Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- А что случилось с дедушкой? – спросила Лея.

- Граф не дожил до переворота, - ответил маг. - К тому времени лорда Даэрона совсем скрутило проклятие и, предчувствуя скорую смерть, он попытался вернуть младшего и единственного оставшегося своего сына в лоно рода. Однако с лордом Эштоном случилось нечто такое, после чего он полностью отказался от графского наследства. Ходили разные, и не всегда приятные, слухи. Якобы лорд Эштон с королевой и герцогом Форном дела тёмные вёл и в личной охране королевы состоял (это как сразу академию окончил). Однако, несмотря на это, в самом заговоре ваш дядя оказался на правильной стороне. Видимо, сама богиня Судьбы благоволила фельдмаршалу, и вовремя поставила графа Хардина на его пути.

Лорд Сорель даже не соблаговолил приехать к смертному одру отца. Зато прибыла леди Эмили с подругами — сестрами Каллери, и графом Норисом. К тому времени лорд Даэрон так настрадался от проклятия и одиночества, ожидая младшего наследника, что, увидев дочь, сильно расчувствовался. Под влиянием эмоций он все же отписал титул и земли младшему сыну, а также назначил дочери большое наследство-приданое. Также он дал согласие на помолвку дочери с графом Хардин. Поэтому, похоронив отца, леди Эмили вернулась в академию весьма состоятельной невестой и с официальным женихом.

Лорд Эштон изначально был против этого союза, но слово почившего главы рода было сильнее его, поэтому он ничего не мог предпринять. Отчего-то новоиспеченный граф сильно недолюбливал будущего зятя и даже поссорился из-за этого с сестрой, которую обожал настолько, что потакал ей во всем. Это гораздо позже он изменил свое решение в отношении вашего батюшки, принцесса.

После дворцового переворота лорд Эштон все же прибыл в родовой замок, но лишь на короткий срок. Он дал вольные всем, кого так же как и меня, поработили контрактами, распустил рекрутов-крестьян, опечатал замок и забрал с собой графскую гвардию.

Когда граф Сорель освободил меня, я уже более тридцати лет находился в рабстве. Возвращаться мне было некуда. Все мои братья и сестры уже имели свою жизнь и семьи; родители уехали за море, и искать их не имело смысла. Поэтому я подписал с графом Сорель новый договор и отправился добровольцем сначала с ним в герцогство Хардин, а оттуда к границе охранять королевство от начавших появляться разломов и их демонов.

Вот так и оказалось, что я один из немногих, кто знал вашу семью, леди Лея, практически с ее основания, - закончил маг свой рассказ. А подумав и вздохнув, он добавил: - И ваш отец, принцесса, мне очень нравился. Умный и вдумчивый был человек. Жаль, что даже тела не осталось.

После этих слов подвыпивший маг получил затрещину от своего друга-эльфа. Но слова уже были сказаны, и Лея их услышала.

- Лорд Сальваторе, но дядя говорил, что тело было найдено. Его останки захоронены в склепе Гланде, – заметила девушка, встрепенувшись.

Артефакторы переглянулись.

- Простите, принцесса, - взял слово наг. – Лорд Эштон повелел так сказать, чтобы вы успокоились. Тело не было найдено… В течение двух месяцев мы разбирали те руины, и камень за камнем осматривали каждый булыжник, не жалея магии и сил. Ваш отец исчез безвозвратно. Мы нашли лишь останки тел его помощников, сожжённых выбросом эфира, и обгоревшую правую кисть герцога… Проклятийники поняли, что они угодили в какую-то хитрую ловушку. А как второе заклинание сработало, так и произошло обрушение гробницы, что погребло всех под обломками. Однако тела вашего батюшки среди останков не было. Клянусь! В склепе была похоронена лишь его рука.

Лея переводила удивленный взгляд с одного артефактора на другого.

- Тогда, возможно, отец еще жив, но находится в каком-то другом месте. Раз его тела не нашли, – предположила герцогиня, нахмурив брови. – Может, он попал в портал?

Я видел, как загорелись глаза любимой, и почувствовал, как быстрее забилось её сердце, взволнованное надеждой.

- Это вряд ли, леди Лея, - покачал сокрушенно головой эльф. – Выброс магии от портала иной... Мы же были там. Как только ловушка сработала, с нас всех будто жизнь потянуло. Иные и сознание потеряли... Не стоит на что-то надеяться. Если бы Норис был жив, он непременно нашёл бы выход и вернулся бы даже из самой Бездны. Когда мы расчистили завал, мы увидели, что центральный зал оказался не сильно повреждён. С потолка слетело лишь несколько глыб, и ход завалило, но сам зал практически не пострадал. В нём находились останки. Однако вашего отца среди них не было.

Лея нахмурилась и задумалась.

- Зря ты это сказал, Сальваторе, - заметил смущенно наг, увидев реакцию Леи, и поднялся. – Ты потревожил и так страдающую душу… Пора нам, друзья, прощаться и честь знать. Завтра в путь долгий и опасный предстоит отправиться. А молодёжи нужно и самим побыть…

Артефакторы понятливо заулыбались, а Лея нахмурилась и покраснела.

- Мы не... - начала было она, но её прервали.

- Вы тут общайтесь о своём, а нам действительно пора, - согласился, вставая, эльф и, хватая мага-человека под руку, сказал. – Мы хотели знакомых повидать, да в ритуале освящения оружия поучаствовать… Ваши дела нас не интересуют.

Услышав эти слова, троица медленно и шатко направилась к лестнице. Когда они уже скрывались в лестничном проеме, маг-человек не выдержал и поделился мыслями со своими товарищами:

- Хорошая пара. Подходящая друг другу. Да?

Мы не слышали, что пробурчал в ответ эльф, а Лея с досадой поджала губы.

Глава 48

- Стомиана что-то долго нет, - заметила она, стараясь не смотреть на меня.

Дракон действительно задерживался, что было необычно.

- «Том, ты где?» - спросил я, направляя свою магию в артефакт телепатии и усиливая его. Вряд ли ментальные волны достанут до столицы, но если дракон находится на территории гарнизона, он меня услышит и ответит.

- «Скоро буду. Я уже в гарнизоне», - услышал я в ответ.

- Он где-то рядом, — передал я Лее. Она сидела, задумчиво уставившись в узор деревянного стола.

Девушка подняла на меня растерянный взгляд.

- Сколько всего произошло до переворота устроенного королевой Сесилией и герцогом Форн, - поделилась она со мной мыслями, продолжая пребывать в задумчивости. – И все это так переплетено и запутано… и частично продолжается до сих пор.

Я был согласен с этим. Многое из прошлого так и не нашло своего разрешения. Сколько сторонников королевы остались безнаказанными, сколько загадок осталось нерешенными? Возможно, если бы мой отец смог разобраться во всем своевременно, мы бы сейчас не повторяли этот виток истории.

- Как думаешь, — продолжила любимая рассуждать, – герцог Миллёр-старший действительно украл древние артефакты эльфов?

- Из всего услышанного тебя сейчас интересует именно это? – задал я встречный вопрос. Мне казалось, Лея больше должна беспокоиться о том, что тело его отца так и не было найдено.

- Я надеюсь, что мне удастся осмотреть гробницы-порталы самой на практике и сделать собственные выводы по этому поводу, — ответила она мне, поняв, что я подразумевал.

Лея задала интересный вопрос, над которым стоит подумать. Эльфийская королевская семья была древнее нашей, а их королевство основано раньше Риордании. В древние времена эльфы были искусны в магии и считались одной из самых сильных народностей нашего мира. В то время с ними могли сравниться разве что драконы. Однако из-за внутренних междоусобиц и постоянных войн между светлыми и темными эльфами развитие их магической науки несколько замедлилось. В эпоху Хаоса, когда люди осваивали и развивали магию, создавая оружие против древних демонов-захватчиков, эльфы уже были могущественны. Однако сейчас, из-за своей упрямой консервативности и разрозненности, они значительно не продвинулись, полагаясь на древние знания, унаследованные от предков. Поэтому древние артефакты королевской семьи, созданные еще до эпохи Хаоса, должны были быть весьма выдающимися.

- Мне кажется это маловероятным, Лея, - ответил я. – Невероятно, что кто-то смог бы ограбить их сокровищницу, которая оказалась недоступной даже для короля Нелласа. И смог бы герцог Миллёр долгое время скрывать это? Сами бы эльфы расправились с ним, если бы уловили хоть малейший след артефактов.

175
{"b":"972677","o":1}