Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Джеймс никак не мог отделаться от мысли, что его смеху вторил ещё один голос.

— То есть вы собираетесь воспользоваться планом Рона и Джинни и отправить в «Хогвартс» полноценную штурмовую команду под предводительством самого Тёмного Лорда, — вздёрнул уголок рта Бонд, — и под шумок прикончить его.

— Именно так, — кивнул Малфой.

— Тогда и наживка должна быть соответствующая. Он не пойдёт на дело, которое не будет считать верным.

— Я думал, может быть, вы захотите лично нанести смертельный удар?

— Без пророчества мой смертельный удар может отрикошетить в меня же. Спасибо, что-то не хочется.

— Тогда нам придётся заманить вас обоих в Отдел Тайн, — цокнул языком Люциус. — Все записи пророчеств хранятся там, и в качестве дополнительной меры предосторожности взять запись может только тот, о ком говорится в пророчестве. Надо, чтобы вы прослушали запись и разобрались в том, как запускается его механизм, чтобы взломать защитную капсулу и сделать Тёмного Лорда уязвимым.

— Но это же сделает уязвимым и меня, — указал Бонд, которого вовсе не радовала оказаться перспектива служить приманкой для мощного отряда Пожирателей Смерти с их предводителем во главе. Он прекрасно понимал, что рассказанная ему история может быть и выдумкой, предназначенной для того, чтобы выманить его из-за крепких стен школы.

— Верно, но вас будут прикрывать, — улыбнулся Люциус. — Члены Ордена Феникса.

— Кто?! — внезапно охрип Бонд. — Ребята, вы решили Армагеддон устроить? И потом, я не доверяю никому из Ордена Феникса. Они слишком запуганы Дамблдором.

— Тем не менее, некоторые члены Ордена Феникса там всё-таки будут, — послышался новый голос. — В частности, в битве против сил зла падёт доблестный боец Ордена Феникса Артур Уизли. Но, к сожалению, ему перед своей смертью всё-таки удастся убить Пожирательницу Смерти Нарциссу Малфой.

Бонд всмотрелся в обрисованную языками пламени новую фигуру и кивнул:

— Миссис Уизли… Я так и думал. Прошу прощения за несколько рискованные замечания о членах вашей семьи, высказанные мною ранее. От своих слов, впрочем, я не отказываюсь.

— Ничего страшного, — жеманно пожала одеялом Молли. — На правду не обижаются.

— Возможно, убьют ещё кого-нибудь, — вернулся к предыдущей теме Малфой, — но уж точно не вас, мистер Поттер. Карты складываются так, что вы безусловно необходимы, чтобы добыть пророчество, поэтому с вашей головы и волос не упадёт.

— А что помешает вам переметнуться обратно к Тёмному Лорду, как только пророчество будет у меня в руках?

— А зачем? — взглянул в глаза суперагенту Люциус. Бонд отрешённо подумал, что до сих пор он считал «пламенеющий взгляд» фигурой речи. — Нас не устраивает Тёмный Лорд в том виде, в котором он существует сейчас, — в роли лича, зацикленного на том, чтобы убить вас. Вас не устраивает Тёмный Лорд в принципе. Наши цели совпадают. Почему бы нам не зарыть трубку войны и не раскурить топор мира? Хотя бы на это дело.

— Потому что потом вы проведёте обряд заново и восстановите его таким, каким он должен был быть, — ответил Бонд, — а я буду уже у вас в руках, и поэтому за «кровью врага» дело не станет. Кстати, вы уже выбрали, кто будет проходить обрезание?

— Петтигрю, — цокнул языком Малфой. — Никто из нас не является обученным моэлем[315], а Червехвоста не жалко.

— Ну вот, видите, — развёл руками Бонд. — И зачем мне самовольно отдавать себя вам в руки?

— У рода Малфоев перед вами Долг Крови, — напыщенно произнёс Малфой.

— Но вы начали разговор с того, что собираетесь вернуть Долг Крови. В таком случае после окончания разговора вы будете считать себя свободным от Долга Крови, и ничто не помешает вам спеленать меня, — указал Джеймс.

Малфой открыл рот. Малфой подумал. Малфой закрыл рот.

— У рода Уизли перед вами Долг Крови, — напыщенно произнесла Молли.

— В который вы никогда не верили, и который в принципе не собирались возвращать. Ничто не мешает вам нарушить его и помочь вашему любовнику сцапать меня в тот момент, когда я возьму пророчество с полки.

Уизли открыла рот. Уизли подумала. Уизли закрыла рот.

— Патовая ситуация, — покачал головой суперагент. — Мне хотелось бы вам поверить, но моя жизнь дорога мне как память о бесцельно потраченных на неё годах. Придумайте что-нибудь ещё.

— Я клянусь жизнью Драко… — сказал Люциус. — Вот оно! Я знаю! Я сделаю артефакты, заряженные Экспульсо, и мы передадим их каждому из наших детей в «Хогвартсе», — и всем Уизли, и Драко. Затем я дам вам пусковые коды активаторов. Вы сами распределите, кому какой активатор достанется, чтобы мы не могли втихомолку их заблокировать, а я сделаю несколько лишних артефактов, чтобы вы смогли испытать их, один или несколько. Таким образом, только вы будете знать, какой артефакт на каком ребёнке. Как только вам покажется, что мы собираемся вас захватить, вы сможете запустить их, каждый по отдельности или все разом, и уничтожить наших детей. Ни я, ни Молли никогда не будем подвергать опасности наших детей…

— Фред и Джордж справляются с этим сами, — пробормотала Молли, но Бонд её услышал.

— …Поэтому мы сделаем всё возможное, чтобы защитить вас.

— А у меня будет время, чтобы активировать эти артефакты? — скептически поднял бровь Джеймс. — Ступефай, выпущенный в спину, избавит вас от всякого риска.

— Вы будете в мантии-невидимке и увешаетесь любым количеством Протего, — кивнул Малфой. — Хотя бы несколько секунд у вас гарантированно будет.

— Миссис Уизли, вы готовы на такое решение? — перевёл взгляд на собеседницу Бонд. — Я буду держать в руках жизни ваших детей.

Уизли побледнела, как полотно. По крайней мере, языки пламени, очерчивающие её лицо и пододеяльник, в который она куталась, стали одного цвета.

— Это тяжёлое решение, — ответила Молли, — но я верю, что ты не причинишь вреда моим детям… Без причины. И я сделаю всё, чтобы у тебя не появилось такой причины. Да, я согласна.

— На этом и порешим, — Джеймс бросил взгляд на запястье, где тикали его механические часы. — Надо закругляться.

— Итак, мы договорились, — подтвердил Малфой. — Мы делаем вид, что соглашаемся на план Рона и Джинни Уизли. Вы, якобы ничего не подозревая, позволяете отвести себя туда, куда они вас поведут. Мы примем нужные меры, чтобы вы оказались в Отделе Тайн, в комнате пророчеств. Там вы получаете пророчество, прослушиваете запись и узнаёте, что можно сделать, чтобы активировать его, сделав Тёмного Лорда уязвимым. Как только вы это понимаете, вы даёте знак, и мы атакуем вас всеми наличными силами, изо всех сил делая вид, что реально пытаемся причинить вам зло, но на самом деле вам по-прежнему ничего не будет грозить.

— Я предприму защитные меры, — предупредил Бонд, — и не могу обещать, что никто из тех, кто будет пытаться причинить мне вред, не пострадает.

— Согласен, — согласился Малфой. — В это время прибудет подмога из членов Ордена Феникса…

— Они напорятся на Пожирателей Смерти, и завяжется схватка, в которой некоторым с обеих сторон предстоит погибнуть, — вмешалась Молли, в предвкушении облизывая губы.

— Когда в схватку вступит сам Тёмный Лорд, вы, мистер Поттер, активируете пророчество, и мы все сообща убиваем Тёмного Лорда, — подался вперёд Малфой. — После чего тихо и мирно расходимся, не добивая раненых и обменявшись пленными.

— Звучит разумно. Полагается скрепить договор рукопожатием, но я ещё не настолько сошёл с ума, чтобы совать руку в угли, поэтому поверю вам на слово. Мистер Малфой, жду обещанные артефакты с кодами активации. Миссис Уизли, моё почтение. А сейчас я прерву беседу, чтобы вы могли без помех продолжить ваш брифинг[316].

— Приятно иметь с вами дело, мистер Поттер, — улыбнулся Малфой. — В самом деле, давайте заканчивать, а то я слышу какие-то шаги, и они явно с вашей стороны.

Камин вспыхнул изумрудным пламенем и погас; Бонд, завернувшись в мантию-невидимку, сделал шаг в сторону, наткнулся на вычурную ножку кресла и некоторое время массировал собственный мизинчик.

вернуться

315

Моэль — специалист, проводящий операцию обрезания.

вернуться

316

Фильм «Золотой глаз» (1995), последняя сцена перед титрами.

282
{"b":"587564","o":1}