– Ну вот и хорошо, – сказал Ронин, открывая заднюю дверцу фургона. – Инспектор, вам особое приглашение требуется? Хватайте гранатомет и выдвигаемся на позицию.
– Давайте, – сказал я. – Присоединюсь к Хитоми в здании и поддержу Мизуки. Сегодня у нас на информационном обеспечении одна Реми.
– И это хорошо, – хмыкнул Ронин, когда‑то умыкнувший андроида. – Железная тетка рулит.
– Я тебе это припомню, – сказала Реми с интонациями Хитоми.
– Припомнишь, не сомневаюсь, – Ронин захохотал, вытаскивая штурмовую винтовку из кейса. – Но потом, а пока у нас дело есть.
Гости особо не торопились. Минут через тридцать я услышал рев мощных мотоциклетных моторов.
– Может, спрячешься? – сказал я Мизуки, сидевшей за столом.
– А вдруг сорвется? Тем более ты же знаешь, у меня в кулаке Кинетический Щит, – она разжала руку, показав уже готовое заклинание, переливавшееся красным. – И вообще эта мелочь для нас так, досадная помеха, не более.
– Ладно, я тут в уголке под скрытом постою, – я зашел ей за спину, наблюдая картинку на мониторе.
Как я и говорил – опять байкеры. Человек пятнадцать, ударная сила. Заглушив моторы, они кого‑то ждали. И точно, через пару минут подъехал небольшой «Сузуки», при виде которого оборванцы подобрались.
– Кто это к нам приехал? – спросил я больше себя. – Ба, да это же твой утренний гость, Утияма! Хорошая же у него компания.
– Сброд что те, что эти, – поморщилась она. – Только одни с цепями и битами, другие – с портфелями и бумагами.
Вслед за Утиямой из маленького «Сузуки» вылезли два бугая. Как они вообще уместились в маленьком салоне – оставалось загадкой.
– Это утренние что ли?
– Ну да. Те уроды, которых Ронин не пустил внутрь.
Ну тут похоже никто разрешением не заморачивался – пара байкеров взобралась на забор, один спрыгнул вниз, и открыл ворота. Рыкнули мотоциклы, и двор заполнился байками, а затем в него вошел Утияма со своими макаками.
– Ронин? – спросил я.
– Вижу, – радостно отозвался наушник. – Как на ладони. Жду отмашки.
– Жди пока. Как Такэда?
– Да скорчил скорбную морду – ему такие навороченные байки жалко.
– Ну если сможешь отстрелять, не задев их – тем лучше, не придется всю ночь убираться, чтобы рабочие с утра не охерели.
– Попробую. Внимание, к вам гости!
– Вижу, – сказал я, рассматривая картинку, где охранник придержал дверь перед Утиямой. – Все, готовность!
– Принято.
Через пару минут дверь влетела внутрь, выбитая ногой одного из рослых байкеров, и внутрь влетела вся компания.
– Да что вы себе позво…
– Заткнись киса, – посоветовал один из байкеров, делая шаг вперед. Да и не только он один – вот уже кресло Мизуки окружили, один из байкеров положил руки ей на плечи, вжав в спинку.
– Ну я же говорил, госпожа Есида, что вы поступаете неразумно, – голосом доброго дедушки пожурил ее выступивший вперед Утияма. – Теперь пожинайте последствия своих необдуманных решений.
– Да вы совсем потеряли всякие понятия!
– Наоборот, девочка. Не потерял. А вот они – да, – Утияма глянул на оскалившихся байкеров в хорошем настроении. – Итак, на чем мы сегодня остановились? Ах, да. Вы продаете мне за миллион йен вашу технологию и подписываете договор. Ну конечно, деньги вам никто не заплатит, поскольку покойнику деньги не нужны, их получат эти милые ребята. Да, кстати, я покупаю у вас ее, допустим, тоже за два миллиона йен, которые опять же пойдут им на пиво и шлюх.
– А если нет? – спокойно сказала Мизуки.
– Ну «нет» быть не может, – сказал Утияма. – Вас уговорят эти милые ребята, пропустив по кругу, или начав вас резать.
Один байкер в подтверждение слов босса поигрывал опасной бритвой.
– Соски отчекрыжат, еще кое‑что внизу, так, понемногу на полоски порежут, – ласково пообещал Утияма. – Руки – нет, руки трогать не будут, пока вы не подпишете бумаги, а вы их подпишете.
– И все?
– И умрете спокойно и без мучений, – Утияма сел за стол, и достал свой брифкейс. – Ну так как?
– Босс, мы договаривались, что мы ее трахнем! – сказал главарь банды байкеров.
– Ну никакой дисциплины, – поморщился тот. – Не лезь, когда я говорю. Вот бумаги, вот ручка, подписать здесь.
– Правда? – хмыкнула Мизуки. – Хорошо.
– Ку‑ку, – я появился из скрыта за спиной Мизуки перед оторопевшими от такого сюрприза байкерами, и сразу бросил Оглушение с двух рук. – Ронин, можешь начинать.
– Понял, – и тут же за окном раздались несколько коротких очередей по два выстрела.
– Страйк, – прокомментировала Мизуки падение тел. – Пора начинать воспитательную работу.
Она подошла к Утияме, и привела его в чувство, оставив парализованным.
– Так что ты говорил, я суть не уловила? Покойнику деньги не нужны? Или то что ты мне соски и внизу отрежешь? – Мизуки подобрала выроненную байкером опасную бритву, опустилась на колено перед Утиямой и одним взмахом вспорола ему штаны и ремень. – Ну мы сейчас проверим спорность этих утверждений.
– Э, ты мне клиента не убей, – заволновался я. – Он должен колоться.
– Не беспокойся, – сказала Мизуки, прицениваясь к нижнему белью Утиямы. – Какая разница, каким голосом он это скажет? Фальцет даже приятней для слуха, да, мой сладкий?
Она потрепала Утияму по щечке.
– Ладно, развлекайся, – вздохнул я. – Пойду посмотрю, как там Кошка и остальные.
Глава 20
– Славно поработали, – Хитоми смывала кровь с рук в умывальнике.
– Только вот напомни, чтобы я в заводской столовой не ел, – хмыкнул я.
– Ой, какие мы нежные, – фыркнула Кошка. – А то ты в полевых условиях не жрал, и не спрашивал, откуда взялось мясо, гавкало или мяукало до этого!
– Ну хотя бы оно «банзай!» не орало, – сказал я.
Да, что Хитоми ловила на миссиях, зачастую и было нашим пропитанием, когда пайки заканчивались, а еды вокруг не было и не предвиделось.
– А что до сифака, гепатита и прочих прелестей борёкуданов, которые могли остаться на оборудовании, примени Дурной Глаз, все передохнет, – она подставила руки под молекулярный стерилизатор.
– Тебе хорошо говорить, у тебя измененная ДНК. Тебя ни одна зараза не берет. Даже Драконья чума.
– Ну хорошо это или плохо, один Они знает, – сказала она, стряхивая воображаемые капли с рук. – Ладно, пошли отправлять посылку.
Да, кухонное оборудование сослужило хорошую службу, особенно под камеру. Все эти циркулярные ножи, пилы для костей и плиты – все пошло в ход. Еще раз скажу – я не упиваюсь жестокостью, но иногда нужно снять мясо‑шоу для массовой публики. Одна такая запись для якудза и с их участием в качестве расходного материала уже была, но, поразмыслив, я решил ее оставить на будущее. Рано пока, да и публика тут другая. Хотя и методы одинаковые. Да, и в качестве прелюдии мы вставили снятый нами эпизод с наездом в кабинете Мизуки – если что, всегда можно выложить в сеть, а там стараниями Реми он разойдется по всему свету. Ну а дальше мы вставляли только избранные моменты, включающие казнь каждого из байкеров по отдельности, а затем и кастрированного Утиямы, который перед смертью запел, как соловей.
Оказалось, на нас наехала не только «Токуба», но и «Кониси индастриз», «Хагивара энерджи», «Синохара электрикс», «Камата трейд». Пять крупных синдикатов, пять кланов, главы которых решили укоротить наглую выскочку, угрожающую во‑первых их благополучию, а во‑вторых самим сесть в один вагон. Или в одну большую банку с пауками – в этом даже сомнения не было. Они рано или поздно сожрут друг друга, к Ямаубе не ходи. Но основная роль принадлежала все‑таки «Токуба», которая почувствовала запах не просто денег – неприличной горы денег.
Все патентные поверенные были давно куплены дзайбацу, и сразу же маякнули кланам, которые давно были повязаны между собой. Те смекнули, что это дело прибыльное, ознакомились с патентами, но дальше дело не пошло. Аккумуляторы, сделанные строго по данным, указанным в патенте, «супер» не были, но обеспечивали прирост в емкости в двадцать процентов, что уже было отличным результатом для уже выжатой‑перевыжатой темы, на этом уже можно было сделать деньги. Но все технологические ноу‑хау были тщательно обойдены таким образом, что разобраться было невозможно. Поэтому к молодой девочке‑стартаперу, купившей за гроши старый разорившийся завод, возник интерес – купить у нее патент за стоимость одного скромного обеда главы клана и заодно избавиться от конкурентки на законных основаниях – как писал классик, один юрист сделает больше, чем двадцать громил с автоматами. Но девочка оказалась с зубками, да заодно еще у нее был начальник охраны, который вежливо вывел Утияму за дверь, даже не пнув по заднице. И тогда «Токуба» решила провести разведку боем, показать стартаперу, где раком зимуют, а заодно прибить наглую молодую прошмандовку, которая потеряла берега и попутала рамсы, с кем можно препираться, а с кем нет. И заодно перед смертью, после того, как ее пропустят по кругу, исповедоваться во всех технологических секретах и тонкостях производства.