней, Живей пищеваренье. <1927> 636. «Да не будет он помянут!» Это сказано когда-то Эстер Вольф, старухой-нищей, И слова я помню свято. Пусть его забудут люди, И следы земные канут, Это высшее проклятье — Да не будет он помянут! Сердце, сердце, эти пени Кровью течь не перестанут; Но о нем — о нем ни слова: Да не будет он помянут! Да не будет он помянут, Да в стихе исчезнет имя, — Темный пес, в могиле темной Тлей с проклятьями моими! Даже в утро воскресенья, Когда звук фанфар разбудит Мертвецов, и поплетутся На судилище, где судят, И когда прокличет ангел Оглашенных, что предстанут Пред небесными властями, — Да не будет он помянут! <1934> А. И. Пиотровский
Катулл 637. К Лесбии Будем жить и любить, моя подруга! Воркотню стариков ожесточенных Будем в ломаный грош с тобою ставить! В небе солнце зайдет и снова вспыхнет, А для нас, лишь погаснет свет мгновенный, Непробудная наступает полночь. Так целуй же меня, раз сто и двести, Больше, тысячу раз и снова сотню, Снова тысячу раз и сотню снова. Много сотен и тысяч насчитаем, Всё смешаем потом и счет забудем, Чтобы злобой завистников не мучить, Подглядевших так много поцелуев! <1927> 638. Счастливая примета Обнял Акму, любовь свою, Септимий. Нежно к сердцу прижал. Сказал ей: «Акма! Если крепко в тебя я не влюбился, Если вечно любить тебя не буду, Как пропащие любят и безумцы, Пусть в пустыне ливийской иль индийской Кровожадного льва я повстречаю!» Так сказал. И Амур ему ответил: Тотчас справа чихнул ему на счастье. Акма голову тихо наклонила И коснулась пурпурными губами Глаз любимца, желаньем опьяненных. И сказала: «О жизнь моя, Септимий! Пусть любовь нами правит безраздельно! Знай, двойное во мне пылает пламя, Знай, двойная меня сжигает ласка!» Так сказала. Амур и ей ответил: Тотчас справа чихнул на счастье Акме. И сбылись на диковину приметы. И любовники связаны любовью. Все сокровища Сирии и бриттов Не возьмет за свою Септимий Акму. Акма, верная одному лишь другу, Лишь Септимию дарит страсть и нежность. Кто же видел счастливее влюбленных? Кто Венеру видал такою вещей? <1927> 639. Деревенская красавица Добрый день, долгоносая девчонка, Колченогая, с хрипотою в глотке, Большерукая, с глазом как у жабы, С деревенским, нескладным разговором, Казнокрада формийского подружка! И тебя-то расславили красивой? И тебя с нашей Лесбией сравнили? О, бессмысленный век и бестолковый! <1927> 640. Сопернику Что за черная желчь, Равид злосчастный, В сети ямбов моих тебя погнала? Что за мстительный бог тебя подвигнул На губительный этот спор и страшный? Или хочешь ты стать молвы игрушкой? Иль, какой ни на есть, ты славы жаждешь? Что ж, бессмертным ты будешь! У Катулла Отбивать ты осмелился подружку. <1927> |