Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ладно, но будь осторожна. Приляг и делай вид, что всё как обычно.

— Парам-пам-пам, сладенькие попки! — раздался гнусавый голосок неподалёку.

— Не понимаю я, зачем ты вечно лезешь их тискать своими костлявыми пальцами. Ты ж всё равно ничего не чувствуешь!

— Ну так хоть эстетическое удовольствие получу.

— Гляди, как бы капитан твою голову не получил в качестве украшения забора.

— Так ты заткнись и не шуми.

Я жестом приказал девушке лечь и активировал маскировку. Пара скелетов вошла в комнату.

— Это ещё что?

Воскликнул один из них. Это было последнее, что он успел из себя исторгнуть прежде, чем я разнёс ему голову кулаком ярости.

— Тревогааааа!

Заорал второй за мгновение до того, как я отправил его вслед за товарищем.

— Гадство.

Я выбежал наружу, на ходу вышибив дверь и расплющив охранника, который только было собирался открыть её. К моему удивлению, во дворе уже был обширный отряд из нежити. Похоже, у них постоянно тёрки с другими пиратами, раз есть целый гарнизон по охране наложниц.

— Ха, да это ж Несущий Шторм.

— Чё, пришёл ещё огрести от капитана?

Но смешки быстро прервались, когда окутанный пламенной формой, я ворвался в толпу, рассекая и воспламеняя пиратов одного за другим. Пусть и разумные, они всё ещё были низкоуровневой нежитью со всеми вытекающими слабостями. Отлично горят, а дробящее оружие, мои кулаки ярости вполне подходят под эту категорию, работает супер эффективно. Спустя всего несколько минут весь гарнизон был уничтожен моими яростными атаками, после чего я вышиб дверь уже в особняк, где меня встретила пара противников посерьёзнее.

Любят же всякие злодеи держать при себе пару амбалов! Двое здоровяков в латных доспехах преградили мне вход. Они вышли наружу, подняв щиты, и выставив вперёд короткие мечи. Щиты были явно непростые, ведь создавали перед ними защитное поле.

— Я бы даже напрягся, — усмехнулся я, телепортируясь им за спины и снося головы пылающим чародейским клинком, — Но все мы знаем, что вся сила ушла вашему главному. Вопрос только насколько её много.

Я вошёл внутрь, начал подниматься по ступенькам и тут на меня набросилась целая орава призраков. Они пыряли меня ржавыми ножами, а один пытался задушить цепью.

— Вы все ничтожества. Служащие ещё большему ничтожеству.

Активация выплеска мгновенно смела всех призраков на моём пути, после чего, преисполненный яростью, я рванул вперёд на встречу с врагом.

---- И она свершилась.

Так же расслабленно, как когда-то Чёрная Борода, сжимая саблю в руке, я шагнул ему навстречу.

— Что, Шторм, хочешь реванша? — насмешливо усмехаясь, спросил он и взял свою.

— Нет. Я хочу возмездия. За всё то, что ты совершил.

— Но ты ведь сам подарил мне эту магию. Разве не ты в ответе за то, как я распорядился подарком и кем стал?

Сталь встретилась со сталью с такой силой, что оружие жалостно зазвенело. Но выстояло, ведь магическое оружие куда прочнее обычного.

— Ты и до этого был чудовищем, как и любой, кто убивает людей и похищает в рабство!

— Каков же грех страшнее? Убийство иль рабовладельчество? — оскалился Борода.

— Не мне оценивать их тяжесть, я здесь лишь чтобы прекратить бесчинства!

Наши клинки схлестнулись ещё несколько раз.

— Так всё же ищешь ты отмщенья? Позор свой кровью смыть задумал?

— Скажу ещё раз — нет тебе прощенья! Спастись тебе не дам я, недоумок!

Лязг стали о сталь беспрестанно звенел, во мне пламенный дух словно факел горел.

Я почувствовал, что здесь что-то точно не так, говорю будто странный из пьесы чудак.

— Что ты сделал, подонок? Почему речь моя стала, словно напыщенная чепушня?

— Я причины не ведаю, глупый холоп. Не зевай, не то дам тебе саблею в лоб!

Глава 3

Очищающее пламя

С последней нашей встречи изменилось положение, теперь я стал сильнее и врага ждёт поражение.

Не раз я ранил гада, но он быстро исцелялся. Ну ничего, ведь толком я даже не размялся.

Ликвид вдруг угрюмо принялся ворчать, пока врага я рвался покромсать.

' — Что за хрень происходит? Как два клоуна, ей-богу.'

' — Словно бы разум с тобой мы не делим, словно не чувствуешь ты моим телом.'

' — Я чувствую странное давление извне. Будто за нами что-то этакое наблюдает.'

' — Возможно, в том и цель мой друг. От рифм чтобы разум мой распух!'

Пират прекратил свою силу таить, пытался меня шипом алым пронзить.

Щитом отразил я его покушение, шип размазался в воздухе, словно варенье.

' — Или прекрати или сместись к окну, я попытаюсь рассмотреть, что там снаружи.'

— Мне кажется, ты меня всерьёз не принимаешь! Сейчас моё могущество ты быстренько познаешь!

— Заткнись уже скорее, пират придурковатый. Для грозного противника — болтаешь многовато!

Кровь пролитая тут же в сабли обратилась и алое оружие в атаку устремилось.

Удары на барьер мой летели, словно мухи, ох как хочу я дать себе же оплеуху.

' — А уж я-то как хочу! Вон, погляди, озеро неподалёку. Кажется, что оно глубже, чем выглядит. Именно оттуда идёт этот мощный поток внимания.'

Кажется, я помню то предупреждение, последствия настроек — вниманья привлечение.

Почему же я не ощущаю ту опасность, что Ликвид узревает, товарищ мой несчастный.

' — Вымани его на улицу и двигайте к озеру. Это невозможно просто. Надо прекратить вашу клоунаду.'

Не могу я с Ликвидом не согласиться, к этой дряни невозможно иначе относиться.

Лихо стену проломил магическим я взрывом, заодно смело и сабли сил моих порывом.

Я выпрыгнул наружу, но вперёд не побежал, стоял я наготове, чтоб Титч за мной помчал.

Вампир задорно скалясь, к пролому подбежал, я выстрелил снарядом, что тут же воспылал.

— Какой глупец, однако, — пират мне прокричал, — Ты думаешь, что пламенем меня ты испугал?

Сражаясь постепенно, мы к озеру смещались, пока совсем на месте вдвоём не оказались.

' — Вон, сидит, пялится. Ух, здоровая скотина. Всё ещё не вижу её, но прямо-таки чувствую, как она зенки пялит. Это, похоже, не озеро, а банальная дырка в океан!'

— Скажи мне, Титч, — воззвал я, — Что здесь живёт в воде?

— Откуда знать-то, дурень⁈ — ответил пират мне.

— Неужто нет здесь силы за гранью человека?

— Да хватит отвлекаться, ментальный ты калека!

Ну нет, так не могу я. Уж должен разобраться. Иначе невозможно с вражиною сражаться!

Мы прытко занырнули в океанские глубины, где обитают монстры, а может и дельфины.

' — Какие дельфины, что ты несёшь?'

И вот случился момент переломный, почувствовал я давленье огромное.

Уставился зорко в океанскую я бездну, а оттуда мне ответил взор насмешливо-победный.

' — Странно, — раздался чуждый голос в моей голове, — Почему он не подвержен моему влиянию?'

Приложив лютейшее усилие воли, я наконец смог заговорить нормально.

' — Ты ещё что такое?'

' — Ты пришёл в мои земли, меняешь мои правила. Это мне впору задавать вопросы.'

' — Если ты думаешь, что только потому, что сидишь в воде — я не надеру тебе жопу, ты глубоко заблуждаешься!'

' — Какой ты агрессивный. Уверен, что хочешь конфликта?'

Нечто в глубинах приблизилось. Его огромное лицо оказалось достаточно близко, чтобы я мог хорошенько разглядеть два ярко-жёлтых глаза, которые пристально уставились на меня.

Тут же я почувствовал колоссальное давление чужой воли. Но чем сильнее он давил, тем сильнее наша воля сопротивлялась.

' — Если ты думаешь, что ты весь такой страшный и хтонический — смотри в мои глаза повнимательнее. Ведь я видел настоящую бездну. И я могу познакомить тебя с ней.'

Давление тут же ослабло, а лицо слегка отодвинулось.

' — Что ты такое?'

' — Если бы я получал по золотой монетке за каждый раз, когда слышу этот вопрос, то уже получил бы целых две. Но странно, что это происходит так часто. Я человек. И я пришёл забрать отсюда тех, кого привели против их воли.'

1528
{"b":"949004","o":1}