Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Брат Джером! — обрадовалась та. — Значит, вы все-таки решились?

— Я попробую, — тихо прозвучало в ответ.

— Господа музыканты, прервитесь ненадолго! — Квиринус помахал рукой призрачному оркестру, который, увлекшись игрой, парил под потолком.

Смолкли инструменты, притихли гости. В траве за стенами замка стрекотали кузнечики, наполняя тишину огромного зала уютом и покоем.

— Обряд над живыми должно проводить живому, — нерешительно начал брат Джером, — в этом славном городе наверняка найдется служитель церкви, который с радостью обвенчает вас позже... Но так вышло, что вы оба, оставаясь людьми из плоти и крови, какой-то частью принадлежите и нашему, призрачному миру, — его голос постепенно набирал уверенность. — Ты, Квиринус, побывал за порогом смерти и нашел в себе силы сопротивляться мертвой злой воле. А ты, Сивилла, не отступилась от него в тяжелый час, вместе с нами помогая ему справиться с напастью. Вы сделались своими для нас, и потому, пусть я не монах, а лишь привидение монаха, но... согласен ли ты, Квиринус Квиррелл, взять в жены находящуюся здесь Сивиллу Патрицию Трелони?

— Согласен!

— Тили-тили-тесто, жених и невеста, — забурчало в чемодане, который Снейп, стоя в дальнем конце зала, предусмотрительно поставил рядом с собой. Полтергейст почему-то не желал самостоятельно покидать свое тесное обиталище, и это настораживало.

— Не то чтобы я обожал свадебные церемонии, — шепотом признался Северус потертой кожаной крышке, пока Толстый Монах задавал Сивилле положенные по обряду вопросы, — но эти двое заслужили праздник. Не мешайте им, пожалуйста.

— Да ладно, я так, по привычке, — отмахнулся Пивз, выбираясь наружу и усаживаясь верхом на чемодан.

— …Господь создал человека по образу и подобию своему, — продолжал тем временем призрак-монах, — следовательно, человек тоже творец. Творите добро, делая мир лучше, чем был он до вас. Пусть врагами вашими станут уныние, ложь и равнодушие, а верными спутниками — правда, любовь и надежда. А еще я хочу сказать, что вы уже давно не школьники и можете целоваться, не прячась по углам.

Под общий смех Квиринус и Сивилла продемонстрировали, что намек брата Джером им понятен. Вновь грянула музыка, и праздник пошел своим чередом.

Пивз сквозь крышку пошарил в чемодане, извлек книгу и, не снимая бумагу, скрылся в толпе гостей, чтобы через минуту объявиться перед Квирреллом. Снейп не слышал, о чем они говорили, но, судя по резкому жесту шумного духа, он не разрешал разворачивать подарок. Убедившись, что серый сверток останется нетронутым, Пивз повеселел и отправился хулиганить.

— Мне кажется, Квиринус счастлив, — поделилась своими наблюдениями Помфри. С самого начала церемонии она держалась поближе к Снейпу. — Я имею в виду не только сегодняшний день. Не верится, что он недавно пережил настоящую катастрофу.

— Когда-то Барон допытывался, имеется ли у нас с Квирреллом что-то кроме магии, — разглядывая вальсирующие пары, задумчиво ответил Северус. — Благодаря этому «чему-то» он и выкарабкался.

— А еще — «кому-то», — со значением улыбнулась целительница. — Он бы не справился без тебя и Сиби.

— Главное, чтобы он не вздумал отблагодарить меня так же, как и ее, — и, видя недоумение собеседницы, пояснил: — Не предложил жениться.

Задолго до рассвета на реке показалась лодка — очевидно, плыл на промысел ранний рыбак. Человек в непромокаемом плаще мерно работал веслами, но вдруг замер, выпустил их из рук и уставился на воду. Лопасти упали, разбив отражение ярко освещенных окон, танцующих силуэтов и мощных замковых стен, сияющих свежей штукатуркой.

Рыбак помотал головой, полез за пазуху и надолго приложился к извлеченной оттуда фляжке. Потом еще раз выглянул за борт и, облегченно вздохнув, принялся выуживать весла.

Чего только не привидится спросонья.

* * *

На следующий день, проводив гостей, обе миссис Квиррелл отправились за покупками. Сивилла не собиралась афишировать в Хогвартсе перемены в личной жизни, оставаясь для учеников и учителей «профессором Трелони». Но пока, будто новое платье, примеряла на себя статус замужней дамы.

Пивз с утра заскучал, и, чтобы сохранить дом в целости, его решили сводить на реку: по слухам, в Девоне обитал водяной с целым выводком русалок. Квиррелл-старший помог разыскать на реке подходящий омут, куда полтергейст радостно бултыхнулся, даже не раздеваясь. Квиринус и Северус расположились на берегу — отчасти из любопытства, но главным образом затем, чтобы не дать шумному духу чересчур разгуляться.

Солнце припекало, но под ивами было прохладно и сумеречно. Новоиспеченный муж, пожевывая травинку, блаженно щурился на скользящие по воде блики.

— Ты все-таки развернул ту книгу, которую тебе подарил Пивз? — лениво поинтересовался Снейп.

— Угу... Труды некоего отшельника по имени Дерфель, судя по всему, современника Основателей. Пергамент идеально сохранился, краски не потускнели — если бы не Пивз, я решил бы, что это подделка. Но такие шутки не в его духе. Вернемся в Лютный — займусь этой рукописью вплотную. А к зиме сделаю капитальный доклад в Министерстве.

Расслабленность Северуса как ветром сдуло.

— То есть новая история Хогвартса готова к публикации?

— Не только Хогвартса, но и всей магической Британии. Да, готова.

Квиринус выплюнул травинку. Он тоже уже не выглядел благодушным созерцателем.

— Ты бы видел лицо Марчбэнкс, когда я приношу ей очередные части для визирования. Она в ужасе. Формального повода отказать мне в слушании у чиновников нет, но Гризельда не скрывает, какова будет их реакция.

— То есть нового учебника, скорее всего, не появится, — помрачнел Снейп.

Квиррелл кивнул.

— Я на это и не надеюсь теперь. Моя цель — добиться серии статей в «Пророке». Пусть обыватели хоть немного поработают мозгами!

— Квиринус, тебе знаком магловский писатель Сервантес? — Северусу вспомнился давний разговор с директором. — Дамблдор как-то спросил, как у тебя идут дела, а потом посоветовал почитать его книгу о ветряных мельницах. Откровенно говоря, я ничего не понял, но тон у старика был очень нехороший.

— «Дон Кихот», — догадался Квиринус. — Читал... История о чудаке наподобие нашего Мариуса. А мельницы — это вроде того германского сапога, с которым он постоянно воюет.

— Директор в свое время заранее похоронил тебя — и просчитался. Решил в отместку объявить сумасшедшим?

— Лишь бы не мешал, — Квиринус поднялся, присматриваясь к тому, что происходило в глубине омута. — Как думаешь, Пивз не утонул?

— Не дождешься! — совершенно сухой Пивз с шумом вынырнул из воды, держа за хвост здоровенную рыбину. — Ловите, бездельники! Выиграл у водяного.

Рыба шмякнулась в траву, и довольный полтергейст полез на берег.

— Будет знать, как со мной в кости мухлевать, головастик бородатый!

В конце июля Снейп получил от друга короткое радостное письмо: «Отшельник Дерфель — не кто иной, как валлийский рыцарь Дерфель Гадарн, который вместе с сэром Бедуиром сражался при Камлане. Выстави Пивзу от меня бочонок хорошего вина и передай, что благодаря его подарку я нахожусь на пути к грандиозному открытию.»

Глава 72. Узкий мост над пропастью

Туристы — народ щедрый. Особенно те, что на машинах. Накормят от души. Жаль, воды не догадываются дать. После горько-соленой морской дряни желудок вывернуло наизнанку, и он — как сухая тряпка... А тут бутерброды. Не отказываться же. Хорошо хоть ручей есть размочить сухомятку. Потом спать, зарывшись в кучу прошлогодних листьев. Приснился сон — камень, ледяное железо, горькая вода.

Проснулся в сумерках. Попробовать аппарацию? Рискованно: за столько лет знакомые места наверняка изменились. Кроме того, если его ищут, там может быть засада. Придется пока обойтись без магии.

154
{"b":"904269","o":1}