– Вас проведут.
Возникший неизвестно откуда солдат уже ждал их. Джонатан и Фредди попрощались кивками и пошли к двери. Уже Джонатан впереди, а Фредди за его правым плечом. Гольцев, прищурив в насмешливой улыбке глаза, смотрел им вслед. Ну… артисты! Ладно, сыграем и мы. Посмотрим, что получится.
Графство Эйр
Округ Диртаун
Диртаун
В тюремный двор они въехали уже в темноте. Всю оставшуюся дорогу Эркин ехал, закрыв глаза, и временами действительно засыпал. Больше к нему не цеплялись.
– Вылезай, – это были первые слова Золотарёва после той остановки.
Эркин вылез из машины и быстро огляделся. Но, видно, все тюрьмы, как и распределители, одинаковы. С него сняли наручники, и уже тюремщик скомандовал:
– Руки за спину. Пошёл. Вперёд.
Проход по двору, переходы, лестницы, коридоры, глухие стены и двери с закрытыми окошками.
– Стой. Лицом к стене.
Лязг замка.
– Заходи.
Дверь захлопнулась за его спиной, и Эркин ошарашенно огляделся.
– Меченый! Вернулся!!
Его вернули в ту же камеру. И опять десятки рук обнимали его, шлёпали по плечам и шее.
– Ну, мы думали, всё…
– В Овраге встретимся…
– Куда это тебя дёргали?
– Слушай, чего это с тобой делали?
Эркин только мотал головой, не успевая ответить ни на один вопрос. Арч грозно цыкнул, заставив всех замолчать.
– Ну? Ошалел, что ли?
– Ошалеешь, – улыбнулся Эркин. – В больницу возили.
– Зачем?
– Ты ж того…
– Тобой стенку прошибёшь.
– Для страха, – коротко объяснил Эркин, и все понимающе закивали. – А там наших, ну, цветных много, вот они мне и жратвы достали, и… вообще.
– А чего они там?
– Работают.
– Врачам помогают? Цепняки?
– Там другие врачи, – Эркин по-прежнему старался не вдаваться в подробности. – А у вас как?
– Да так же.
– Не, не вызывали уже.
– Дрыхли весь день.
– И в щелбаны дулись.
– Твоё мы того… думали, уже не понадобится.
– Меня там накормили, – отмахнулся Эркин. – Вечерняя оправка была уже?
– Нет. Ложись, разбудим.
Эркин подошёл к своей койке, подтянулся на руках и сел. Быстро снял куртку и сапоги, привычно пристроил их и лёг, закинув руки за голову.
– Что? – с соседней койки улыбнулся ему Мартин. – Хлебнул страха?
– По уши, – серьёзно ответил ему Эркин, закрывая глаза.
Койка словно покачивалась под ним, от всего пережитого тошнило, но можно лечь, вытянуться, и главное – он опять один из многих, может затеряться в общей толпе. Плохо быть на виду. Эркин несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул. Тело ломило, как после работы, хотя парни постарались, промяли его, как следует, и промазки не пожалели.
– Эркин, – негромко позвали.
Он медленно открыл глаза и повернул голову.
– Чего тебе?
Мартин, полулёжа на боку, смотрел на него блестящими голубыми глазами.
– Ты там что, в парикмахерскую заодно сходил?
– Нет, – насторожился Эркин, сразу вспомнив, что в машине беляк об этом же шофёра спрашивал. – А что?
– Пахнет от тебя… люксово, – объяснил Мартин.
– Точно, – подал голос снизу Грошик. – У Скиссорса такого не было. Похоже, но не так.
Судорожно соображая, как лучше соврать, Эркин смущённо улыбнулся.
– Ну, я ж говорю, мне там парни, ну, когда в душ отвели, мыла дали, душистого. И вообще…
– Хорошо живут, – хмыкнул Мартин.
– Они как, на плате или за жратву? – поинтересовался Арч.
– И ва-аще? – подошёл Длинный.
«Уф, пронесло», – радостно подумал Эркин и стал рассказывать.
– Жильё у них при госпитале, столовая.
– Сами не готовят, значит?
– Нет, так только, кофе там, перекусить… Значит, платят им раз в месяц, и они сразу за месяц вперёд отдают за жильё, стирку, еду, а что осталось – это уж твоё.
– Это… – Арч подвигал бровями, соображая. – Это ж годовой контракт выходит.
– Выходит, – согласился Эркин.
– Это хорошо, – кивнул Арч. – Ловко устроились. А работа какая?
– Ну-у, двор убирают, дрова там, уголь, полы моют, за больными, ну, лежачими ходят…
– За беляком дерьмо выносить… тьфу! – сплюнул Длинный.
– Ты пойди, найди себе что почище, – засмеялся Грошик. – А в город выпускают их?
– Смену отработал и гуляй, – уверенно ответил Эркин.
– И у каждого своя койка?
– Комната, – поправил Эркин. – Ну, а кто хочет, те по двое или трое в одной, а так у каждого своя.
– Ни хрена себе! – ахнул кто-то из собравшихся слушателей.
– А с бабами как же?
– Ну да, когда трое в одной, так не приведёшь ведь.
– Они неженатые все, – ответил Эркин и, чтобы не объяснять дальше, а то и проговориться недолго, уточнил: – Говорят, им и так хорошо.
– Ну, если в город свободный выход, то конечно, – согласился Мартин.
Остальные закивали.
– Шикарня, – завистливо вздохнул кто-то.
– Госпиталь-то русский, – объяснил Эркин.
Дальнейшие расспросы были остановлены командой на оправку. Эркин натянул сапоги и спрыгнул вниз. Прошлый страх уже отпустил, а новый ещё не начался. Ночью редко что бывает, надзиратели тоже по ночам дрыхнут. Так что, надо думать, до утра его уже никуда не дёрнут.
Колумбия
ВЧ № 4712
Михаил Аркадьевич ещё раз просмотрел сводку за сегодняшний день и кивнул.
– Да, на сегодня, я думаю, достаточно. Что осталось?
– Майор Гольцев просит разрешения задержаться на ночь, – дежурный заглянул в папку, – в Джексонвилле. – Михаил Аркадьевич кивнул, и дежурный сделал пометку. – Майор Золотарёв выехал из Диртауна в Колумбию.
– Пусть прибудет ко мне в госпиталь завтра в семь пятнадцать.
– Есть!
– Гольцева задержите здесь. Я приеду к одиннадцати.
– Есть, – дежурный закрыл папку, щёлкнул каблуками при развороте и вышел.
– Без меня допрос телохранителя Кропстона не начинайте. И, Олег Тихонович, подготовьте всё, что у вас по Кропстону, – Спиноза кивнул. – Гольцев обещал его разогреть, не давайте остыть.
– Понятно, Михаил Аркадьевич. Вы завтра один?
– Да. Пока буду ездить один.
Спиноза кивнул, собирая бумаги. Михаил Аркадьевич улыбнулся.
– Не переживайте так, Олег Тихонович. Не только нас застали врасплох. И несмотря на это обе главные задачи решены.
– Вы о…?
– Да. Вся недобитая и ранее незамеченная, мм-м, как бы помягче выразиться, сволочь вылезла сама. Это, во-вторых. А, во-первых, и главных: ни один наш военнослужащий не пострадал.
– Да, – кивнул Спиноза. – Ни одного выстрела в нашу сторону. И оружие…
– Вот именно.
– Да, хотя ждали на Рождество. И дату мы сами подсказали. Но, Михаил Аркадьевич, мне непонятна причина этой спешки. Всё-таки разумнее было дождаться нашего ухода.
– Разумнее с чьей точки зрения? – улыбнулся Михаил Аркадьевич. – Хэмфри Говард подготовлен?
– Дозревает, Михаил Аркадьевич. Но он производит впечатление подставной фигуры.
– Впечатления бывают…
– Обманчивыми, – кивнул, заканчивая фразу, Спиноза.
– Вы поторопились, Олег Тихонович. Недостаточными. По Говардам материал подобрали?
Спиноза кивнул и уточнил:
– Но там много пробелов.
– Значит, продолжайте. И ещё… По Джексонвиллу проходит некий Рассел Годдард Шерман. Там что-то неясное и видимо, – Михаил Аркадьевич улыбнулся, – интересное. Распорядитесь о переводе Шермана и всех материалов, связанных с ним, сюда.
Спиноза понимающе улыбнулся, делая у себя пометки.
– По задержанным цветным юридическая часть готова? Вот пусть сразу с утра и начинают.
– Это же сколько пайков сэкономим, – чуть-чуть преувеличенно восхитился Спиноза.
Михаил Аркадьевич с удовольствием рассмеялся и встал из-за стола.
– И сможем расселить остающийся контингент. Чтобы не стали корректировать уже известные нам версии. Вот теперь действительно всё. До завтра, Олег Тихонович.