Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Это не так, — перебила я, переходя к самой опасной части. Мое сердце бешено заколотилось. — Де Рош нацелились на мое приданое, папа…

Глава 28. Сокрытая ценность

Элайна

Отец скептически хмыкнул. — Приданое? Ну что за глупость, дочка? Такого просто не может быть. Как бы не было прискорбно, в нем нет ничего по-настоящему значимого для столь богатых людей! Это всем известно. Украшения, деньги... Все это у них и так в избытке. А наши земли… — Вот именно, земли, — подтвердила я. — Арманда не интересует лес или пастбище. Он положил глаз лишь на один скалистый клочок на севере наших владений.

— Тот, что на границы с угодьями Де Рош? Им-то он зачем? — озадачено вскинула бровь матушка.

Отец смотрел на меня так, словно я отрастила рог промеж глаз, явно не спеша верить ни в одно мое слово. Впрочем, глупо было его за это осуждать. — Каменистая пустошь? Что за несуразица?! Там ничего нет! Одни булыжники, да может, козы горные бегают! — сомневаясь в моих словах, произнес он. — Я и сам не понимаю, почему еще не избавился от нее.

— На поверхности может и пустошь, — согласилась в ответ. — Но в недрах, папа, скрыта сокровищница. Не знаю, что именно — драгоценные камни или руда. Но уверена — именно на нее нацелен герцог Оливер и его сынок.

В комнате повисла звенящая тишина. Мать ахнула, побледнев так, что на миг я испугалась, не упадет ли она в обморок.

— Откуда… откуда ты знаешь? — с трудом выговорил отец, более не пытаясь отмахнуться от моих слов.

Сердце бешено заколотилось. Я не могла выдать Люциана. Не могла рассказать правду… — Я… подслушала разговор, — солгала порывисто, виновато опустив глаза. — Арманда и его отца. На приеме Уоткенсов…

Знала, что рискую, но иного выхода не было. Родитель вскочил с дивана. Нахмурившись, он принялся мерить шагами комнату, словно загнанный тигр.

— Боги… — забормотал граф, массируя виски. — Если твои слова правдивы… Элайна… Тем более ты не должна так рисковать! Держись от Арманда подальше! На что способны эти люди?!

«Лучше бы вам не знать!» — мысленно поежилась в ответ, вспоминая рассказ Люциана о пропавших девушках и детях.

Интуиция подсказывала, что тот, кто с такой легкостью распоряжался чужими душами, мог, не испытывая мук совести, испачкать руки кровью. И, возможно, уже делал это, даже если не лично.

— Дочка, я не позволю тебе впутываться в эту историю! — словно найдя точку опоры, отец остановился, встревоженно смотря на меня.

— Я уже впутана, папа! — вздохнула тихо, обнимая себя руками. — С того момента, как вы заключили договор о браке! Не знаю, почему все пошло не по плану… И как Арманд допустил такую глупую ошибку, срывая свадьбу. Но он сделал мне настоящий подарок…

— Дурак! — хватаясь за голову и ероша седые волосы, зашипел родитель. — Какой же я дурак! Как мог купиться на глупые сказки Оливера?! Мне так хотелось, чтобы ты была счастлива… Чтобы обрела семью с тем, кто пришелся по душе. Полоумный слепец…

— Эдгар, прекрати! — обняла его супруга, пытаясь успокоить. — Ты не знал! Если уж на то пошло, мы оба виноваты! Я тоже была рада этой свадьбе!

— Мы просто попали в грязную игру алчных мерзавцев! — сжимая руки в кулаки, прошептала я. — И теперь важно все сделать правильно, чтобы они не добились желаемого.

— Ты не должна связываться с ними, Элайна! — произнесла матушка. — Может… Тебе стоит уехать! Точно! К моей сестре в…

— Мама, нет! Я останусь! Прошу вас… Это вопрос не только моей поруганной чести, но и безопасности всей нашей семьи! Если Де Рош так жаждут заполучить землю, то не остановятся, даже если я исчезну! Они доберутся до вас. У меня есть план.

Уверенные, громкие слова прозвучали с такой решимостью… Я отчаянно старалась убедить родителей в том, что держу все под контролем, хотя на деле ощущала, как внутри, подобно клубку змей, расползается ужас.

«План? Какой, к черту, план?»

В голове крутилась лишь смутная, безумная идея и отчаянная надежда, что Люциан в порыве бешенства не сдерет с меня шкуру за самоуправство, когда узнает, куда я ввязалась.

— Я прошу вас, доверьтесь мне, — умоляюще попросила родителей, глядя то на отца, то на мать. — Обещаю, что буду осторожна и не подвергну себя опасности. Просто… просто выведу их на чистую воду. Но вы должны мне помочь.

Родители хмурились, волнуясь за мою безопасность.

— Папа, — не сдавалась я, — прошу тебя пока не привлекать внимания к этим землям. Никаких разведок, никаких исследований. Мы должны делать вид, что ничего не знаем. Герцог Де Рош не должен понять, что мы в курсе истинной ценности участка. Не хочу думать, на какие подлости он будет готов пойти, если правда откроется.

Отец, не шевелясь, стоял посреди комнаты, смотря на меня. В его глазах бушевала буря — страх, гнев, растерянность, тревога и гордость за мою отвагу смешались воедино. Наконец он тяжело вздохнул и медленно кивнул.

— Хорошо, — прошептал мужчина. — Элайна, не геройствуй. В ситуациях, где замешаны большие деньги, люди забывают о своей человечности. Я не намерен терять дочь из-за какого-то клочка никчемной земли, даже если в его недрах скрыта королевская сокровищница. Она не стоит твоей безопасности. Если я почувствую, что тебе угрожает опасность, то немедленно отправлю на другой конец света. Я не позволю этим подонкам снова причинить тебе вред. Понятно?

— Понятно, папа, — я ощутила, как с плеч спадает гигантский груз. Первый шаг был сделан. Пусть родители не одобряли моих действий, пусть переживали, но теперь не смотрели на меня как на умалишенную, забывшую о собственной гордости, и я знала, что в любой момент могу попросить их о помощи. — Обещаю, все будет хорошо…

Тревога, давящая на грудь, никуда не делась, ведь теперь мне предстояло самое трудное — встретиться с Люцианом и признаться ему в своем вмешательстве в эту опасную авантюру. Что-то подсказывало — его реакция не будет такой же спокойной и понимающей, как у моих родителей…

Глава 29. Луч света в тревожном утре

Элайна

Следующее утро я встретила на ногах, поднимаясь с постели еще до того, как первые лучи солнца окрасили небо в перламутровые тона. Сон не шел. Несмотря на насыщенный день и тяжелый вечер, всю ночь провозилась в кровати, обдумывая разговор с родителями и реакцию герцога дэ’Лэстера, который явно будет не в восторге от моей «помощи». И все же, несмотря на желание смалодушничать, его следовало предупредить. Именно поэтому пока мучилась бессонницей, пришла к выводу, что передам просьбу о встречи с его слугой, который привезет Бадена.

Встав с кровати, я торопливо привела себя в порядок, пульс отчаянно ускорялся, напоминая о риске, на который пошла, решив обвести Арманда вокруг пальца. И все же я гнала от себя тревожные мысли, оставляя их на потом. Сегодня меня ждал отличный день в компании самого очаровательного ребенка, уже завладевшего моим сердцем.

Несмотря на мои переживания, атмосфера за завтраком оказалась на удивление спокойной. Солнечный свет заливал столовую, отражаясь в хрустале и серебре. Родители уже сидели за столом, и на их лицах я не увидела ни гнева, ни паники — лишь легкую тревогу, пришедшую вместе с истинной.

— Не забывай о нашей договоренности, дочка, — тихо напомнил отец, откладывая утреннюю газету. — Никаких необдуманных шагов.

— Я помню, папа, — кивнула я, добавляя фрукты в кашу. — Обещаю, буду осторожна.

С каждым днем я все больше привязывалась к этим людям. Они отличались от других аристократов — честные, добрые, бескорыстные. Чета Делакур всем сердцем любила свою дочь. Их не волновали богатства и власть. Родители Элайны желали лишь счастья для своего дитя, окружая ее, теперь меня, заботой. А я, в свою очередь, чувствовала жгучую потребность защитить их в ответ, оградить от алчности и подлости семейки Де Рош, даже если для этого придется рискнуть.

31
{"b":"960307","o":1}