Литмир - Электронная Библиотека
Литмир - Электронная Библиотека > Биск Александр АкимовичГейнцельман Анатолий Соломонович
Голохвастов Георгий Владимирович
Сумбатов Василий Александрович
Британ Илья Алексеевич
Магула Дмитрий Антонович
Ильяшенко Владимир Степанович
Мережковский Дмитрий Сергеевич "Д. М."
Цетлин (Амари) Михаил Осипович
Несмелов Арсений Иванович
Гарднер Вадим Данилович
Горянский Валентин Иванович
Форштетер Михаил Адольфович
Браиловский Александр Яковлевич
Бальмонт Константин Дмитриевич "Гридинский"
Кантор Михаил Львович
Чёрный Саша
Гиппиус Зинаида Николаевна
Иванов Вячеслав Иванович
Цветаева Марина Ивановна
Ходасевич Владислав Фелицианович
Иванов Всеволод Никанорович
Бердяева Лидия Юдифовна
Блох Григорий Анатольевич
Бунин Иван Алексеевич
Дон-Аминадо .
Адамович Георгий Викторович
Ратгауз Даниил Максимович
Маковский Сергей Константинович
Потемкин Петр Петрович
Кондратьев Александр Алексеевич
Присманова Анна
Корвин-Пиотровский Владимир Львович
Дубнова-Эрлих Софья
Кузьмина-Караваева Елизавета Юрьевна
Белоцветов Николай Николаевич
Вертинский Александр Николаевич
Струве Михаил Александрович
Терапиано Юрий Константинович
Кленовский Дмитрий Иосифович
Евсеев Николай Николаевич
Тэффи Надежда Александровна
Северянин Игорь Васильевич
>
Антология поэзии русского зарубежья (1920-1990). (Первая и вторая волна). В четырех книгах. Книга первая > Стр.37
Содержание  
A
A

«Камин пригас. Пушась, как иней…»

Камин пригас. Пушась, как иней,
Зола повила головни.
Чуть дым клубится струйкой синей.
А за окном лежит пустыней
Чужой нам мир. И мы одни.
Простой, но близкий на чужбине
Напев, все тот же искони,
Ведет сверчок. В простой кручине
Мы, как в обрядном строгом чине,
Былые воскрешаем дни.
И в созерцательном помине
До боли милы нам они:
Друг, дай мне руку!.. А в камине,
Зардев, как алый блеск в рубине,
Мерцают угольев огни.

«Всем жизнь моя была богата…»

Всем жизнь моя была богата:
Любовью, песней и вином, —
Так пусть же вечер за окном!
Полны живого аромата
Былые сны, и их красу
С собой, под грустный блеск заката,
Я в сон последний унесу.

Амари

Кровь на снегу (Стихи о декабристах)

Николай I

Как медленно течет по жилам кровь,
Как холодно-неторопливо.
Не высекала искр в душе твоей любовь:
Ты как кремень, и нет огнива!
Как вяло тянутся холодной прозой дни:
Ни слов, ни мук, ни слез, ни страсти.
Душа полна одним, знакомым искони,
Холодным сладострастьем власти.
Повсюду в зеркалах красивое лицо
И стан величественно стройный.
Упругой воли узкое кольцо
Смиряет нервов трепет беспокойный.
Но все ж порою сон медлительный души
Прорежет их внезапный скрежет,
Как будто мышь грызет, скребет в ночной тиши
Иль кто-то по стеклу визгливо режет.

В Государственном Совете

На кафедре высокий молодой человек
Громко, не подымая тяжелых век,
Читает.
На бумагу падает бледный свет,
И вокруг Государственный Совет
Благоговейно внимает
Всей своей верной легавой душой,
Как хозяину преданный пес большой,
В слуховые трубки
И в трубочки рук
Впитывая, как губки,
Каждый звук.
Устами, глазами
Пьют слова.
Лысыми и блестящими лбами,
От краски зелеными волосами,
Порами явных и тайных морщин
Внемлют, слышат,
Дышат едва,
И громкий голос,
Благодатный ветр высочайших слов,
Еле колышет
Перезрелый колос
Старческих отяжелевших голов.
Слились все:
Лопухин в своей пышной красе,
Великолепный вельможа,
И мумия юноши, вставшая с ложа, —
Оленин[55] с мальчишеским древним лицом,
Граф Литта[56] с мальтийским крестом,
Наивный и седокудрый
Карамзин, и Сперанский мудрый,
Князь Куракин[57] и Кочубей,
И маленький буффа — Голицын[58].
Не разберешь, хоть убей,
Где виги, где тори —
Все лица
Слились в одно.
И оно
С блаженством во взоре
В некое светоносное море
Погружено.
«Ангелом я покойным дышу,
Пусть он мне предводительствует,
Но можем ли мы рисковать
Положением государства,
Этого обожаемого отечества?
Я исполняю свой долг.
Присягну, как первый верноподданный
Брату и моему Государю».
В ответ
На слов превыспренних ворох
С блаженной тоскою во взорах
Шептали ему верноподданно — слабое «нет!».

Бунт

Буйность воскликновений,
Звоны копыт о лед;
Гуды и гул борений,
Камней разгульный лет.
Это свободы Гений
Толпы мутит, мятет.
Всюду водовороты,
Лопнул упругий кран.
В весе полен — полеты,
В грузе бревна — таран.
Богом был царь. Но что-то
Сдвинулось. Он — тиран!
Зверь, отхлебнувший крови,
И захлебнется в ней.
Гончую ль остановишь
Свору ночных страстей?
Вихорь безумья, внове
Веяньем вольным вей!
Миг — и в щепах плотина,
Вал все препоны снес.
Вот ниспадет лавина,
Вот запоет хаос.
Миг… Вдруг хлыст господина!
Зверь заскулил, как пес.
Тщетно борись с волнами,
Дно нащупывай, шарь…
Ничего под ногами, —
Тонешь ты, русский царь!
Вдруг барабан и знамя
Твердо идут, как встарь.
Преображенский, первый
Близится батальон.
Царские крепнут нервы,
Выпрямляется трон.
О, воистину первый
В мире всём батальон!
Словно Урала скалы
Или Невы гранит,
Синяя сталь сверкала.
Что за волшебный вид!
Щурится зверь; оскалы
Морды; визжит; бежит.
Громче «ура», солдаты,
Слуги, друзья, рабы!
Самодержавье свято
И тяжелей судьбы.
Дружно «ура», ребята,
Шире крестите лбы.
Вам же года неволи
Ваши несут штыки.
Бунту безумной голи
Окрик, прицел, клыки!
В буйном ты, Русь, камзоле
Цепи тоски влеки.
Вашим же детям цепи
И подневольный труд.
Эх, широки вы, степи,
Буйных разгулов гуд!
Против себя же крепи
Выстрой, о русский люд!
вернуться

55

Оленин Алексей Николаевич (1763–1843) — писатель, археолог, художник. С 1811 г. директор Публичной библиотеки, с 1817-го президент Академии художеств. Однако не исключено, что речь идет о его сыне Алексее, члене «Союза Благоденствия».

вернуться

56

Граф Литта Юлий Помпеевич (1763–1839) — посол Мальтийского ордена при русском императорском дворе, позднее обер-камергер, член Государственного совета.

вернуться

57

Князь Куракин Александр Борисович (1752–1818) — русский дипломат, в 1796–1802 гг. вице-канцлер, президент Коллегии иностранных дел.

вернуться

58

Голицын Александр Николаевич, князь (1773–1844) — русский государственный деятель, с 1803 г. обер-прокурор Синода, в 1817–1824 гг. — министр народного просвещения и духовных дел.

37
{"b":"575148","o":1}