Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А вы встали надо мной, такой огромный, и руки у вас крепкие, словно из железа, — продолжала говорить красавица, и от говора её серебряного он пьянел словно, — а я говорила с вами, а сама думала, что вот-вот возьмёте вы меня за грудь мою своими руками, а я и не буду против. Да хоть и не за грудь, хоть за зад возьмёте, хочу, чтобы крепко взяли, чтобы синяки потом.

Снова гнула она его, каждым словом гнула. Так и манила к себе, в себя.

Он стоял и слушал ее, словно песню колдовскую, и чувствовал, что слабеет, что прикоснётся к ней вот-вот. Уж прикоснётся. А она сделал шаг к нему, и почти коснулась грудью своей его груди, и слух его ласкала, серебром звенела, и глазами своими тёмно-серыми в его глаза заглядывала, и дышала ему в лицо, и дыхание её было как молоко с мёдом. Но не сдавался он, не отворял он ей дверь. Стоял в проходе. Как будто в строю стоял, в бою, ни на шаг не отходил. А она всё говорила и говорила, серебром осыпала, аж голова кругом — и всё вглубь, всё словно в омут тянула:

— А уж как нам сладко будет, когда решишь брать меня. Истосковалась я, соком женским изошла от мысли о тебе. А знаешь, какова я? Уснуть не дам, просить будешь, чтобы не останавливалась, так до утра не остановлюсь. Тело у меня молодое, а руки нежные, а язык у меня неутомим, не знал ты ласк таких, что дам тебе я. Все, что захочешь — твоё будет.

А кавалер стоял истуканом, туман и жар, одновременно, и подсвечник уже в руке дрожал, огоньки играли, и готов он был уже брать её и любить, плоть просила уже прикоснуться к ней, но что-то не пускало его, где-то тут ложь была. Пряталась тут, рядом, да не мог он найти её. В голове её слова звенели и переплетались с мыслями его, а мысли были странные и страшные. И от мыслей этих он твёрд был. Думал он, что не может тело её быть таким, не может быть молодым, коли долгие годы она в приюте правит помощницей старухи. А тут ещё припоминались её глаза темно-серые, когда первый раз она его увидела. Тогда глаза Волкова больны были, кровь в них стояла, не было белков, после того зелья, что Вильма ему в глаза кинула. И тогда красавица лишь взглянув в них, отвела свой взор, словно знала то, отчего его глаза так красны. Да, верно! Она знала, отчего так красны глаза бывают. Видно и сама такое зелье делать умела. Знала его. Волкова как судорогой дёрнуло от мысли этой. А тут ещё зубы, зубы у красавицы были на удивление хороши, жемчуг, а не зубы.

Кавалер вспомнил Вильму повешенную, висела она, рот её был открыт так, что почти все зубы были видны, и изъяна в них не было, сколько не ищи, а у этой, что тут стояла, на вид зубы ещё лучше были.

И после мыслей этих, заглушая серебряный колокольчик её прекрасного голоса бил колокол, что останавливал его и не давал согнуться. Колокол тот тяжело звенел в голове, одним словом: «Наваждение! Наваждение! Наваждение!»

А ещё зубы, зубы, не давали они ему покоя. Разве ж могут быть у человека такие зубы! Да к тому же из далёка, сквозь шум пьяной от похоти крови, слышал он голос отца Ионы, покойника, как говорит он ему:

«Не дели кров с ведьмой, не дели стол с ведьмой, не дели ложе с ведьмой, иначе сгинешь!»

Нет, не такая она была, как он видел, не та она была, какой казалась.

А красавица не отпускала, говорила, звенела серебром своим, отравляя разум его:

— А язык у меня такой, что вылижу тебя как кошка котёнка новорождённого, меж пальцев у тебя на ногах всё вылижу, и языком тебе чресла вылижу, и зад, и в зад я зыком войду, и так сладко тебе будет, что будешь у меня, потом просить ещё такого.

«Наваждение!» Нет-нет, уже не слышал он её, в пустоту летели сладкие слова женщины, отливал пыл от чресел, и похоть не будоражила кровь уже, только слышалось слово «Наваждение!» Да ещё речь толстого монаха: «Не дели кров с ведьмой, не дели стол с ведьмой, не дели ложе с ведьмой, иначе сгинешь!» Глядел он на неё и вдруг насквозь её увидел. И не прекрасна она была, а темна ликом, страшна. А дыхание её стало смрадом могильным. А ещё он думал, что одной ведьмы ему хватит. Одна хвостатая уже есть у него, и с него того достаточно будет. Он её то не знает куда деть. Что с ней делать. И сказал Волков женщине:

— А зад мне свой покажешь?

— Господин мой, покажу, раз тебе мой зад по нраву, хоть сейчас платье сниму, и смотри, и трогай, и бери его, коли нравится, но не здесь, в покои меня впусти, — ласково улыбалась она и даже стала подбирать подол, и подобрала его бесстыдно, выше колен, чтобы он видел ноги её прекрасные.

Так и стояла в коридоре с подолом поднятым, ждала объятий, рук мужских. И приглашения войти.

А он не смотрел на ноги, смотрел на зубы. И слышал опять: «Наваждение». Не её это зубы, не её ноги, не её груди. «Наваждение всё!».

А она, всё ещё надеясь, что погнёт его, сломит, потянулась к его лицу рукой, словно приласкать хотела, по щеке провести пальцами. Другой какой бы муж, такую руку целовал бы, как пёс языком лизал, но Волкову она рукой лежалого трупа показалась, опасной как алебарда. Он голову убрал привычным движением, что годами службы в нём выработалось, словно не рука женская к нему тянулась, а жало острого копья, голову чуть в сторону, чуть в низ. Не дал себя тронуть.

Тут благочестивая Анхен уже не выдержала, затрясла головой как будто страховала что-то. От ласки и следа в лице не осталось, а от улыбки лишь оскал, щёки впалыми стали, вокруг глаз пятна серые, а сами глаза глубоко в голову ушли и чернели из глубины старыми колодцами. Только зубы всё тот же жемчуг.

Пасть она разинула, да как завизжит:

— Стой на месте, пёс! Не смей шарахаться.

И шагнула на него, руки к нему потянув.

Но он стоять не стал, толкнул её в грудь холодную и костлявую, и дверь захлопнул, на засов закрыл. А за дверью ад разверзся, завизжала она так, что уши заболели, словно ножом острым по гладкому стеклу скребла, а не визжала. И свечи все у него погасли в подсвечнике, он даже не мог понять отчего, от визга её сатанинского или от того, что дверь быстро захлопнул. Он выронил подсвечник, в темноте оказался, только в спальне горела одна свеча. А за дверью тварь бесновалась, только не визжала она уже, шипела, как кошка из нутра шипит. И по двери скреблась, да так, что мурашки у него по спине. Волков на колени встал, стал в темноте по полу руками шарить свечи искать, да руки дрожали, еле собрал их. Пошел, нет побежал в спальню, стал свечи зажигать в подсвечник ставить, а как светлее стало, он сундук платяной открыл, кольчугу оттуда брал, накинул родную, забыл, когда последний раз надевал. И сразу спокойнее стало. Меч из ножен вытащил, осенил себя знамением святым, взял подсвечник и к двери пошёл. Остановился на мгновение, прислушался, за дверью шум был, что-то происходило.

— Ну, паскуда, держись, напугала меня, напугала — молись теперь Сатане своему. Он поставил подсвечник на стол, вздохнул, и тихонько отодвинув засов, резко распахнул дверь. Меч вперёд!

И замер: полный коридор людей, и все с лампами да свечами, светло как днём. На него все смотрят удивлённо. Думают, зачем ему на ночь меч, и зачем он на ночь доспех напялил. А впереди Сыч с Ёганом, за ними управляющий Вацлав. За ними другие люди, слуги гостиничные, и постояльцы.

И молчат. Наверное, вид у кавалера такой решительный был, что спрашивать у него никто ничего не решался. Тогда он сам спросил громко и грозно:

— Где она?

Люди стали приглядываться, осматриваться, не понимали о ком он, и только Ёган отважился спросить в ответ:

— Кто, Эльза?

— Да какая Эльза, — раздосадовано морщился Волков, — где эта тварь, ведьма… Как её?..

Он не мог вспомнить имя той женщины, которая только что была тут, и надеялся, что ему подскажут, но все остальные молчали.

— Ну, эта баба… Вот тут только что была. Что вы уставились на меня, никто не видал, что ли? Полуголая, стояла тут, у двери… Визжала так, что сердце холодело… Что, не слышал что ли никто?

Полуголых баб тут видно и впрямь никто не видал, и за всех вежливо и успокаивающе заговорил управляющий Вацлав:

264
{"b":"841550","o":1}