Литмир - Электронная Библиотека
Литмир - Электронная Библиотека > Кузьмина-Караваева Елизавета ЮрьевнаИванов Всеволод Никанорович
Ходасевич Владислав Фелицианович
Ратгауз Даниил Максимович
Вертинский Александр Николаевич
Гиппиус Зинаида Николаевна
Кленовский Дмитрий Иосифович
Магула Дмитрий Антонович
Блох Григорий Анатольевич
Евсеев Николай Николаевич
Тэффи Надежда Александровна
Дон-Аминадо .
Британ Илья Алексеевич
Бальмонт Константин Дмитриевич "Гридинский"
Биск Александр Акимович
Струве Михаил Александрович
Корвин-Пиотровский Владимир Львович
Ильяшенко Владимир Степанович
Потемкин Петр Петрович
Присманова Анна
Несмелов Арсений Иванович
Сумбатов Василий Александрович
Браиловский Александр Яковлевич
Цветаева Марина Ивановна
Горянский Валентин Иванович
Белоцветов Николай Николаевич
Бунин Иван Алексеевич
Дубнова-Эрлих Софья
Чёрный Саша
Терапиано Юрий Константинович
Мережковский Дмитрий Сергеевич "Д. М."
Гейнцельман Анатолий Соломонович
Кантор Михаил Львович
Северянин Игорь Васильевич
Голохвастов Георгий Владимирович
Иванов Вячеслав Иванович
Кондратьев Александр Алексеевич
Форштетер Михаил Адольфович
Гарднер Вадим Данилович
Бердяева Лидия Юдифовна
Маковский Сергей Константинович
Адамович Георгий Викторович
Цетлин (Амари) Михаил Осипович
>
Антология поэзии русского зарубежья (1920-1990). (Первая и вторая волна). В четырех книгах. Книга первая > Стр.63
Содержание  
A
A

Встреча вторая

Василий Васильич Казанцев[81].
И огненно вспомнились мне
Усищев протуберансы,
Кожанка и цейс на ремне.
Ведь это же — бесповоротно,
И образ тот, время, не тронь.
Василий Васильевич — ротный:
«За мной — перебежка — огонь!»
— Василий Васильича? Прямо.
Вот, видите, стол у окна…
Над счетами (согнут упрямо
И лысина точно луна).
Почтенный бухгалтер. — Бессильно
Шагнул и мгновенно остыл…
Поручик Казанцев?.. Василий?..
Но где же твой цейс и усы?
Какая-то шутка, насмешка,
С ума посходили вы все!..
Казанцев под пулями мешкал
Со мной на ирбитском шоссе.
Нас дерзкие дни не скосили, —
Забуду ли пули ожог! —
И вдруг шевиотовый, синий,
Наполненный скукой мешок.
Грознейшей из всех революций
Мы пулей ответили: нет!
И вдруг этот куцый, кургузый,
Уже располневший субъект.
Года революции, где вы?
Кому ваш грядущий сигнал? —
Вам в счетный, так это налево…
Он тоже меня не узнал!
Смешно! Постарели и вымрем
В безлюдьи осеннем, нагом,
Но, все же, конторская мымра, —
Сам Ленин был нашим врагом!

Стихи о Харбине

I. «Под асфальт, сухой и гладкий…»

Под асфальт, сухой и гладкий,
Наледь наших лет, —
Изыскательской палатки
Канул давний след…
Флаг Российский. Коновязи.
Говор казаков.
Нет с былым и робкой связи, —
Русский рок таков.
Инженер. Расстегнут ворот.
Фляга. Карабин.
— Здесь построим русский город,
Назовем — Харбин.
Без тропы и без дороги
Шел, работе рад.
Ковылял за ним трехногий
Нивелир-снаряд.
Перед днем Российской встряски,
Через двести лет,
Не Петровской ли закваски
Запоздалый след[82]?
Не державное ли слово
Сквозь века: приказ.
Новый город зачат снова,
Но в последний раз.

II. «Как чума, тревога бродит…»

Как чума, тревога бродит, —
Гул лихих годин…
Рок черту свою проводит
Близ тебя, Харбин.
Взрывы дальние, глухие,
Алый взлет огня, —
Вот и нет тебя, Россия,
Государыня!
Мало воздуха и света,
Думаем, молчим.
На осколке мы планеты
В будущее мчим!
Скоро ль кануть иль не скоро,
Сумрак наш рассей…
Про запас Ты, видно, город
Выстроила сей.
Сколько ждать десятилетий,
Что, кому беречь?
Позабудут скоро дети
Отческую речь.

III. «Милый город, горд и строен…»

Милый город, горд и строен,
Будет день такой,
Что не вспомнят, что построен
Русской ты рукой.
Пусть удел подобный горек, —
Не опустим глаз:
Вспомяни, старик историк,
Вспомяни о нас.
Ты забытое отыщешь,
Впишешь в скорбный лист.
Да на русское кладбище
Забежит турист.
Он возьмет с собой словарик
Надписи читать…
Так погаснет наш фонарик,
Утомясь мерцать!

В затонувшей субмарине

[83]

Облик рабский, низколобый,
Отрыгнет поэт, отринет:
Несгибаемые души
Не снижают свой полет.
Но поэтом быть попробуй
В затонувшей субмарине,
Где печать свою удушье
На уста твои кладет.
Где за стенкою железной
Тишина подводной ночи,
Где во тьме, такой бесшумной,
Ни надежд, ни слез, ни вер,
Где рыданья бесполезны,
Где дыханье все короче,
Где товарищ твой безумный
Поднимает револьвер.
Но прекрасно сердце наше,
Человеческое сердце:
Не подобие ли Бога
Повторил собой Адам?
В этот бред, в удушный кашель
(Словно водный свод разверзся)
Кто-то с ласковостью строгой
Слово силы кинет нам.
И не молния ли это
Из надводных, поднебесных,
Надохваченных рассудком
Озаряющих глубин, —
Вот рождение поэта,
И оно всегда чудесно,
И под солнцем, и во мраке
Затонувших субмарин.

Наша весна

Еще с Хингана ветер свеж,
И остро в падях пахнет прелью,
И жизнерадостный мятеж
Дрозды затеяли над елью.
Шуршит вода, и точно медь
По вечерам заката космы,
По вечерам ревет медведь,
И сонно сплетничают сосны.
А в деревнях, у детворы
Раскосой, с ленточками в косах,
Вновь по-весеннему остры
Глаза, кусающие осы.
У пожилых, степенных манз
Идет беседа о посеве,
И свиньи черные у фанз
Ложатся мордами на север.
Земля ворчит, ворчит зерно,
Набухшее в ее утробе.
Все по утрам озарено
Сухою синевою с Гоби.
И скоро бык, маньчжурский бык,
Сбирая воронье и галочь,
Опустит смоляной кадык
Над пашней, чавкающей алчно.
вернуться

81

Не исключено, что В. В. Казанцев — реальное лицо, во всяком случае, есть сведения о некоем В. Казанцеве, писавшем стихи и даже печатавшемся в периодике «русского» Китая.

вернуться

82

«Не Петровской ли закваски//Запоздалый след? — Ср. у М. Волошина в поэме «Россия»: «Великий Петр был первый большевик».

вернуться

83

Субмарина (от англ. submarine) — подводная лодка.

63
{"b":"575148","o":1}