— Думаю, мне будет довольно приятно перемещаться через порталы, — тихо сказал он, только для нее.
Она ахнула от намека, скрытого в низком рокоте его голоса, уставившись на него.
— Это не будет регулярным явлением.
Он просто подарил ей ту самую улыбку, от которой у нее перехватывало дыхание, и добавил подмигивание для верности.
ГЛАВА 25
АСТЕРИЯ
После нескольких часов лечения больных во временном лазарете напротив поместья Лорда Кайуса Астерия потратила еще несколько часов, перемещая их группу через порталы в дома на окраинах города. Пирс и Сюзан отдали все до последней капли Энергии, которую могли, людям Гиты, и Астерия подключалась, когда они нуждались в ней.
И, Боги, как же они нуждались.
Хотя она и Лиранка, постоянные перемещения через порталы давались ей тяжело. Возможность телепортироваться из одного места в другое была простой задачей, если делать это несколько раз в день, но делать это подряд в течение нескольких часов было истощающим и опасным, не говоря уже об одновременном использовании Энергии вместе с остальными. Это могло легко подтолкнуть ее к грани Раскола, потери себя в собственных силах.
К тому времени, как они вернулись через портал в резиденцию лорда Кайуса, Пирс едва мог стоять. Он полностью опирался на Гаврила, его плечи тяжело вздымались от дыхания. Астерия едва не рухнула на Уэллса снова, и его руки мгновенно выстрелили, чтобы подхватить ее. Ей не оставалось выбора, кроме как позволить ему удержать ее. Их руки на мгновение сцепились на бицепсах друг друга, прежде чем они разомкнулись.
— Принцы, — окликнул мужчина, спускавшийся по ближайшей лестнице. Он был довольно полным, с усами-ручками, закрученными на концах губ. — Не могу даже выразить, как я благодарен… — Мужчина запнулся, увидев Астерию, и немедленно поклонился.
Астерия простонала с мольбой. — Тебе не нужно этого делать.
— Лорд Кайус, — сказал он, поднимаясь, и вместо этого протянул руку. Она приняла ее с мягкой улыбкой, его рукопожатие было крепким, пока он кивал. — Я не могу в полной мере отблагодарить вас всех за то, что вы принесли лекарство в мою деревню. Я приказал повару приготовить котелок похлебки и разогреть вчерашний хлеб для вас. Наверху есть гостевые комнаты, и я настоятельно советую вам воспользоваться ими, прежде чем отправиться дальше
Астерия вздохнула с облегчением. Она не была уверена, сможет ли она переместить их всех обратно в Эльдамайн сегодня ночью.
— Спасибо, Лорд Кайус, — сказал Уэллс вместо своего молчаливого старшего брата и Астерии. — Это очень мило с вашей стороны и очень ценно.
Пирс что-то пробормотал на ухо Гаврилу, и последний сказал:
— Не будет ли проблемой доставить еду в нашу комнату? Боюсь, принц может рухнуть в любой момент.
— Конечно. — Лорд Кайус подвел их к лестничной клетке. — Пойдемте, я покажу вам ваши комнаты.
— Я принесу еду и скажу повару, что мы возьмем свою порцию в покоях Целителя, — сказала Сибил, положив руку на руку Астерии. Она бросила на Сюзан строгий взгляд. — Ты иди в свою комнату и отдыхай. Мы позаботимся о подготовке пополнений и оставим дополнительные на случай, если появятся еще жертвы.
Сюзан без колебаний кивнула.
— Берите столько, сколько нужно. У меня в саду есть еще одна партия трав, которая должна быть готова через день или два.
— Еще раз спасибо, — сказала Астерия, сжимая руку Целительницы. — Твоя служба очень ценится. Я знаю, ты осознаешь возможные последствия, учитывая состояние Богов и королевств в это время.
Сюзан ответила Астерии мрачной, усталой улыбкой.
— Я Целительница. Будь то ребенок, старик, преступник или святой, я не откажу никому. Вне зависимости от того, каким Существом они являются в этом мире, но особенно — людям. Они вынуждены существовать бок о бок с теми, у кого есть сила, которой им никогда не достичь. Они не заслужили этой участи, и я лучше умру, спасая их, чем подчинюсь королевскому указу.
Сюзан сжала руку Астерии, прежде чем собрать юбки и подняться по лестнице. Грудь Астерии распирала гордость, и она задалась вопросом, всегда ли Сюзан придерживалась этих принципов или они стали следствием того, что она пыталась привить в Академии.
— Приступим? — прервал Уэллс, мягко положив руку на ее поясницу. Он кивнул головой в сторону покоев Целителя.
Астерия нахмурилась, скривив губу.
— Мы?
Уэллс сказал это бесстрастно, забавное выражение для того, кто казался вечно игривым. Астерия подавила улыбку, которую он проигнорировал.
— Я сегодня ничего не делал по сравнению с тобой, Пирсом и Сюзан. Самое меньшее, что я могу сделать, — это следовать рецепту, чтобы сделать больше эликсиров.
— Полагаю. — Астерия неохотно пожала плечами, направляясь в покои Целителя. Она заметила стул у стойки и направилась прямо к нему, пока ее ноги не подкосились. Она счастливо застонала, опускаясь, откинула голову назад и уставилась в потолок.
Тишина между Уэллсом и Астерией была на удивление не неловкой. Краем глаза она видела его на соседнем стуле: он откинулся назад, балансируя на двух ножках, сложив руки на нижней части живота.
Она все еще чувствовала, как мышцы этого живота напрягались у нее под животом, когда он прижимал ее к себе, эта мысль посылала тепло прямо в ее сердцевину.
Астерия закрыла глаза, чтобы изгнать крайне неуместную мысль о том, какое тело скрывается под этой рубашкой, внутренне браня себя. Ей хотелось в отчаянии вырвать волосы от невозможности понять, почему он разрушает самоконтроль, который она обычно проявляла в отношениях с мужчинами.
За последние сто двадцать лет она целовалась с некоторыми, но дальше этого ее любопытство к мужчинам никогда не заходило. Мысль позволить кому-либо претендовать на какую-либо часть ее вызывала только отвращение.
За исключением Уэллса на данный момент. Она слишком часто задумывалась о том, каковы были бы на ощупь его руки и губы в местах, обычно скрытых под ее одеждой.
Уэллс прочистил горло, когда две передние ножки его стула шлепнулись на пол. Астерия взглянула краем глаза.
— Мне пришло в голову, что ни один из моих братьев не поблагодарил тебя.
Астерия выпрямилась в кресле, развернулась к нему нахмурившая.
— Поблагодарить меня? Небеса, за что?
— За то, что встала на нашу сторону, — сказал Уэллс, как будто это было ясно как день. — Не могу представить, что это легкий выбор, помимо твоих рассуждений о Судьбе, — оказаться зажатой между Леди Даникой и Лордом Галлусом…
Астерия подняла палец, качая головой.
— Нет.
Уэллс поднял развлеченную бровь, уголок его губы дернулся вверх.
— Нет?
— Прежде всего, ты должен перестать называть их Леди и Лорд. — Астерия усмехнулась, потирая рукой лоб. — Это утомительно слушать. Следующий момент — выбор стороны не имеет ничего общего с Даникой и Галлусом.
— Разве они не твои родители? — Уэллс наклонился вперед, положив предплечья на бедра. Астерия медленно кивнула. — Быть разорванной между матерью и отцом не может быть легко принять.
Астерия вздохнула, удерживая его любознательный взгляд, сохраняя нейтральное выражение.
В этом Королевстве было очень мало людей, с которыми она говорила по душам. Тех, кому она действительно доверяла, можно было пересчитать по пальцам одной руки: Морана, Сибил, Одо и ее братья. Хотя Эрика постепенно пробивалась в этот список.
Для Астерии доверие включало раскрытие своих внутренних мыслей и личных дел — например, сложную природу ее отношений с родителями.
Ей было все равно, будут ли они с Уэллсом вынуждены работать вместе в обозримом будущем или больше никогда не увидятся, но последняя мысль была предательской. Что-то внутри нее слегка сжалось при мысли о том, чтобы никогда больше его не видеть.
Она не была бы грустной, но, возможно, разочарованной.