Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Мы больше не вместе. — Она обернула Эфир вокруг лодыжек Рода и дернула назад, едва не повалив его на пол. — Мы не вместе уже более века, а это значит не только, что ты можешь идти и трахать кого угодно, но и я тоже!

— Я не о том, когда изменил тебе! — Род покачал головой, выпрямляясь в полный рост. — Ты возложила на мои плечи невыполнимую задачу: если я перестану брать женщин в свою постель, ты рассмотришь наше будущее вместе. И вот ты здесь, берешь смертного Сирианца в свою постель после того, как повторила свой наказ всего несколько месяцев назад?

— Ради Небес, Род. — Астерия потерла лоб, вены светились синим. — Я тогда швырнула тебя через дверь своего кабинета.

— Я не переспал ни с одним Существом с тех пор! — Род развел руки, его лицо поникло. — Ради тебя. Я не хочу никого другого, Астерия, и мне жаль, что мне потребовалось так много времени, чтобы понять это…

— Поздравляю! Это чудо, что твой член еще не отвалился от недостатка секса. — Астерия сузила глаза, подавляя свою божественную форму. — Не моя вина, что ты поверил, что простое воздержание в течение нескольких месяцев означает, что я приму тебя обратно после того, что ты сделал со мной.

— Это полная чушь, — сказал Род, поворачиваясь к ней спиной.

— Неужели? Потому что похоже, что ты извиняешься за то, что не осознавал, как сильно любишь меня, но не можешь удосужиться извиниться за то, что трахался и изменил мне! — На этот раз, когда Астерия обернула Эфир вокруг ног Рода, она дернула достаточно сильно, чтобы поставить его на четвереньки.

У нее мелькнула мысль потребовать, чтобы он ползал на коленях, просто чтобы посмотреть, как далеко простирается эта предполагаемая любовь к ней.

— Так обычно проходят семейные ужины, — пробормотал Таранис, и Астерия уставилась на своего брата широко раскрытыми глазами. Ее гнев угас, когда ее взгляд встретился с Уэллсом, и дыхание перехватило.

Уэллс лишь изучал ее с интересом и чем-то, что он пытался скрыть, переводя взгляд между ней и Родом.

Легкая паника заползла в ее грудь при мысли, что Уэллс может неправильно истолковать эту ситуацию как ее намеренное утаивание этого от него. В этом заблуждении была и вина, потому что что, если он подумает, что она скрыла эту информацию даже после того, как он был так уязвим с ней насчет Руэлль и своего сына?

Астерия была поражена тем, насколько это для нее важно.

— Как обычно, — сказала Морана, вставая между Астерией и Родом, — кажется, нам нужно сделать перерыв, чтобы перевести дух и собраться с мыслями.

— Мне не нужно снова встречаться. — Астерия стряхнула оцепенение, стиснув зубы, и махнула рукой, чтобы убрать щит. — У меня есть следующие шаги. Уэллс, Гав и Пирс отправятся со мной в Селестию, чтобы убедить Одо и Эрику. Оттуда мы отправимся в Эфирию.

— Если кто-то откроет нам портал домой, — сказал Дионн из-за спины Астерии, — остальные смогут подготовить наши армии для первого флота.

— Каждый из нас откроет портал для каждого из вас обратно, — заверила Морана кивком. — Дайте сначала Данике, Роду и мне несколько минут наедине.

— Могли бы мы… — Пирс поймал взгляд Астерии, переводя его между ней и Сибил. — Могли бы мы посмотреть Эонию?

— Я могу показать им, — мягко сказала Сибил.

Дыхание Астерии участилось, грудь тяжело поднималась и опускалась. Она удерживала взгляд Сибил лишь мгновение дольше, прежде чем бросить Роду сердитый взгляд, желание причинить ему вред почти пересилило ее волю.

Она сжала кулаки по бокам, чтобы усмирить эмоции, и резко развернулась на каблуке. Вспышка звездного огня выстрелила из ее руки в двери Зала, прежде чем она вышла.

ГЛАВА 49

АСТЕРИЯ

Расколотые небеса (ЛП) - _7.jpg

Божественная форма Астерии давила изнутри на ее смертную кожу, пока она боролась с клубком эмоций, бегущих по венам. Она не испытывала столько сразу с тех пор, как Род изменил ей.

Она зарычала про себя при этой мысли, лишь подстегивая гнев, пылавший в груди. Он был силен, но что-то другое было сильнее и пугало ее.

Это были сожаление и стыд за то, что она не рассказала Уэллсу о Роде раньше.

Что касалось тех, кто существовал на Авише, только Сибил и ее братья знали. Даже Одо не знал о ее прошлом с Родом, хотя, возможно, предполагал, что между ними была какая-то история.

Так почему же она чувствовала потребность оправдываться перед Уэллсом?

Более того, почему, ради Небес, она чувствовала вину? Осознание лишь подлило масла в огонь ее гнева, потому что вина означала, что ей не все равно, как ее выборы и действия заставляют его чувствовать. Это было ее подсознательное признание того, насколько она искренне заботится о нем.

Астерия больше не могла отрицать это даже перед собой. Он ей очень нравился, и мысль потерять его из-за чего-то столь же тривиального, как ее история с Родом, ощущалась не просто как неудобство — это ощущалось опустошающе, как потеря, которая еще не произошла.

Это было лучше, чем то, куда, как она знала, могли развиться эти чувства, и, возможно, пора было создать некоторую дистанцию. Она вполне могла использовать это откровение как возможность возвести барьер между ними, особенно если он злился на нее за то, что она не ответила взаимностью на уязвимость, которую он великодушно вручил ей.

— Астерия! — Мягкие, быстрые шаги отозвались эхом в густой тишине Эонии. Она слишком хорошо знала этот голос. — Астерия, подожди.

— Я думала, вы, ребята, хотите тур по Эонии? — она фыркнула через плечо, но не сделала никаких попыток остановиться. Боже, ее сердце этого хотело, но она знала, что лучше продолжать идти.

— Я думал, ты уже не примешь меня за своего брата. — Уэллс догнал ее. Она ожидала, что он пойдет рядом, но он ускорил шаг и внезапно преградил ей путь. — Остановись на секунду.

— Ты преграждаешь путь, — резко сказала она, пытаясь обойти его, но он последовал. — Ты же знаешь, я вполне могу открыть портал от тебя.

— А может, я кубарем покачусь за тобой. — В его голосе звучала игривая нотка, но глаза были отягощены беспокойством.

Она попыталась обойти его с другой стороны, но он схватил ее за плечи. Она застыла, сузив глаза.

— Помнишь, как ты сказал, что мы, возможно, уже миновали угрозу огня?

— Я молю, чтобы ты доказала мою неправоту, — сказал Уэллс, подчеркивая эту мольбу, склоняя голову к звездам.

— Отпусти меня, — мягко сказала она, хотя в голосе звучала нотка яда.

— Ты не хочешь, чтобы я отпустил, — парировал он, приподняв бровь. — Если бы ты хотела, чтобы я отпустил, ты вполне способна заставить меня.

Она нахмурилась на это, моргнув. Глаза нехарактерно горели, и это ее тревожило. Мысль заставить его уйти обжигала ее до глубины души.

— Уэллс…

— Ты злишься, и это справедливо, — тихо сказал он, сокращая пространство между ними еще одним шагом. — Тебе больно от того, что кажется старыми ранами. Я не знаю почему, но ты также кажешься смущенной.

Она закрыла глаза, сопротивляясь теплу, излучаемому им и грозящему поглотить ее. Как он мог видеть насквозь ее и тот фарс, который она плохо разыгрывала?

— Тебе не следовало бы знать все это после нескольких месяцев.

— Так ты оттолкнешь меня? — ей хотелось, чтобы он накричал на нее, заорал, но нежность в его голосе только заставляла ее сдаваться быстрее. — Почему? Что из всего, что там произошло, вдруг изменило это?

— Мне не нужно, чтобы ты защищал меня или мою честь, или сражался в моих битвах за меня.

— Я знаю, что тебе не нужно, — сказал он, его большие пальцы гладили ее плечи, — но я хочу этого. Я видел твое лицо там, Астерия. Ты не можешь отрицать, что было приятно, чтобы кто-то сражался рядом с тобой, а не с тобой, для разнообразия.

То распирающее чувство, которое она испытывала с ним, вернулось, ее глаза снова загорелись. Астерия вздохнула, взглянув через плечо на Зал. Если им предстояло говорить, это было последнее место, где им следовало быть.

91
{"b":"960929","o":1}