Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Они поддерживали меня десятилетиями, но, пусть и способные, мне не нужны предатели.

По моей задумке я должен был собирать красавиц-рыцарей, но если они все окажутся такими… в моём гареме им места не будет.

Отныне буду уделять внимание способностям, а не внешности. Начнем отбор хороших людей.

Две девушки замолкли.

Полагаю, они недалеко ушли от Айзека и остальных.

Подумав об этом, я потянулся к катане, на что Мари убрала волосы и обнажила шею.

То есть говорит рубить.

— О, какая храбрость. Постараюсь, чтобы больно не…

— Я просто хотела вашего ребёнка!

— … Эй.

Даже шутки не вставить.

И как мне на это реагировать?

Мари продолжила оправдываться, но всё стало только хуже.

— Д-даже если бы вы не признали его, я бы ростила ребёнка в одиночку! П-прошу, простите меня!

Я взглядом обратился за помощью к Клаусу, но он тоже пребывал в недоумении.

Это оправдание ставит в тупик даже рассудительных людей.

«Это по меркам межзвёздного государства нормально?» — возникла мысль у меня.

А хотя, разве этих двух можно назвать нормальными?

Тиа тоже со слезами заговорила:

— Я не надеялась на вашу любовь, мне уже просто хотелось, чтобы между нами была хоть какая-нибудь связь. Я и без этого инцидента планировала родить вашего ребёнка, чтобы продолжить род своей семьи. Мне было всё равно на статус вашего преемника. Я-я просто не совладала с подвернувшимся искушением…

Да что для вас значит ребёнок?

— Вы хотели забеременеть моими детьми?

Мари с дрожью кивнула и начала озвучивать свои причины:

— Это может прозвучать непочтительно, но вашей покорной слуге хотелось образовать связь с лордом Лиамом. Я осознавала, что это смертельный грех, но не смогла справиться с соблазном. Тем не менее если мне суждено погибнуть от вашей руки, я готова!

Они искали способ создать со мной связь?

И вдобавок уже готовы погибнуть от моих рук… аж настроение пропадает.

Оставшись в шоке, я убрал руку от катаны.

— Поскольку в рыцари вас возвела Империя, у меня нет права забрать ваши титулы. Однако в моих владениях ваше положение больше недействительно. Отныне вы будете работать в имении служанками.

Я подумывал убить их, но эти абсурдные оправдания ошарашили меня.

Они начали со слезами благодарить меня, но мне было всё равно.

— Большое вам спасибо, лорд Лиам!

— Ваша покорная слуга будет служить вам не хуже даже в качестве служанки!

Я оставил их на службе из-за способностей, но совершил тем самым ошибку.

Отныне пусть набираются женственности от Серены.

— Всё, хватит. Ах да, Клаус.

— Слушаю вас?

— На самом деле я уже давно подумывал присвоить номера своим самым способным рыцарям. В этот раз ты хорошо поработал, так что станешь номером один.

— Есть… э?

После кивка Клаус с удивлением распахнул глаза.

Должно быть в недоумении от внезапного назначения.

— Я позабочусь, чтобы у тебя было больше полномочий и повышу жалование. Продолжай стараться.

— Е-есть!

Тиа и Мари наблюдали за Клаусом с безжизненными глазами, потерявшими всякий свет.

Похоже, мой разговор с Клаусом больше всего ударил по ним.

— Тиа, Мари.

— Д-да?!

— С-слушаю, лорд Лиам!

— Если бы вы просто исполняли свои обязанности, номер один достался бы кому-нибудь из вас. Вот только результат меня очень разочаровал.

Оставшись довольным тем, как они замерли, я поднялся с кресла и покинул помещение.

* * *

С Клауса ручьем тёк холодный пот.

Уже давно ходили слухи, что Лиам хочет присваивать номера для особой классовой системы.

Барон Норден и другие его вассалы не так это поняли и решили, что они как нельзя лучше подходят в качестве двенадцати рыцарей Лиама.

Поскольку эти слухи никак не комментировались, их разносили закончившие обучение за границей дети, которых отправляли Банфилдам.

Лиам опровергал эти домыслы, но слухи по-прежнему утверждали, что скоро он «пронумерует» рыцарей.

Кого же выберут?

Это стало горячей темой в рыцарских кругах…

„Как так получилось, что я стал номером один?!“

Для Клауса это стало громом среди ясного неба.

После ухода Лиама в зале с Клаусом остались Тиа и Мари, которым не суждено было стать номером один.

Они мрачно смотрели на Клауса.

Тиа медленно поднялась на ноги, едва находя в себе силы.

— Сэр Клаус… поздравляю.

Мари с безжизненными глазами тоже встала на ноги, подобно зомби.

— Рыцарь номер один лорда Лиама — замечательный титул. Хаа… если бы не эта заваруха, им бы стала я.

Похоже, этот титул для них много значил.

— Ч-что вы, я и сам не ожидал. Должно быть это инициатива лорда Лиама. Такие вопросы должны решаться в обсуждениях с военными и рыцарями… вот.

Они с обидой смотрели на Клауса, отчего у того разболелся живот.

„Почему роль главы рыцарей выпала мне?!“

Муки Клауса по организации ордена рыцарей, состоящих из способных, но проблематичных людей, продолжились.

* * *

… Полное поражение.

В имперском дворце столицы находился человек, который уже не знал что делать.

Кальвин.

— Всё-таки меня припёрли к стене.

На столе отображались данные по Лиаму.

Там говорилось, что главная уязвимость Лиама в том, что всё в его владениях держится на нём.

В этом есть доля правды.

Когда новости об исчезновении Лиама расползлись, в его владениях быстро начался разлад.

Информация подтвердилась.

При обычных обстоятельствах нужно всего-то одолеть Лиама.

Но в этом и кроется загвоздка.

— Покушения проваливаются. Отправка на фронт не работает. Распространение слухов не оказалось эффективным. Как с ним справиться, если саботаж почти не работает?

Из-за тайной организации спланировать покушение на Лиама почти невозможно.

И даже если кому-то удастся добраться до Лиама, одолеть того, кто сразил Святого меча, будет непросто.

Простые попытки приведут лишь к потере репутации Кальвина.

Избавиться от Лиама на поле боя также не получилось.

Его способности достойны признания, но помимо них у него есть талантливые рыцари и военные.

Еще нужно не забывать, что после уборки в офисе Лиама предателей будет не найти.

План по разрушению изнутри рухнул.

В этой суматохе Лиам избавился от всех людей Кальвина и других шпионов.

Без Лиама Банфилды ничего из себя не представляют, но убрать Лиама не такая уж простая задача.

Более того на плечах Кальвина теперь люди, которые должны были быть обузой Лиама.

Кальвин вообще не понимал, как всё так обернулось.

Он просто предоставил им немного информации, и теперь они сидят у него на шее.

— Дела выглядят совсем плохо.

Теперь вариант с потерей титула кронпринца и назначением Клео не казался ему таким уж призрачным.

Кальвин едва сдерживался, чтобы не схватиться за голову.

* * *

Где-то далеко кое-кто хватался за голову… нет, за цилиндр.

Гид.

Он валялся на своих маленьких конечностях.

— Что бы я не делал, всё на пользу Лиаму.

Он решил отправить Лиама на другую планету с помощью магии призыва, а сам в это время принялся наводить беспорядок на его территории.

Поначалу всё шло гладко, но в итоге на поверхность всплыли проблемы, с которыми Лиам по возвращению разобрался.

В данный момент Гид находился во владениях Банфилдов. Он лежал на проходной улице и смотрел на большой экран.

«Данное видео предоставлено нам правительственным офисом, и на нём мы можем увидеть, как лорд Лиам и леди Розетта посещают вечеринку.»

«В последнее время кажется расползались слухи, что их отношения никак не развиваются. Но всё же они здорово смотрятся вместе.»

По новостям показывали, как Лиам развлекается на вечеринках, но это слабо сказывалось на народе.

208
{"b":"941907","o":1}