Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Впрочем, даже в таком виде она должна спасти владыку от гибели и безумия, а значит, свою часть сделки я все-равно выполню. И, кстати...

– А вы...

– Смерть не может умереть, – заботливо напомнил Гаррет, – как бы мне этого не хотелось. Благодаря Сойран я вынужден задержаться на посту.

– Вы говорили, что ваша аура способна убить живое существо, – припомнила, – почему тогда я свободно говорю с вами?

ГЛАВА 5.4

– Ты недавно утонула и потребовала права стать моей сиреной, – пояснил Гаррет, – я принял твой зов и фактически взял под опеку.

Не удержавшись, я нервно хихикнула. Смерть-опекун – это сильно! Но учитывая вмешательство Сойран, помощь Гаррета – мой единственный шанс выжить.

– Сойран слишком... Ткач, – неожиданно добавил Хозяин, – она прядёт свою паутину, играя судьбами смертных. Её волнует только равновесие и сохранность этого мира, судьбы отдельных людей не важны. Она легко приносит их в жертву, если это поможет уберечь Сольвингард от глобальных катастроф.

– Это... чудовищно! – прошептала, с силой сжав ножку бокала.

– С точки зрения смертных – да, но среди Ткачей она лучшая, – покачал головой Гаррет, – вернее, была. Пока её действия не стали предсказуемы даже для врагов.

О!

– Значит душа, вселившаяся в тело Солы...

– Твой главный враг, – Гаррет незаметно кивнул, подтверждая худшие догадки, – большего сказать, увы, не могу.

– Но почему Сойран отрицает...

– Тш-ш-ш, – мужчина укоризненно покачал головой, – ты меня не слышишь и просишь невозможное.

– Простите, – смутилась, – я всё поняла. Буду осторожна.

– Не оставайся с новой Солой наедине, – посоветовал Гаррет, – и верь себе больше, чем кому-либо. Твоя магия уникальная и сама подскажет лучшее решение.

– А Тайра? – встрепенулась, вспомнив о плане с сиренами. – Сойран говорила...

– Я слышал, – скривился Гаррет, – только она не посчитала нужным заручиться моим согласием.

Прекрасно... и вполне в духе паучихи...

– Ты мне нравишься, – по губам Хозяина неожиданно скользнула лукавая улыбка, – я подыграю. Но взамен, выполнишь три задания наравне с настоящими сиренами, – заметив мой настороженный взгляд он пояснил, – ничего сложного, поможешь трём чистым душам, чья судьба связана с морем. Сроки неограниченные, но я бы посоветовал не затягивать с добрыми делами, это поможет тебе быстрее разобраться с Даром и стать сильнее.

Последнее слово он произнёс с нажимом, чётко давая понять, что и сам не останется в стороне. Похоже, мне только что предложили защиту на правах самопровозглашённой сирены.

Соглашаться было страшно, но после всего услышанного я чётко понимала, что одна не справлюсь. Только, кое-что настораживало...

– Вам не кажется, что я получаю от этой сделки намного больше, чем вы? – уточнила.

– Сойран ошиблась, душа Солы не попала в Паутину, – не стал лукавить Хозяин, – я хочу выяснить, где она и что происходит на самом деле, но не могу покинуть Обитель душ. Если ты согласишься стать моими глазами...

Гаррет замолчал, давая мне возможность переварить услышанное. С одной стороны, страшновато. Я в этом мире меньше суток, а приключений заработала на десять жизней. Но в то же время отказывать Хозяину не хотелось. Меня зацепила его история и открытость, да и сильный союзник лишним не будет. Тем более Сойран теперь доверия нет.

– Я согласна, – поддавшись неведомому импульсу, протянула Гаррету руку.

– Прекрасно, за мной должок, – в янтарных глазах вспыхнули солнечные искорки, а мою ладонь сжали горячие пальцы, скрепляя договор рукопожатием.

Простой жест, всего лишь дань вежливости, но именно это касание подтвердило чистоту его намерений лучше любых слов. Я на миг почувствовала его эмоции как свои собственные и невольно вспомнила слова о том, что мой Дар – лучший советчик.

– У фэйри невероятная интуиция, – пояснил Гаррет, – а прикосновения – лучший способ считать чужую душу. Будь осторожна, и пока не научишься ставить ментальные щиты носи перчатки из кожи василиска.

Только я хотела уточнить, где б их взять, как на мои колени приземлилась белоснежная пара. Короткие, чуть выше запястья, и невероятно элегантные, украшенные на манжетах крохотными жемчужинками и замысловатой вышивкой.

– Спрячь в карман юбки, когда очнёшься, они останутся при тебе, – пояснил Гаррет, – кстати, приготовься, – добавил, едва я выполнила указание.

– К чему?

– К возвращению. Здесь время течёт иначе, в верхнем мире прошло всего несколько минут, но тебе всё равно пора, – подмигнув мне, он начертил в воздухе какой-то знак, и я с воплем рухнула в «кроличью дыру» как Алиса из известной сказки. – Будь всегда на чеку и не забудь о перчатках! – донеслось вдогонку, и в голове будто разорвался фейерверк.

Перед глазами заплясали цветные пятна, грудь ритмично сдавило, словно кто-то отрабатывал на мне навыки сердечно-лёгочной реанимации, а через миг моих губ коснулись чужие. Обжигающе горячие, пахнущие кофе, грозой и шоколадом.

– К-ха! – тело пронзило крохотными иголочками, а голова пошла кругом.

Одно прикосновение пробудило внутри настоящий ураган, но... это было лишь начало. Ведь распахнув глаза, я наткнулась на штормовой взгляд Вольгарда.

ГЛАВА 6: Печать порока

Владыка меня... целовал. Вернее, не целовал, а спасал, делая искусственное дыхание. Но на его прикосновения тело реагировало неправильно, а татуировка на руке раскалилась до предела.

Какого лешего?! Гаррет сказал, что знаки пары пустые!

От одной мысли о том, что плетения Сойран могут влиять на мои чувства, в душе вспыхнул пожар. Нет, так точно не пойдёт! Если мы с Вольгардом когда-нибудь и сблизимся, то точно без навязчивого магического вмешательства и помощи одной вездесущей паучихи.

Словно услышав последнюю мысль, владыка неожиданно отстранился и обхватил меня за плечи, помогая подняться. А затем заклинанием высушил платье, которое снова намокло до нитки и накинул на плечи свой плащ. Что произошло пока моя душа гостила у Смерти я не знала. Похоже, я «слегка» утонула и наглоталась воды, хотя Гаррет уверял, что Сойран справится и с моим телом ничего не случится. Ну-ну...

– Тайра, где целитель? – голос дракона вибрировал от напряжения. Ненависти я больше не чувствовала, но на всякий случай отступила на пару шагов.

Это не укрылось от владыки, как и попытка наглухо закутаться в плащ. Новой одежды никто не предлагал, а платье Скарлет было слишком вызывающим и подчёркивало каждый изгиб. До недавнего времени я не думала об этом, сосредоточившись на выживании, но сейчас стало неловко.

– За лекарем послали, – ведьма подошла ближе, окинув меня цепким взглядом, – всё же я не ошиблась... сирена!

– Я больше не чувствую ауру Скарлет, – задумчиво протянул Вольгард, – и метка Хозяина океана снимает с неё подозрения в убийстве. Но она совсем не похожа на Дочерей волн.

– Бедняжка не в себе, – покачала головой ведьма.

О! Если бы Тайра знала, насколько я НЕ в себе! Не в своём теле, мире, жизни...

– Посмотри на неё, – продолжила колдунья, – ведёт себя заторможенно, смотрит в одну точку, до сих пор ни слова не сказала. Скорее всего, её контузило после воскрешения.

Похоже, они не знали, кто именно пел и списали «незапланированный концерт» на других сирен, а я не спешила раскрывать карты. Чем меньше людей знает, что моя сила в голосе, тем меньше шансов его лишиться.

Не хотелось, чтобы к кандалам присоединился кляп или антимагический намордник.

– Настоящая леди Скарлет упала с обрыва, – заботливо напомнил Дамьен, – множественные переломы, сотрясение... Такое бесследно не проходит, даже если её лечил сам Хозяин океана.

– Если она сирена, то почему едва не утонула? – вякнул кто-то из коридора. Лица умника не видела, но голос запомнила и взяла на заметку. – И почему Хозяин пытался избавиться от неё? Шторм...

10
{"b":"901972","o":1}