Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Понятно… Всё, как и в моём мире. Далеко не все готовы принять то, что хоть немного отличается от привычного.

– Многие расы не приняли яростных и слишком могущественных драконидов, а Творец продолжил искать идеал, но воплотить его сумел лишь в фэйри, – продолжил Гаррет.

– А как же фениксы? – растерялась.

– Их создали для защиты прекрасных хрустальных леди. Чистокровные фэйри, единственные из всех рас, абсолютно не способные к боевой магии. Она разрушает их крылья, поэтому они полностью беззащитны.

– Но ведь я…

– Ты иномирянка, попавшая в тело сильнейшего огненного мага и некроманта, – перебил меня феникс, – кроме этого ты приняла магию Забытой и стихийных элементалей. Оттого твои крылья особенные и могут принять боевую магию. А такие как Иоланта погибнут на месте, если призовут хоть одно атакующее плетение.

О последнем я не знала, и лишь сейчас поняла, почему во время нападения на Самоцветное королевство твари в первую очередь пытались избавиться именно от фениксов…

– Хотели лишить фэйри защитников, а после перебить и их самих, чтобы добраться до кристалла с магией Творца, – подтвердил мои догадки Гаррет.

– Я помню, ты говорил, что этот амулет хранится в Обители Прях, а её защита закольцована на энергии фэйри. И пока жива хоть одна хрустальная леди, Повелителю чудовищ не добраться до легендарной реликвии, – продолжила за него, – но пока не понимаю, как из драконидов получились драконы.

– От союза драконидов и фениксов, – ошарашил меня Гаррет. – Именно магия детей Пламени смогла уравновесить слишком жёсткую и яростную Силу драконидов и даровала им человеческую ипостась. При этом драконы сохранили и часть первородной мощи своих прародителей.

– А как… ну… – запнулась, покраснев до кончиков ушей. – Ну, если они ящеры…

– У фениксов есть не только человеческая ипостась, а первые дети Пламени и вовсе были похожи больше на огненных призраков, чем на людей, – пояснил Гаррет. – Я бы сказал - это союз двух стихий. Слияние первородной ярости и пламени, Хаоса и Магии Жизни. Не стоит рассматривать его с точки зрения человеческих отношений.

– Об этом я не подумала, – смутилась.

– И не стоит, – подмигнул мне Гаррет, – тогда было другое время, во многом непонятное даже для таких как я. Но в любом случае, дракониды так и не сумели приспособиться к солнечному свету и предпочли уйти под землю, зато их потомков приняли во всех мирах. Сильные и прекрасные, сочетающие в себе лучшее от обеих рас, они быстро разлетелись по всем Жемчужинам, порождая новые и новые расы.

– Постой, а разве дети у драконов не рождаются лишь в союзе с истинной парой? – удивилась.

Разговор был очень интересным и хотелось узнать как можно больше, но судя по тому, что магических узоров на стенах становилось всё больше, да и сама пещера начинала напоминать подземный город, наше путешествие подходило к концу.

– Да, драконы зависимы от парности, но наследие фениксов до сих пор даёт о себе знать, и союз с фэйри – единственное исключение из правил, – ответил Гаррет, – у хрустальных леди и драконов, особенно чёрных, абсолютная магическая совместимость. Дети, рождённые у таких пар, невероятно сильные и щедро одарены магией.

В мыслях тут же вспыхнул новый вихрь вопросов, но задать их уже не успела. Едва мы свернули в новый ход, в конце тоннеля увидела двух здоровенных, вооруженных до зубов ящеров!

***

Дорогие читатели, я к вам с визуалами)

1. Вот так в моём представлении выглядят дракониды))

2. Леди фениксы в человеческой ипостаси)

3

4.

5. Дракон, рождённый от союза Тьмы и Пламени (в боевой ипостаси))

ГЛАВА 32.2

Разговор с Гарретом помог настроиться на встречу. Я была уверена, что готова ко всему, но реальность превзошла самые смелые ожидания. От вида драконидов застыла столбом и, забыв о манерах, уставилась во все глаза на дивных и безгранично древних созданий.

Могучие… это мягко сказано! Каждый ростом метра три, не меньше! С впечатляющей мускулатурой, лощёной и переливающейся в свете магических огней шкурой, покрытой замысловатыми пылающими татуировками. Они растекались по угольной коже алыми реками, притягивая взгляд и вызывая одновременно ужас и восхищение.

Я никогда не видела ничего подобного и сейчас не понимала, чего хочу больше: подойти ближе и получше рассмотреть ящеров или с воплем удрать. Впрочем… неважно, насколько пугающе выглядят дракониды, главное, что они уже сражались с монстрами Пустоши и готовы помочь нам.

Чёрных драконов местные тоже боятся, но это не помешало Вольгарду и его наёмникам стать главными защитниками Сольвингарда. Да и меня этот мир встретил не слишком любезно. Так что я прекрасно понимала, каково это, когда тебя ненавидят за одну лишь внешность.

– Мудрые мысли, – неожиданно одобрил Гаррет, а затем ящеры направились в нашу сторону. Но страха я не испытала, а словно под гипнозом наблюдала за их плавными движениями.

Несмотря на впечатляющие размеры ступали они мягко и грациозно, а длиннющие хвосты змеями скользили по земле, сопровождая каждый шаг драконидов устрашающим шелестом.

– Наше почтение Хозяину океана и Верховной жрице, – по пещере разлился рокочущий голос первого ящера, и от удивления я невольно вздрогнула.

Ладно Гаррет, он местная знаменитость и живая легенда, меня они откуда знают?

– Я предупредил о нашем появлении, – в мыслях вновь раздался голос феникса, – наше почтение Сыновьям Хаоса и Первородной Тьмы, – добавил уже вслух, и я тут же поклонилась, приветствуя древних воителей.

Вблизи дракониды казались ещё огромнее, а их сила давила каменной плитой. Я чувствовала себя жалкой букашкой и не представляла, как вообще можно противостоять такой мощи!

Да мне, чтобы просто посмотреть им в глаза нужно залезть на стремянку!

– Каграат ждёт вас, – сообщил второй ящер и я невольно поразилась тому, как чисто они говорят. Отчего-то ожидала услышать характерное шипение…

– Шипят наги, – заботливо подсказал Гаррет, – но об этом позже.

– Хорошо, – не стала спорить, – а Каграат…

– Самый сильный и древний воин армии драконидов, их вождь, – пояснил феникс. – Он застал ещё войну с первородными пожирателями Хаоса, но не бойся этой встречи. Он первым изъявил желание встретиться с новой жрицей.

От слов Гаррета кожа покрылась мурашками, но без помощи драконидов нам не победить. Эта встреча очень важна.

– Следуйте за мной, – добавил первый драконид, словно почувствовав мой настрой и решимость.

Ящеры направились в сторону высоченной арки, украшенной мерцающими золотыми символами. Нам оставалось последовать, вернее, побежать за ними.

Из-за разницы в росте они за шаг преодолевали такое же расстояние, как я за пять! К тому же, мне мешали многослойные юбки, а на драконидах красовались просторные шаровары, не стесняющие движений. К счастью, они периодически останавливались, давая возможность их догнать.

Попутно я жадно осматривалась, подмечая каждую деталь. Безликие пещеры постепенно превращались в потрясающей красоты подземный город, неуловимо похожий на тот, в котором мы собирались спрятать Первых. Только огромный и высеченный прямо в скале.

Я не представляла, сколько времени потребовалось, чтобы отстроить это роскошество, но неожиданно вспомнила, что драконидов называли стражами Забытой, а её, в свою очередь, считали Хозяйкой гор. Неужели…

– Город магический, – подтвердил мои догадки Гаррет, – он не высечен из камня, а рождён из него.

Очень хотелось расспросить феникса подробнее, но вдруг я заметила двух нагесс! Рядом со змеедевами стоял коренастый гном. Он даже мне был по локоть, а на фоне драконидов казался и вовсе игрушечным. Я не представляла, как столь разные существа умудрились ужиться вместе, и невольно этим восхитилась.

80
{"b":"901972","o":1}