Уоллес впал в раздумья.
«Ха? Не слишком ли низко Серена оценивает меня?»
— Серена, вообще-то ты работала на мою семью.
— Да, но сейчас я служу лорду Лиаму. Что плохого в выражении мнения насчет того, что хорошо для дома Банфилдов?
— Н-ничего.
У Уоллеса было плохое предчувствие касательно его длинных каникул… и он был прав.
Брайан(´;ω;`)«Даже если передадите эти документы мне, ваш Брайан не знает, что с ними делать, лорд Лиам!.. У меня от них живот разболелся.»
Глава 46
Глава 12 — Церемония помолвки
Моя комната в особняке.
В настоящий момент, я, развалившись на кровати, наслаждался коленями Амаги. Вот теперь я дома.
— Амаги, как дела у Розетты?
— После тура по особняку она проводит время с семьёй.
… скукота.
Я хотел, чтобы она окончательно сломилась или вела себя более непослушно, но сейчас она, похоже, рада воссоединиться с семьёй.
Или мне стоит потерпеть еще немного?
— Понятно… приглядывай за ней. Ведь я отнял у неё всё.
— Всё? То есть вы уже целовались?
— Э? Чего?
Амаги сделала озадаченное выражение.
Ну разве не милашка?
— Хозяин, она станет вашей женой. Если продолжите проводить время со мной, то между вами могут возникнуть ссоры.
— В таком случае просто выброшу её. Проблема решена.
— Если бросите леди Розетту, упадёте в глазах светского общества.
— Тогда может закрыть её дома? Терпеть не могу мелочных женщин.
Моя предыдущая жена была одной из них. Всегда находила в чем меня упрекнуть.
До сих пор помню как мои подарки отправлялись прямиком в мусорную корзину. В груди покалывает от одной мысли об этом.
Я поклялся что убью её собственными руками, если увижу хотя бы еще раз.
Если попрошу гида, притащит ли он мне её? Но если так подумать, мне не очень-то хочется видеть её. Так лучше наверное и не вспоминать о ней?
Ладно, просто отыграемся на Розетте.
Она точно будет сопротивляться, а в ответ я…
— Хозяин.
— Да?
Слова Амаги вытянули меня из фантазий.
— Леди Розетта станет вашей женой. Обращайтесь с ней хорошо.
Я не мог дать ответ на эту просьбу, так что промолчал. Ведь я взял Розетту только для того, чтобы сломить.
Хотя, с постоянно ноющими Брайаном и Амаги «найдите уже невесту!», не стану отрицать, что свою роль сыграло и давление.
Амаги поглаживала меня по голове.
— Церемонию помолвки планируется провести после вашего окончания начальной школы.
— … Хорошо. Нет, стоп, — поднялся я и повернулся к Амаги.
— Что-то не так?
— Проведём церемонию как можно скорее. Хочу, чтобы она прошла во время каникул.
— Не хватит времени подготовиться.
— Насчет этого не волнуйся. Мы планировали провести роскошную церемонию для Розетты? Ничего, пусть будет скромнее, просто подготовь всё по-быстренькому.
— Стоит еще принимать в расчет образование леди Розетты. Сначала ей нужно провести в обучающей капсуле по крайней мере три месяца.
Розетта прошла лишь необходимый минимум физических усилений и обучения через капсулы за всё время взросления. Это и было основной причиной её ужасных результатов в школе. Так что, дабы как можно скорее подтянуть её оценки, во время каникул она займётся этим.
— Живо засунь её в капсулу и подготовься к церемонии.
— … как пожелаете.
Каким бы сильным ни был стальной дух Розетты, после нашей помолвки она будет вынуждена принять реальность, несмотря на всю неприязнь к ней.
Также я унаследую герцогский титул дома Клаудия.
Хотя, мы не будем официально женаты, так что я скорее буду «будущим герцогом».
— Ах~. Уже не терпится.
Розетта, я обязательно тебя сломлю.
* * *
Помещение с обучающими капсулами в особняке Банфилдов.
Здесь присутствовали врачи, телохранители и андроиды-горничные.
Тело Розетты прикрывала тоненькая накидка.
— Совершенно отличается от простейшей модели у нас дома.
Контраст был очевиднее некуда. Специализированный женский персонал в настоящий момент подготавливал для использования передовую модель капсулы.
— Обучение будет длиться короткий период. Учитывая процесс реабилитации, всё закончится примерно через четыре месяца, — объяснила женщина врач.
— Длинные каникулы почти подойдут к концу.
Взглянув на Розетту, врач начала её успокаивать.
— Я слышала о вашей бабушке. Хотела бы я, чтобы вы провели больше времени вместе, но таков приказ лорда Лиама.
— Да, понимаю. Бабушка желает того же, — вытерла она слёзы.
Розетта плакала, но не за себя, а за бабушку, которой в последнее время нездоровится.
Даже если они применят эликсиры, им не восстановить её сломленный дух. Эликсиры лечат любые раны и болезни, но у всей жизни есть предел.
Продлить жизнь немного возможно, но бабушка Розетты уже довольно стара. Не считая тела, её разум и душа уже были на пределе, и у неё кончалось время.
— Леди Розетта, мы постараемся сделать всё возможное за то небольшое время, которое у нас есть, но не забывайте, что этого недостаточно. Ваше полное обучение в капсуле начнется после окончания начальной школы.
— … Полагаюсь на вас, — подняла голову Розетта.
Затем она скинула накидку о голышом погрузилась в жидкость внутри машины. Уже в капсуле она свернулась в позу эмбриона.
«Бабушка, надеюсь, тебе удастся поприсутствовать на церемонии помолвки…»
Когда она потеряла сознание, началось усиление её тела и обучение внутри капсулы.
* * *
Торговец Лиама, Томас, вёл себя лихорадочно.
— Давайте быстрее! Нужно успеть всё подготовить до церемонии помолвки!
Была объявлена помолвка графа Банфилда. К тому же до церемонии оставалось меньше чем полгода.
Он подгонял подчиненных грузить контейнеры в судно.
— К чему такая спешка? Они не могли провести церемонию после выпуска из начальной школы?
— Предыдущей герцогине, бабушке леди Розетты, осталось не так долго жить, — объяснил Томас жалующимся подчиненным.
Подчиненные впали в раздумья.
Иначе говоря, Лиам торопился с помолвкой, чтобы бабушка Розетты побывала на важном событии в жизни внучки, пока не стало слишком поздно.
И Томас старался изо всех сил ответить на эти чувства.
— По-видимому, им до недавних пор приходилось несладко. Если не постараемся сейчас, как мы можем называться торговцами дома Банфилдов.
Подчиненные молча вернулись к работе.
* * *
Творится что-то странное.
Мои владения в последнее время ведут себя необычно.
Обычно в это время набирает обороты какая-нибудь причудливая мода, но сейчас пользуется популярностью… моя история.
Моим мотивом подгонки церемонии помолвки почему-то стала бабушка Розетты.
Диктор новостей освещал события по новостям на экране:
— Леди Розетта, которую лорд Лиам выбрал своей невестой, как оказалось, до этого испытывала тяжкую судьбу.
Затем репортёр начал рассказывать об обстоятельствах Розетты, и подробно объяснять, как относились к герцогскому дому Клаудия.
Перестарались.
Показанное по новостям намного хуже, чем Уоллес рассказывал мне.
«И чтобы спасти Розетту, лорд Лиам решил жениться на ней!» — говорят они.
СМИ на этой территории под моим контролем, но возникает неприятное чувство от такой очевидной лживой пропаганды. Она возымеет противоположный эффект и сделает из меня клоуна.
— И предыдущей герцогине, бабушке леди Розетты, сейчас нездоровится.
Мне передали, что мы используем эликсиры для продления её жизни. Но я впервые слышу, что это причина поспешности церемонии.
Я посмотрел на прислуживавшую мне Амаги.
— Что всё это значит?
— Поскольку история хозяина и леди Розетты хороший источник для слухов, разве не естественно, что она возымеет популярность среди вашего народа? Кстати, похоже решается судьба съёмки сериала или фильма по её мотивам.