Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

НОКТЮРН

И млеешь весь, и слушаешь,
              И мчишься, и плывешь,
Как цвет росу прохладную —
              Остуды сердца ждешь.
Уста твои стоустые
              И тлеют, и зовут,
От сердца слов не требуя,
              В немой усладе льнут.
В мечтаньях весь, и слушаешь,
              И ловишь счастья сны,
Как хворый в ночь бессонную
              Оставшейся весны.

ХВАЛА

Хвала тебе, хвала — за волны, что рокочут,
Что льются ласкою пожизненной красы,
Хвала за ясный день, за тихий гомон ночи,
За роскошь утренней или ночной росы.
С рассветом слышу глас — и ложе покидаю,
И в тучах золотых я отсвет твой ловлю,
Любуюсь и молюсь, сон ночи разгадаю,
И сердцем радуюсь, и вновь тебя хвалю.
              Хвала тебе, хвала — за волны, что рокочут,
              Что льются ласкою пожизненной красы,
              Хвала за ясный день, за тихий гомон ночи,
              За роскошь утренней или ночной росы.
И даль небес твоих я славлю, восхваляю,
И мудрость мудрую и тайную твою,
И лоно грез земных, где сердцем прозреваю,
Горжусь и радуюсь, рыдаю, продаю.
              Хвала тебе, хвала — за волны, что рокочут,
              Что льются ласкою пожизненной красы,
              Хвала за ясный день, за тихий гомон ночи,
              За роскошь утренней или ночной росы.
В край теплый с севера мчит ветер птичью стаю,
Я вижу тучу их, я оклик их ловлю,
И — сын земли — к ним сердцем я взлетаю,
Исчезнут вольные — я вновь тебя хвалю.
Просторы нив моих, разлив безбрежный поля,
Я на чужбине вспомню — слезы лью;
Кому моя печаль, кому слеза неволи,
Душою ясною кого в тот час хвалю?
              Хвала тебе, хвала — за волны, что рокочут,
              Что льются ласкою пожизненной красы,
              Хвала за ясный день, за тихий гомон ночи,
              За роскошь утренней или ночной росы.
И вновь, и вновь, и вновь — с рассвета до рассвета
Я чую сердца труд, слезу твоих очей,
Уста мои горят, пылают зноем лета,
И вновь течет хвала во тьме немых ночей.
За песню вольную — хвала тебе, хвала,
За думу гордую высокого чела,
За ласку чар немых, тоску ночей минувших,
За грустный перебор навеки струн заснувших.
Там далеко, за гладью океана,
С высот твоих немых я слышу глас органа,
Тогда, всевышнему, звучит тебе осанна…
              Хвала тебе, хвала — за волны, что рокочут,
              Что льются ласкою пожизненной красы,
              Хвала за ясный день, за тихий гомон ночи,
              За роскошь утренней или ночной росы.

«Курганов ряд, давно немых…»

Курганов ряд, давно немых,
Спит в тихом свете звезд ночных,
Земных сует беспечный шум
Уж не прервет их вечных дум.
              Им слышно — чайка в ранний час
              Над ними стонет всякий раз,
              Где вольный вольному взамен
              Дарует сон руин и тлен.
              Им слышно — как волна играет,
              Как луч вечерний замирает,
              Как слава в сумрачном раю
              И оклик свой, и тень свою
              На ранней зорьке окликает.
Им слышно… Нам же лоно лет
Давало ясный свой завет;
Тех, чьи останки уж истлели,
Понять при жизни не сумели,
Сердца им не смогли отдать,
Их дум теперь не разгадать…
Нам чайки крик, что душу ранит,
Для сердца памятью не станет,
Не изумит нас в час росы
И оклик канувшей красы,
Течет напрасно после нас
Минувших лет минувший час.
              Без дум, без скорби и без муки
              Мы сонным варварам науки
              Передаем курганов ряд,
              И нам — их не вернут назад…
              Но скоро ведь придет тот час,
              И наш потомок спросит нас:
              Кто не сберег останки лет,
              Где дней, давно минувших, след?
И на простор немой молчком наш стыд покажет,
И даль далекая им ничего не скажет…
Зов нашей старины и свет рассвета давний
Не пробудили в нас раздумий и желаний,
До нас не донеслась таинственная речь,
Во тьме руин немых остался сердца меч.
И царство Скифии нам слово не сказало,
Останками руин сердца не занесло,
Крапивой, беленой былое поросло,
Туманами ночей свой век запеленало.
И песни мы родной не сберегли в свой час,
На хилый сердца стон свели ее до нас,
Никчемным окликом она средь нас идет
И эхо вечеров с собою не ведет.
В театр перенесли мы шутки и надежды,
Любовь и образцы прадедовской одежды,
И рады нынче мы, что нам дают базары:
Горилку, мед, гопак, рушник и шаровары.
А тем, кто прахом стал в сиянье давних лет,
Крестов не возвели… И проросли бурьяны.
И только лишь заря приветствует курганы,
И только лишь звезда услышит их завет.
А внук, наш дальний внук, чей ясно-гордый ум
Промчится песнею над лоном сонных дум,
Полями отчими пройдет он в ясный час,
Былого оклика услышит скорбный глас.
Догадку тяжкую положит он на мары[8]
Сынов Отечества бескровную отару.
вернуться

8

Мары — носилки для покойников.

46
{"b":"590470","o":1}