— Откуда здесь дешевая электронная газета?.. Ммм, разве это не?..
Сиель решила поскорее передать газету Розетте.
* * *
— Дорогой, беда!
В мою комнату ворвалась Розетта.
У меня сейчас тренировка с Эллен, и она держит равновесие на шаре с завязанными глазами.
Эллен запыхалась и вот-вот потеряет равновесие.
Шар весь промок от пота, и у неё едва остаётся сил держаться, но я не планирую прекращать тренировку.
— Что там?
У Розетты в руках одноразовая электронная газета.
Довольно занятное зрелище для состоятельного человека вроде меня, поскольку я таким не пользуюсь.
Отдышавшись, Розетта воспроизвела видео в электронной газете.
— С-смотри!
— Да что там… это еще что?!
Я выхватил газету у Розетты из рук и, когда я прочел содержимое, меня затрясло от злости.
Там написано о мечнице, которая напала на школу меча Аренд.
Меня удивило не нападение, и личность нападавшей.
— Кому-то хватило духу прикинуться учеником Одной вспышки.
Во мне начал закипать гнев.
Нападавшая объявила себя ученицей стиля Одна вспышка и одолела хозяина школы, который сейчас является Святым меча.
Мне плевать на Святого меча, проблема в её заявлении о причастности к Одной вспышке.
Конфликты школ, сотрясающие мир мечников… меня такая ерунда не интересует.
А вот название Одной вспышки совсем другое дело.
— Наконец-то начали показываться подражатели?
Раз ей удалось одолеть Святого меча, то на что-то она годна.
Я взглянул на любимую катану.
Несмотря на количество побывавших у меня в руках катан, эта по-прежнему остаётся самой любимой.
Этот трофей достался мне от пирата Гоаза. Сколько бы катан я не перепробовал, но ничего лучше так и не нашел.
— Никакой пощады подражателям Одной вспышки. Я их всех порублю.
У меня в голове всплыл образ мастера.
Он говорил, что собирается найти еще учеников, так что не так уж странно, если объявится кто-нибудь помимо меня.
Возможно и правда появились новые ученики.
— … Значит придётся проверить?
Пока что буду ходить с любимой катаной.
Увидев, что Эллен вот-вот упадёт, я подошел сзади и поймал её.
— П-простите, мастер.
— Эллен, ты по-прежнему не полагаешься на чувства? У тебя хорошие глаза, но ты слишком зависишь от них. Поработай и над другими чувствами.
— Есть!
Розетта с неодназначным лицом посмотрела на громко ответившую Эллен.
— Я уже долго думаю, но не слишком ли стиль Одной вспышки суров к ученикам? Поразительно, как ему удалось дойти до наших дней.
Моё знакомство с Одной вспышкой иначе как чудом не назовешь.
И всё же, интересно, чем сейчас занят мастер?
* * *
В это же время за Ясуши гналась женщина.
— Проклятый обманщик!!!
За ним гналась красивая брюнетка в очках.
Если бы не её гневное лицо, она бы сошла за образцовую красавицу интеллектуалку.
Но сейчас от этого образа не осталась и следа.
Красавица в данный момент больше напоминает фурию.
Ясуши отчаянно пытался от неё оторваться, ведь у той в руках нож.
— Д-да не собирался я тебя обманывать!!!
— А-ну стой!!!
В какой-то степени она похожа на Ниас.
Ясуши познакомился с ней на одной из планет, куда его забросило бесцельное скитание, и, поддавшись настроению, он принялся за ней ухаживать.
Он обрадовался, когда его попытки увенчались успехом, ведь она в его вкусе, но дама оказалась куда строже, чем Ясуши рассчитывал.
Деньги закончились, и она начала пилить его за то, что он сидит у неё на шее.
«Найди работу», «Женись на мне» и тому подобное.
К тому же… у неё сейчас за спиной младенец, который спит несмотря на шум и гам.
… Во время отношений с ворчащей женщиной у него появился ребёнок.
Он постоянно упускал момент сбежать, и сегодня наконец должен был состояться побег.
Однако его поймали.
— Никуда ты не убежишь!!!
— Пощади!
Женщина гоняется за Ясуши, поскольку тот попытался сбежать от семьи и ответственности.
И в этот миг Ясуши поскальзывается.
— А…
После комичного падения женщина его наконец нагнала.
— Скотина!!!
— Неееет!!!
… Нож женщины опустился на Ясуши.
* * *
Комната ожидания на вечеринке.
Сегодня меня ждёт весёлый вечер.
Разве это может надоесть.
А даже если надоест, я продолжу устраивать вечеринки, ведь это обязанность злого лорда.
Чувствую себя превосходно, когда представляю, что эти деньги были заработаны потом и кровью моих подданных.
… Ну еще я сегодня немного нервничаю.
— Ты как всегда прекрасна, Амаги.
Стоявшая в платье Амаги сегодня посетит вечер со мной.
Вид чего-то помимо наряда горничной заставил моё сердце колотиться быстрей.
— Хозяин, вы же обещали, что я не буду посещать вечеринок?
— Не беспокойся, сегодняшняя вечеринка будет проходить в полумраке, так что тебя никто не распознает. Мда, надо будет поговорить с Уоллесом. Как же я раньше не додумался провести вечеринку в полумраке. Благодаря этому их сможешь посещать и ты.
— Почему вы увиливаете от разговора.
— Н-ну один-то раз ведь можно?
— Что с вами поделаешь… Всего один раз.
— Отлично!
Я рад, что мне удалось затащить Амаги на вечеринку, хотя она всегда отнекивается.
Я в предвкушении даже уснуть ночью не мог.
— Почему вы хотите, чтобы я присутствовала на вечеринке?
— Чтобы нам обоим было весело.
Перед Амаги я могу говорить подобное без смущения.
Почему?.. Потому что это от чистого сердца.
Мне не нравятся настоящие люди, поскольку они предают.
Это же касается и Розетты.
Я думал, у неё стальной дух, но когда я завоевал её, она оказалась лёгкой героиней… это тоже предательство.
С другой стороны с Сиель сейчас намного веселей.
В комнату ожидания вошел Уоллес.
— Лиам, скоро начнется.
— Понял. Идём, Амаги.
Я протянул руку, и Амаги со стеснением взялась за неё.
Так мы и отправились на вечеринку… но у меня тут же возникло скверное чувство.
Ну почему именно сегодня?
Совсем не умеют читать атмосферу.
— … Кальвин, значит? Вот уж действительно не вовремя.
Амаги непонимающе смотрела на меня.
— Что-то не так, хозяин?
Уоллес тоже ничего не заметил.
— Лиам, ты чего?
Я отпустил руку Амаги и призвал Кукури.
— Кукури.
Кукури появился с моей катаной, и я забрал её.
— Лорд Лиам, по всей видимости враг на подходе. Возникли помехи со связью, поэтому подкрепление вызвать не получится.
— Понял. Разберись с врагом снаружи.
Кукури погрузился в тень и исчез. Уоллес запаниковал.
— Лиам, постой, у нас охрана же строже некуда! Каждого тщательно проверяют, так что в маскировке никто на вечеринку не проберётся.
— Дело не в этом, враг снаружи.
* * *
Когда Кукури вышел наружу, также начали появляться и его люди.
Всего их около сотни.
С другой же стороны во мраке места проведения вечеринки скрывались тысяча противников.
Кукури усмехнулся.
Враг его вовсе не пугал.
— Много же вас собралось. Появилось много новых кланов и организаций, но, смотрю, и старые остались. Вы как-то связаны с Кланом огня, не так ли?
Ниндзя, которых Кукури назвал Кланом огня, начали показываться один за другим. Однако взгляд Кукури упал лишь на одного из них:
— Ого, не думал, что увижу подобное в эту эпоху. Я уж думал, что все организации ослабли по сравнению с временами, когда наше дело расцветало… но ты кажешься довольно способным.
Главарь ниндзя вытащил катану:
— … Ваши времена давно прошли. Прими свою смерть.
Люди Кукури подоставали оружие.
Один лишь Кукури просто расправил руки в стороны.
— К сожалению, вынужден отказать.
Противник разом атаковал.