Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Вы очень хорошо выглядите, леди Салер, - озвучил я свои наблюдения, следя за родственницей.

- Спасибо, лорд Тенебрей, - смутилась Элинэ, теребя в пальцах складки платья. – А вам бы не помешало залечить синяк и ссадины на лице.

Я всё время забывал о своем «великолепном» виде. Сам беспокойства не испытывал, но вдруг подумал, что и Лея меня видела таким. Вот почему она так разглядывала меня, пока её нес.

- Заживёт, - небрежно бросил в ответ.

- И всё же позвольте помочь, кузен, - попросила она, вставая.

Я сел обратно на диван и позволил целительнице прикоснуться к себе.

Её магия была тёмной, в отличие от большинства других лекарей, поэтому ощущалась приятнее и не жгла. От помощи лекарей я отказывался по той причине, что не хотел испытывать дискомфорт от жгучей противоположной силы. Лишь магию Тирела воспринимал не так болезненно, как у других светлых. Потому и выбрал его в качестве лекаря в свою команду.

Врачебные звания «целитель» и «лекарь» не были тождественны. Лекари – светлые маги, лечили в основном тело за счет собственного резерва сил и природной магии, целители - чаще имели темную искру и восстанавливали тело за счет исцеления ауры и магических каналов, лучше справляясь с ранениями, нанесёнными тёмной магией и проклятиями. Хоть учили лекарей и целителей вместе, но всё же методика работы у них была иной и сильно отличалась. К тому же у лекарей лучше получалось работать со светлыми магами, а целителям – с темными. Именно поэтому в госпитале гарнизона мне полностью излечить раны и ссадины не смогли. Но это могла и делала сейчас Элинэ.

- Знакомая сила, - пробормотала она, пока работала. – Вы, брат, повздорили с лордом Эштоном?

- Нас нельзя считать друзьями, - признал я в ответ. – Но отбросим формальности, у нас мало для этого времени. Ты знаешь, зачем мы отправляемся в Клаклертон?

Рука Элинэ, лежащая на моей щеке, дрогнула.

- Нет, но предполагаю, - услышал я ответ.

- Лорд Сорель поставил меня перед фактом вашей помолвки. Желаешь ли ты сама стать женой герцога Сореля?

Выполнив свою работу, маркиза села напротив. Я дотронулся до губы, отмечая, что ссадины больше не чувствую, а десна зажили. Элине оказалась сильным целителем. Жаль что зубы вырастить не может.

- Лорд Эштон трудный человек, но он покорил моё сердце. Я люблю его.

Таким простым словам я позавидовал. Элинэ сейчас испытывала некий страх, но нашла в себе мужество их произнести. Хотел бы я слышать их сейчас и всегда от другой. Вот точно так же: сказанные легко и уверенно, без подталкивания к этому.

- Чего ты боишься? – спросил я прямо. – Надеюсь, это не связано с лордом Сорелем?

- Нет, - ответила сестра. – Но я знаю, что вы планировали мою помолвку с другим мужчиной.

Маркиза Салер оставалась дипломатичной и осторожной, однако продолжала говорить уверенно.

- Планировал, - согласился я. – Но это теперь не важно. Почему ты не сообщила, что баронесса Рей притесняет тебя и оказывает давление?

Элинэ смутилась и покраснела.

- Я писала. Но, как понимаю, письма не доходили до вас. А когда узнала, что она со своим младшим братом хочет обесчестить меня, то у меня было слишком мало времени, чтобы спастись. Я решила действовать сама и скрыться в герцогстве Сорель инкогнито.

- Элинэ, ты должна была сообщить обо всех обстоятельствах. И могла это сделать после того, как сбежала, - заметил я.

- Да, - кивнула маркиза. – Однако жизнь повернулась иначе… Меня сразу после того, как я поступила на службу в гарнизон, отправили в пустошь.

Маркиза что-то не договаривала, но я не хотел на неё давить. Выяснять все подробности сейчас уже не имело смысла.

- Твой титул перейдёт твоим детям, Элинэ, - сообщил я. – Все земли возвращены, а баронесса Рей понесла наказание и больше не представляет для тебя опасности. Сейчас землями управляет проверенный человек.

- Спасибо, кузен, - склонила голову Элинэ. – Но ждать придётся долго, а я не собираюсь возвращаться. Я слышала, что вы нашли сына барона Рея. Барон единственный был добр ко мне после смерти родителей. Передайте титул его наследнику, как и полагается по закону.

- Вы хотите отказаться от наследства, леди Салер? – уточнил я.

- Лорд Корин, через несколько дней я выйду замуж за герцога Сореля. Как герцогиня Сорель, я обязана буду постоянно быть в Сарнгейте. Эштону не нужны ни мои земли, ни мой титул. И он не станет вникать в дела маркизата. Наш первый наследник получит титул отца. Так же у герцога имеется графство в герцогстве Хардин, соответственно, второй наследник унаследует их. Вы же понимаете, как малы шансы на то, что у нас появится ещё ребенок, который сможет наследовать и титул матери?

В словах Элинэ был смысл. По закону дети сначала наследовали имущество и титул отца и только потом матери. Именно поэтому женщинам титулы не давали. Если леди лишалась супруга, то её выдавали замуж за того, кто титула не имел. Таким образом поощряли безземельных аристократов и находили нового наместника. Земли без хозяина оставаться не могли, а женщины не могли полноценно ими управлять.

- Барон Рей ещё слишком мал, и времени ещё много... Если вы не поменяете решения до совершеннолетия Дамиана, то сами перепишете титул на него, - вынес я вердикт, вставая и подавая руку сестре. – Идёмте, кузина, нас ждёт герцог Сорель. Сегодня ночью я подпишу ваш договор на помолвку с герцогом и проведу обряд магического брака на родовом камне. Раз вы того желаете… Надеюсь, вы понимаете, что это будет для вас трудно.

Маркиза кивнула и поднялась.

Лорд Сорель ждал нас у портальных ворот. Окинув нас взглядом и убедившись, что Элинэ не огорчена, улыбнулся.

Клаклертон встретил нас тишиной и спокойствием. Отдав распоряжение разбудить управляющего и поверенного, а так же подать ранний завтрак, я повёл своих гостей для начала в малую столовую.

Пока стряпчий составлял договор на помолвку маркизы, мы успели поесть. После того, чем нас кормили в Сарнгейте, привычная и вкусная еда показалась блаженством.

В пустошах была проблема с продовольствием, об этом я и стал расспрашивать герцога Сореля во время трапезы. Местные жители ели всё, что могло вырасти на песках и всё, что двигалось. Но такая пища была непривычна для остальных, и в гарнизон доставляли продукты из других территорий Риордании. По закону, каждое герцогство обязано было ежегодно поставлять в армию солдат, продовольствие и материалы. И все надлежаще исполняли эти обязанности, проблема была лишь у герцогства Сенье, земли которого находились ближе всего к Сарнгейту. Герцог Голвет постоянно нарушал сроки поставок, чем создавал проблемы для южного фронта и лично лорду Эштону.

- Хотите осмотреть форт Штанденклар? – предложил я Сорелю. – Покажу вам рулевое управление на наших кораблях и улавливающие ветер паруса.

- Думаю, у нас будет несколько часов после ритуала, - кивнул в ответ фельдмаршал. – Я когда-то проходил практику и начинал служить под командованием адмирала Миарани, будет интересно вспомнить прошлое.

Подписав договор о помолвке между герцогом Сорелем и маркизой Миарани, я повел своих гостей вниз, к родовому камню.

Клаклертон был одним из самых древних замков королевства, поэтому строился давно и основательно. Родовой камень и привязанный к нему дух рода были спрятаны в лабиринте подземелья. Ход к нему знала лишь моя семья. Дух рода поддерживал порядок, защищал хозяев и обитателей имения, а так же связывал магией кровь рода и вассалов. Если было нужно, карал предателей.

Зал с ритуальным камнем в Клаклертоне был огромным, овальным и поддерживался двенадцатью колоннами. Загорелись факелы на стенах. Их так и не стали менять с древних времен, что лично мне нравилось. По всему периметру зала в камне крупными буквами был высечен девиз дома Тенебрей: «Неподвижен в подвижном». Выплыл из стен дух рода – лич одного из наших предков.

- Что угодно предку? – спросил дух, смотря на нас светящимися голубыми глазницами.

29
{"b":"972677","o":1}