— Не называйте меня так.
— В таком случае начинай доклад.
Я позвал её на вечеринку, потому что мне надоело ходить в неведении, и попросил её провести расследование лично.
Марион местная, так что её связи пришлись как нельзя кстати.
— … По всей видимости перемирие сыграло на руку не только Империи. После смерти кронпринца Изеля это его родственники объединили войска.
Несмотря на потерю главнокомандующего Автократия продолжала сражаться и одержала верх над имперской армией.
И постарались в этом похоже близкие родственники Изеля.
— Братская любовь?
— Вы не понимаете сути Автократии. Знаете о чем подумали командующие флотами, как только услышали о смерти главнокомандующего?.. Что это их шанс стать следующими кронпринцами.
Они не испытывали скорби из-за смерти Изеля, а скорее рассматривали её как благоприятную возможность.
Всё-таки Автократия и правда никуда не годится.
Марион посмотрела на чиновников из столицы, которые ничего не понимают. Должно быть её раздражает то, как они довольны выбитым перемирием.
— Если бы они хоть чуть-чуть подготовились к переговорам, то смогли бы вернуть часть территорий Империи.
Дело не в том, что эти чиновники некомпетентны. Они могут так выглядеть со стороны из-за потерь территорий, но с их точки зрения сколько бы мы территорий не потеряли, важно притормозить войну с Автократией.
Они не забывают о границах с другими государствами.
В конечном счете они планируют вернуть потерянные территории, ну или оставить как есть.
— Хотят дождаться преемника Изеля?
— Скоро в Автократии начнутся междоусобные перепалки.
Поражает, как Автократия предлагает перемирие из-за этой причины.
Пока мы болтали, к нам подошла высокая девушка.
Вместо платья на ней черный костюм с брюками, а также она хорошо накачена.
Длинные серебряные волосы раскачивались с каждым шагом.
Проницательный взгляд и голубые глаза создавали впечатление сильной женщины.
Когда волевая красавица подошла к нам, Марион отвернулась, сочтя её не в своём вкусе.
Однако подошедшая не обратила на неё внимания.
— Виноват за свою спутницу.
Я извинился за поведение Марион, и девушка решила не придавать этому значения.
Вот только её похоже больше интересовал я.
— Мне тоже, она не слишком интересна. Меня заинтересовали… вы.
Необычный стиль речи хорошо дополнял её образ.
Она похожа на воина не только снаружи, но и изнутри.
— Что именно?
Подумав, что отношение как к хрупкой девушке может задеть её, я изменил свою манеру разговора. Она осталась довольной подобным изменением.
Вот только улыбка на этом радостном лице больше напоминала о диком звере.
— Хотелось собственными глазами посмотреть на мужчину, убившего кронпринца. Он был выдающейся личностью даже с моей точки зрения, его младшей сестры. Я гордилась старшим братом.
Я уже было подумал, что за убийство столь невероятного старшего брата меня вызовут на дуэль… но её реакция превзошла мои ожидания.
— Примите мою благодарность.
— Чего?
Внезапная благодарность оставила меня сбитым с толку. То же касается и Марион. Мы не могли поверить своим ушам.
— Спасибо. За убийство брата.
— Ты же сказала, что гордилась братом?
— Сказала. Я уважаю брата, и это не изменилось. Изначально его должна была убить я, но я нашла мужчину, что даже сильнее его. Всё-таки вселенная огромное место.
Она всё так же взбудоражена, но смотрела на меня с бо́льшим огнём в глазах.
С лицом девушки, которая вот-вот признается в любви, она заявила:
— Подожди, пока я взберусь на вершину. И тогда я тебя прикончу. И еще дай мне своих генов.
— … Что ты вообще несешь?
Красавица передо мной резко изменилась и стала напоминать Тию с Мари. Ну почему как только я нахожу красивую девушку, они все в итоге оборачиваются разочаровывающими?
— Я хочу сильные гены.
— Отказываюсь.
— Почему?
Марион прочистила горло перед непонимающе склонившей голову набок девушкой.
— Это не тема для подобных вечеров. Продолжение такого вульгарного разговора было бы неподобающим для принцессы Автократии.
Меня удивили слова Марион.
Э? Это принцесса Автократии?! Она и правда назвалась сестрой Изеля, но я подумал, что у них какое-то ритуальное родство. Серьёзно?
Девушка вздохнула и немного расстроилась.
— Прошу прощения. Просто у меня на родине это считается нормой, а у других оказывается не так. Должно быть это и есть «культурный шок».
— Шок тут только у меня.
А что еще думать, когда ты видишь человека впервые, и он просит твои гены?
Девушка наконец представилась.
— Я Арьюна. Если передумаете, буду ждать в Автократии.
Арьюна, сестра Изеля, ушла, но я пробормотал ей в спину.
— Ноги моей там не будет.
В последнее время это самое удивительное, что происходило со мной.
Вселенная велика. У меня впервые столь непринуждённо просят гены. Хотя был случай, когда их брали без спросу.
Марион ехидно улыбнулась.
— Я тут вспомнила, женщины Автократии ищут гены сильных мужчин.
— О таком предупреждать надо.
— Как, я и сама впервые стала свидетельницей. Старший Лиам, если отправитесь в Автократию, то будете пользоваться большим спросом.
Пожалуй откажусь.
— Так когда вы собираетесь обратно в столицу? Возьмите меня с собой. Из-за кое-кого я лишилась места в доме родителей.
— Сама виновата. Но если хочешь со мной, то готовься. Скоро отправляемся.
* * *
Внутренний дворец в столице.
Разъяренная мадам Аннабел ворвалась в небоскрёб Клео.
— И что всё это значит!
Мадам Аннабел была ошарашена после новостей о том, что Ранди, наследник её дома и племянник, вынужден пройти переобучение.
Она вовсе не беспокоится за него, а за его вовлеченность в её тайные дела. Да и дом Лангранов требовал от неё объяснений.
Клео занимался электронными документами, но отложил их в сторону и поднял голову.
— Хищение — тяжкое преступление, матушка.
— Да все этим занимаются! Зачем раздувать огонь по таким пустякам и лишать себя поддержки!
— Вы настолько глупы?
У мадам Аннабел побежали мурашки по спине при виде улыбки Клео.
От её покрасневшего лица отхлынула кровь.
Увидев это, Клео начал медленно объяснять.
— Я с самого начала не рассчитывал на поддержку дома Лангранов.
— Что ты сказал?
— Как моя ситуация чуть наладилась, они сразу же решили пристроиться ко мне. Вы всерьёз считаете, что после такого я могу им доверять? Просто забыть о прошлом и принять их с распростёртыми объятиями?
У мадам Аннабел перехватило дыхание от резко изменившейся атмосферы Клео.
Не оставив это без внимания, Клео продолжил.
— Если ты всерьёз думала, что я стану подчиняться тебе, то у тебя не всё в порядке с головой.
***п.п. Здесь он по манере речи копирует Лиама, даже те же местоимения использует.
— Как ты разговариваешь с матерью! Ты еще даже не…
В кабинет вошла Лиштея, обрывая мадам Аннабел.
— Клео, граф Банфилд прибыл. Он хочет встретиться как можно скорее.
При упоминании имени Лиама Лиштеей мадам Аннабел всё поняла.
— Не может быть, ты подставил нас?
Клео подумал, как же до неё трудно доходит, но всё равно объяснил.
— Всё верно. Должно быть ты правда подумала, что я предпочту дом Лангранов дому Банфилдов, но как не посмотри, это нелогично.
— Чт… не придавать внимания кровному родству…
Клео хладнокровно улыбнулся.
— … И это ты говоришь во время кровавой борьбы между братьями?
Клео пошел на выход из кабинета, оставляя мадам Аннабел одну. Рассердившись она заявила ему:
— Тьма Империи глубже, чем ты думаешь. Тебя ждёт только отчаяние когда ты поймешь, кто именно охотится за твоей жизнью.
Клео с Лиштеей вышли из кабинета, и мадам Аннабел расхохоталась.
* * *