Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я обдумывал это, — ворчу я.

— Как и я, — ухмыляется Антонио.

— Ох, заткнись, Тони. Если я должна быть здесь, разыгрывая этот спектакль, то и ты тоже.

— Очевидно, я шучу, amore10. Нет места, где бы я предпочел быть, чем рядом с тобой. — Он касается губами ее лба, и это движение такое тошнотворно сладкое, что заставляет меня ерзать в своем инвалидном кресле. Что напоминает мне, что мне нужно убираться ко всем чертям отсюда.

Включаю ручные тормоза, пытаюсь заставить себя подняться, и Серена бросается ко мне. Боль пронзает позвоночник, когда я сцепляю ноги и поднимаюсь на ноги. Несколько голов поворачиваются. Жалость сменяется удивлением. Может быть, даже восхищением. Но я и этого не хочу.

— Позволь мне помочь тебе, — шепчет Серена.

— Я сам, Сир, — выдавливаю я из себя.

Алисия пренебрежительно машет рукой. — Просто позволь ему сделать это самому. Он откусит тебе голову, только если ты попытаешься помочь.

По крайней мере, моя сестра учится.

Секунду спустя появляется Белла с Раффаэле, своим телохранителем и бойфрендом, идущим рядом с ней. По крайней мере, Рори далеко не так плоха, как Раф. Он ни на секунду не отходит от моего кузины.

— У тебя получилось, Але! — Изабелла заключает меня в объятия, как только мне удается выпрямиться. Я чувствую, как натягивается компрессионное белье под моей одеждой, но уже не так сильно, как раньше, когда я его надевал. Кажется, у Рори действительно есть особый подход.

Во многих отношениях.

— Получилось. — Я шепчу ей прямо в ухо. — Но я не знаю, как долго я смогу стоять.

— Да ладно тебе. — Ее губы надуты. — Мы скучаем по тебе, Але. Она оглядывается на Алисию и смотрит в сторону двери. — Где Рори?

Проводя рукой по затылку, я издаю уклончивое ворчание. — У нее другие планы.

— О боже, я так хотела с ней поболтать, — вставляет Серена.

— Кстати, вам двоим нужно перестать вмешиваться в мою жизнь. Этот надоедливый маленький лепрекон доведет меня до смерти.

Серена, прищурившись, смотрит в мою сторону. — Тогда почему ты выглядишь намного лучше, чем когда мы видели тебя на прошлой неделе?

— Совпадение, — бормочу я.

Мелодичная мелодия "Незнакомцев в ночи" Синатры наполняет фойе, и Серена чуть не падает в обморок. — Тони, это моя любимая! — Она хватает своего жениха за руку и тащит его к танцполу в центре просторного пентхауса. — Мы должны потанцевать.

— Конечно, amore, все, что захочешь. — Со снисходительной улыбкой он позволяет будущей невесте увести его.

Прожектор следует за ними, она смеется пока он что-то шепчет ей на ухо. Все смотрят, и долгую минуту никто не произносит ни слова.

Затем Белла поворачивается ко мне, когда пальцы Рафа переплетаются с ее. — Пойдем потанцуем с нами.

— Нет, твой маленький ирландский тиран еще не сотворил со мной такого волшебства. Я думаю, что у меня все еще есть несколько месяцев до того, как я сломаю танцпол.

— Я останусь с ним. — Скучающее выражение лица Алисии остается невозмутимым. — В любом случае, здесь нет никого достаточно интересного, чтобы с ним танцевать.

— Хорошо, но после этой песни мы наверстаем упущенное.

— Конечно, Белла. — Я дарю ей свою лучшую улыбку, которую приберегаю только для команды кузенов.

Как только мои кузины исчезают в толпе, я прислоняюсь к стене и тяжело дышу. Я смотрю на них долгую минуту, на обеих девушек, легкомысленных и влюбленных. Я должен быть счастлив за них.

Так и есть.

Но я также чертовски зол. Потому что ни одна женщина никогда не посмотрит на меня так, как они смотрят на своих партнеров.

Раньше я был мужчиной, которого хотели все женщины — первый выбор, последний звонок. Теперь я трагедия, которую они притворяются, что не видят.

С горечью, покрывающей мои вены, я поворачиваюсь к сестре. Она стоит в нескольких футах от бара, разглядывая фирменные коктейли. Те, которыми я бы с удовольствием побаловала себя. — Ты не обязана нянчиться со мной, Алисия. Иди развлекайся.

— Ты уверен?

— Да, иди.

— Хочешь, я провожу тебя до дивана или еще куда-нибудь перед этим?

— Нет, я в порядке.

Она кивает, сжав губы в тонкую линию, и направляется прямо к бару. Вечеринка вокруг меня разрастается, больше смеха, больше шампанского, больше сделок заключается в тихих уголках, пока Фрэнк напевает о незнакомцах и мимолетных ночах.

И все же единственный незнакомец, о котором я думаю, — это та, кого здесь нет.

Рори.

На мгновение, клянусь, я чувствую ее запах. Что-то сладкое и острое, как цитрусовые и специи. Но это всего лишь аромат какой-то светской львицы, проплывающей мимо.

Мой взгляд прикован к двери, как будто она все еще может войти в нее.

Только она этого не делает.

Dio, ты stronzo11.

Когда я понимаю, что она не собирается приходить, я поворачиваю прямо к спальням дальше по коридору. Мне нужно сбежать, мне нужно побыть наедине со своим собственным несчастьем.

Глава 14

Я тебе нужна

Алессандро

Счастливый смех, звон бокалов и негромкая музыка просачиваются сквозь стены и проникают в щели закрытой двери. Я переворачиваюсь на массивной гостевой кровати, морщась, и прячу голову под подушку. Черт возьми. Мне не следовало приходить на вечеринку по случаю помолвки Серены и Антонио.

И подумать только, если бы Антонио не похитил Серену из мести, это я бы сейчас собирался жениться. Вся моя предательская семья договорилась о встрече в Китае, чтобы устроить мою женитьбу на дочери конкурирующей семьи, Красных Драконов. Я чуть с ума не сошел, когда узнал об этом, и это было одной из причин, по которой я сел в тот самолет, чтобы спасти Серену в Милане. Я не уверен, что было бы лучше: быть вынужденным жениться на незнакомке или иметь дело с этим.

Шаги и оживленная болтовня эхом отдаются в коридоре, и я напрягаюсь. Черт возьми, я просто хочу, чтобы меня оставили в покое. Мгновение спустя звук стихает, и я вздыхаю с облегчением.

Я думал, что смогу прийти сегодня и порадоваться за свою кузину, за всех них, но звуки всего этого счастья только усиливают мое страдание. Даже скрытый в этой комнате, я слышу неразборчивые голоса и довольный смех, и каждый радостный звук только усиливает горечь в моем сердце.

Как я умудрился так быстро упасть? От наследника трона Джемини, человека к ногам которого бросается каждая женщина, до этой оболочки мужчины с ужасными шрамами на половину моего тела, едва способного ходить, трахаться и делать что-либо самостоятельно...

Дверь распахивается, ударяясь о стену, и я бормочу проклятия за то, что забыл запереть ее, когда, пошатываясь, вошел. Серена отшатывается назад, Антонио прильнул к ее рту, его рука гладит ее задницу.

О, черт возьми, нет, это последнее, что мне нужно.

— У вас что, ребята, нет своей комнаты, чтобы заниматься этим? — Я шиплю.

Антонио отпускает Серену, и она оборачивается, ее глаза, остекленевшие от шампанского и похоти, встречаются с моими. — Какого черта ты здесь прячешься?

— Мне нужна была минутка.

Ее глаза расширяются, ликование, которое было мгновение назад, исчезает. — Ты в порядке? Тебе больно? — Она бросается к кровати, на ее лице читается беспокойство.

— Я в порядке, Сир, расслабься. — Моя кузина хлопочет надо мной, как наседка, с того самого момента, как вернулся в город. Она всегда была такой со всеми кузенами, но никогда до такой степени. Я знаю, она чувствует себя чертовски виноватой за то, что произошло в Милане. Она думает, что это ее вина, что она каким-то образом обязана мне, но от ее вины я чувствую себя только хуже.

И ее жалость...

Это самое худшее из всего.

— Может, нам стоит дать Алессандро немного побыть одному? — предлагает Антонио, обнимая ее за талию.

Умный мужчина. Как бы сильно я ни презирал этого парня, когда они впервые встретились, я не могу отрицать, что он идеально подходит для нее.

19
{"b":"951623","o":1}