Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

___________________

Дерфель, Саннде, Морвран, Лукан — персонажи валлийских преданий о короле Артуре. Они выжили в битве при Камлане, где произошло роковое столкновение Артура и Мордреда. Бедуир (сэр Бедивер Крепкожильный) — в списках выживших не значится. Однако у Томаса Мэлори («Смерть Артура») он в числе уцелевших упоминается. Я позволила себе сделать компиляцию обоих источников. Эпизод с бросанием меча в озеро взят из подлинной «биографии» Бедивера-Бедуира, изложенной у Мэлори.

Глава 74. Камешек в шестеренках

Филиус Флитвик утомленно потер переносицу и вновь принялся изучать расписание уроков.

— Где-то читал о том, что русские маги умеют создавать так называемые «дубли», то есть свои точные копии. Нам бы сейчас очень пригодилось их умение...

— Или устройство, с помощью которого можно управлять временем, — подхватил Снейп. — Говорят, такое имеется в Отделе тайн. Потому что я не представляю, как мы выкрутимся.

Обидно тратить выходной день на решение рабочих вопросов, но у двух профессоров не оставалось выбора: требовалось перестроить график своих уроков на следующую неделю так, чтобы выкроить время для замещения отсутствующего преподавателя ЗоТИ.

Потому что профессор Люпин ближайшие двое суток проведет в своих апартаментах, дожидаясь начала убывания Луны.

Слова директора об отдельной оплате отработанных часов немного примиряли с перспективой дополнительной работы. А на вопрос, зачем вообще понадобился в школе оборотень, было отвечено «он знает предмет не хуже других» и предложено вспомнить о приятном звоне сверхурочных галлеонов.

Звон звоном, но не разорваться же! Хорошо еще, что замещать решили по очереди, чтобы осталось хоть какое-то время на проверку ученических работ и на текущие обязанности, от которых деканов никто освобождать не собирался.

— Первокурсникам Гриффиндора и Слизерина можно дать самостоятельную работу, — рассуждал вслух Флитвик. — Простейшие чары я им уже объяснял, справятся... А я бы тогда пошел к шестому курсу Рэйвенкло и Хаффлпаффа. Но кого-то надо поставить приглядывать, чтобы младшие не шалили. Старосты не годятся, им тоже учиться надо...

Снейп уже не смотрел на расписание. Дерзкая мысль, зародившись после слов Флитвика о шалости, обещала решение проблемы.

— Я знаю, кого попросить приглядеть за учениками, — заявил он. — Надеюсь на вашу непредвзятость, Филиус.

* * *

— Пи-ивз!

Эхо помчалось разыскивать полтергейста по всему Главному залу.

— Чё? — шкодливая физиономия высунулась из стены у самого плеча слизеринского декана.

— Хотите новое развлечение?

— Спрашиваешь!

— Тогда пожалуйте ко мне в кабинет.

Услышав, что ему предлагают, Пивз от удивления даже не сразу нашел что сказать.

— Это ты серьезно? Вести вместо тебя уроки?

Шумный дух подпрыгнул, завертелся волчком и оказался в длинном черном балахоне, напоминающем мантию.

— Поттер, где вытяжка из печени зеленого бармаглота? — очень знакомо прошипел он, тыча пальцем в человека. — Выпили? Пятьдесят баллов с Гриффиндора! А чем залили сушеные побеги сарацина лекарственного? Настойкой диких попыхов? Минус сто баллов! Тысячу! Миллион!

Моргана хохотала. Сдержанно посмеивался Барон, незаметно просочившийся в кабинет. Северус не выдержал и тоже рассмеялся — вспоминая, что можно смеяться не зло и не желчно, а просто весело.

— Нет-нет, Поттер, так уж и быть, мое персональное развлечение, — возразил он, когда сделалось немного потише. — А в остальном все примерно так и предполагается.

Пивз несколько приуныл, узнав, что ни взрывать, ни переворачивать котлы ему не дадут. Зато бросать в них можно все что угодно — шкаф с ингредиентами в его полном распоряжении! О том, что оттуда будет удалено потенциально опасное, Снейп благоразумно умолчал.

— И обливать учеников тоже не надо, — предупредил он.

— Даже обычной водой?

— Да.

— Даже теплой и кипяченой?

— Только попробуй, — пригрозил Барон. — Потом лунного целый год ни капли не получишь, так и знай!

Пивз гордо задрал нос, картинно запахнул длинные полы своего наряда и, не меняя позы, уплыл в темноту потолка. Мгновением позже на декана обрушился поток мутной, резко пахнущей жидкости.

— Молочная сыворотка, пять галлонов, — любезно пояснили сверху.

— Прокисшая, — проскрежетал Северус, накладывая на себя чистящие и сушащие чары.

— О, извини, в следующий раз возьму свежую. И не ругайся, у нас уговор был только насчет учеников.

В понедельник полтергейст вместе с человеком проследовал на свой первый урок — к младшим школьникам Рэйвенкло и Хаффлпаффа.

По классу прошелестел удивленный шепоток, потому что Пивз, против обыкновения, не корчил рожи, не издавал неприличных звуков и не висел вниз головой. Давешний балахон все еще красовался на нем, но сегодня по черной ткани бегали разноцветные искорки, придавая наряду сходство с рождественской елкой.

— Мне необходимо отлучиться, поэтому сегодняшнее занятие проведет профессор Пивз, — объявил Снейп. — Да-да, именно профессор, — он повысил голос, перекрывая раздавшиеся тут и там смешки. — Так к нему и следует обращаться. Советую его слушаться, если не желаете потерять баллы. За дисциплиной до конца урока проследит призрак факультета Слизерин.

Барон, все это время паривший неподалеку, грозно нахмурился. Несколько ближайших котлов покрылись инеем, и между рядами загулял ледяной сквозняк. Сидящие на первых партах перестали хихикать и втянули головы в плечи.

Выйдя, Снейп немного постоял за дверью, прислушиваясь к бойким объяснениям, выдаваемым уверенным скрипучим голосом. Огромный опыт общения с детьми, неожиданные и обширные знания — пожалуй, только неодолимая тяга к рискованным проделкам и подчеркнутое нежелание быть серьезным отличало шумного духа от любого из хогвартских профессоров.

Убедившись, что урок зельеварения идет своим чередом, Северус направился в класс Защиты от Темных Искусств. Там его ждали третьекурсники Слизерина и Гриффиндора.

В тот день Пивз побывал еще и у семикурсников. С ними он изображал уже не учителя, а дотошливого экзаменатора: совался во все котлы, заглядывал через плечо в тетради и сыпал каверзными вопросами. Студенты не возражали — знали, что на ЖАБА могут придираться и похуже.

Наблюдая за увлеченно вещающим шумным духом, Снейп уже поздравлял себя с удачной находкой, которая в будущем обещала заметно облегчить работу преподавателя... Но все планы сломала непредсказуемая пивзова натура.

К концу второго дня развлечение ему надоело, о чем он и заявил, избавляясь от мантии и возвращая себе пестрый короткий камзол и панталоны.

— А если я выкачу бочонок чего-нибудь вкусного? — предложил декан.

Пивз ненадолго задумался, а потом помотал головой.

— Так еще скучнее. Не хочу.

Пришлось-таки вместе с Флитвиком частично перестраивать расписание, чтобы раз в месяц замещать выбывающего в свою оборотническую ночь Римуса Люпина.

Но бочонок для Пивза тем не менее пригодился — когда Снейпу незадолго до Рождества потребовалось на несколько часов покинуть Хогвартс.

* * *

Дорогой Альбус!

Приглашаю Вас в Министерство в ближайшую среду утром, в десять часов. В зале для несудебных слушаний состоится собрание Ученого совета.

Со своим докладом на историческую тему выступит г-н Квиринус Квиррелл. По итогам слушания будет вынесено решение о публикации его труда в качестве учебного пособия для изучения в школах чародейства и волшебства.

Искренне Ваша,

Гризельда Марчбэнкс.

Дамблдор снял очки. Расправил листок бумаги на ладони и приподнял к глазам — бережно, точно боясь спугнуть бабочку с замысловатым чернильным узором на крыльях.

159
{"b":"904269","o":1}