Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Когда они, наконец, отрываются друг от друга, Изабелла поворачивается ко мне, затем указывает на блондинку. — Прости, где мои манеры? Рори, это моя кузина Серена, Серена, это Рори. — Затем, обращаясь к своей кузине, она добавляет. — Мы с Рори только что познакомились. Она временная медсестра в отделении скорой помощи.

— Временно, говоришь? — Глаза Серены цвета океана загораются.

— Совершенно верно. Я свободный агент.

Девушки обмениваются заговорщическими взглядами. — Ты думаешь о том же, о чем и я, Белла?

— Ей также нужна квартира, — Добавляет Изабелла.

Серена стирает пространство между нами, ее изучающий взгляд скользит по мне, и я внезапно чувствую, что вернулась на ферму моего дедушки в Белфасте, будто всего лишь одна из его ценных овец. Закончив осмотр, она поворачивается к Изабелле. — О, боже, она идеально подойдет для Але, правда?

Глава 4

Возможная мафия

Рори

Раздается звуковой сигнал, когда я бросаюсь через улицу, и едва не попадаю под желтое такси. Парень выкрикивает проклятия из открытого окна, и я показываю ему средний палец в ответ. Засранец. Я так чертовски отвлеклась, что весь хаос и шумные звуки центра города размываются на заднем плане.

Ты не в своем гребаном уме, Рори. Странная мысль эхом отдается в моей голове в такт моим замедляющимся шагам, тембр и густой ирландский акцент звучат ужасно похоже на мою лучшую подругу детства Мейв. Черт, я скучаю по ней. Как эта девушка и ее брат произошли от одних родителей, мне непонятно.

Мне не следовало даже рассматривать возможность устроиться сиделкой к печально известному раненому наследнику многомиллиардной корпорации. За короткое время, проведенное на Манхэттене, даже я слышала о Gemini Corporation и пресловутом Росси. Огромная башня возвышается над Парк-авеню всего в нескольких шагах от Центрального железнодорожного вокзала.

Слухи о мафии окружают корпорацию, которая имеет отношение ко всему — от производства до элитных квартир и роскошных ночных клубов. Последнее, что мне нужно, — это ввязываться во что-либо хотя бы отдаленно подозрительное, особенно после всего, что я сделала, чтобы избежать этой жизни.

Мои пальцы рассеянно проводят по моей грудной клетке к словам, отпечатавшимся на моей коже. Saor óna slabhraí4. Свободна от цепей. Постоянное напоминание, которое я вытатуировала, когда приехала на Манхэттен, вместе с яростной бабочкой, вырывающейся из этих оков. Никогда больше. Я никогда больше не буду связана с могущественным, жестоким мужчиной.

Но… если я хотя бы не рассмотрю эту возможность, я окажусь бездомной меньше чем через неделю. И я отказываюсь когда-либо возвращаться в этот приют. Моя беседа с сотрудницей отдела кадров в больнице оказалась безрезультатной, так что на данный момент мне чертовски не повезло.

Должно быть, я потеряла всю эту чертову ирландскую удачу, о которой твердят янки, когда покинула свою родину.

Проклиная своего отца за то, что он вынудил меня вступить в этот ужасный брак по расчету с психопатом, я подхожу к милому кафе и распахиваю стеклянную дверь. Аромат жареных кофейных зерен достигает моих ноздрей, и я вдыхаю его, позволяя одному из моих любимых ароматов успокоить мои нервы.

Я окидываю взглядом маленькую кофейню и нахожу Изабеллу и Серену, которые сидят вокруг причудливого столика в углу, потягивая латте и смеясь. Эти двое никак не могут быть замешаны в темных подпольных делах мафии, верно?

Слухи о мафии могут быть просто слухами. Не более чем необоснованные домыслы.

Затем мой взгляд падает на двух великолепных, мускулистых мужчин, одетых во все черное, притаившихся в темном углу. Один не может оторвать глаз от Изабеллы и нервно стискивает челюсти, когда я подхожу ближе.

— Привет, девочка! — Серена машет рукой, отвлекая мое внимание от двух телохранителей. Она улыбается мне так, словно мы с ней друзья уже много лет, а не незнакомцы, которые вчера двадцать минут болтали за чашечкой кофе в комнате отдыха для персонала.

Когда я подхожу, Изабелла тоже обнадеживающе улыбается. — Я взяла тебе макиато с карамелью. Ты сказала, что это твой любимый напиток, верно?

— Если ты пытаешься подкупить меня, то это работает. — Я обхватываю рукой теплую кружку и опускаюсь на стул рядом с ней.

— Хорошо. — Она ухмыляется, прежде чем быстро кивнуть кузине.

— Итак, Рори... — Начинает Серена. — Давай поговорим об Алессандро. Ты кажешься человеком, который может постоять за себя против нашего кузена.

— Я рада, что сразу произвела такое впечатление.

— Это лепрекон. — Изабелла указывает на шнурок, который я надеваю поверх халата, ее губы подергиваются, и я не могу сдержать хихиканье, от которого моя голова запрокидывается назад.

— Его зовут МакФекер5. Так я называю своих пациентов, когда они выводят меня из себя.

Серена смеется, чуть не выплевывая свой матча-латте, прежде чем ткнуть локтем в бок Изабеллу. — Видишь, я же говорила тебе! Я знала, что она идеально подойдет для этой работы.

Конечно, это так, но я до сих пор мало слышала о мужчине, о котором, как предполагается, должна заботиться, кроме того, что читала в социальных сетях. А от этих телохранителей у меня волосы на затылке встают дыбом.

Серена, должно быть, заметила, как мой взгляд метнулся к импозантным мужчинам, потому что она пренебрежительно машет рукой, сверкая бриллиантом. — О, просто не обращай на них внимания. Парень-телохранитель Изабеллы немного чересчур заботлив.

— А как же Антонио? — выпаливает она. — Он так же одержим тобой, если не больше.

— Ну, я чертовски хороша, и с тех пор, как Тони надел мне кольцо на палец, он терпеть не может, когда теряет меня из виду. — Она пожимает плечами, как будто это совершенно нормально, и я позволяю себе еще мгновение смотреть на двух поразительных мужчин.

— Почему у того, что повыше, такой вид, будто он хочет меня съесть? — Бормочу я себе под нос.

— Раф, перестань пялиться! — Изабелла шипит в противоположный угол небольшого помещения. — Ты доведешь Рори до сердечного приступа.

Закатив глаза, ее охранник переключает свое внимание на другого парня, который теперь, когда я достаточно долго на них смотрела, легко может быть его братом. У них одинаковый выдающийся римский нос, проницательный взгляд и впечатляющее телосложение.

— Как я уже сказала, просто притворись, что их здесь нет. — Серена ставит локти на стол, делая быстрый глоток матча.

Но теперь, когда я увидела телохранителей, я не могу не видеть их. Они напоминают мне о Шеймусе и Финне и о другой жизни.

Глубоко вздыхая, я хороню прошлое в темных уголках, где ему самое место, и сосредотачиваюсь на настоящем. — Ты можешь рассказать мне больше об Алессандро? Вы сказали, он сильно обгорел? Как?

Когда я приехала на Манхэттен год назад, моим первым пациентом был пострадавший от ожога. Печальная улыбка кривит мои губы, когда воспоминания о старом капризном Пэдди Флаэрти заполняют мой разум. Он один из немногих пациентов, с которыми я регулярно поддерживаю связь, и это напоминает мне, что я обязана его навестить.

Возвращая внимание к настоящему, девушки обмениваются взглядами. Я заметила, что они часто так делают, как будто знают друг друга достаточно хорошо, что слова им не нужны. Легкий укол тоски наполняет мою грудь, когда я думаю о своей лучшей подруге, с которой я не могла поговорить целый год. Когда я сбежала от него, я была вынуждена порвать связи со всеми. Я только надеюсь, что с Мейв все в порядке.

— Але отличный парень, — Начинает Изабелла. — Он умный и остроумный...

Серена поднимает руку, прерывая ее. — Он засранец, давай будем честными.

— Сир!

— Что? Нет смысла приукрашивать правду. Рори поймет, какая он заноза в заднице, в тот момент, когда она его встретит. Будет лучше, если она сразу поймет, во что ввязывается.

6
{"b":"951623","o":1}