Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

36. Предсказанное и непредсказанное

Следующие дни вылились в одно сплошное противостояние. У Эдварда явно куда-то вошла вожжа. Потому что вместо того, чтобы от меня отстать, этот гад только увеличил свой напор. И, надо сказать, медленно побеждал. Побеждал мой здравый смысл своим чёртовым обаянием. Каждый раз приезжал к обеду, а после обязательно вёз меня на прогулку, всегда в весьма приятное и красивое место. Я уже даже начала привыкать, что утром я была Амели, а к обеду бежала в гостиницу к своему герцогу. Тьфу! Какое ещё "своему"?! Не мой он, не мой! А потом. Потом Эдвард, как и обещал, повёл меня на ярмарку. Он оказался прав, к концу недели улицы только ещё больше заполнились разнообразнейшими товарами, развлечениями и людьми. Ярмарка распустилась со всей пышностью и красотой. Я вертела головой, как маленький ребёнок, восторженно разглядывая всё вокруг. Как же сильно это отличалось от напомаженного, блестящего и такого лицемерного мирка аристократов. Тут словно била настоящая жизнь — дерзкая, бушующая, неподвластная никаким правилам этикета. Вот уличные танцовщицы в откровенных нарядах красиво выплясывают под бойкий аккомпанемент музыкантов со странными инструментами, а тут самый настоящий акробат выделывает что-то невероятное, дальше толпа собралась вокруг петушиных боёв, в другой стороне танцуют пары, под ногами носятся смеющиеся дети. И всё это создаёт оглушительный шум жизни. — Лотти, руку. — остановил меня Эдвард, когда я уже собралась пролезть в толпу, чтобы посмотреть на маленького мужичка с ручной обезьянкой. — Что? Руку? — опешила я. — Да. — кивнул герцог и заграбастал мою ладонь, крепко переплетя пальцы — Вот так, а то потеряемся. — А, хорошо! — легко согласилась, а у самой сердце подскочило к самому горлу от волнения. Конечно, для Эдварда это ничего не значит, а меня от его малейших прикосновений в жар бросает. И как сделать вид, что меня это совсем не трогает? А если ладошка вспотеет?! Боже мой! Как неловко! А как сильно стоит сжимать его руку? Или вообще не сжимать? Я же совсем ничего в таком не понимаю! Нет! Нет, надо собраться! Это ничего не значит! Просто, чтобы не потеряться! — Осторожней, Лотти. — отгородил меня от толпы Крастесс, пока я вела смертельную схватку со своим смущением. И ведь только хуже сделал! Умеет же быть таким галантным и внимательным. Почему он вдруг решил быть таким со мной?! — Куда дальше пойдём? — меж тем покрутил головой этот лис. Кажется, ему тоже здесь нравилось — Хочешь попробовать гречневые пирожки? Леди, конечно, такое не едят, но, уверяю, оно того стоит. — Хочу. — с энтузиазмом закивала я. Вообще, уже много натрескалась здесь того, что леди не едят. Зря, кстати — лишают себя такой вкуснотищи. Эдвард же получал какое-то особое удовольствие от того, что я всё это уминала, как степная саранча. — Я бы хотела найти лавку кузнеца. В прошлый раз видела там отличные подковы для Вьюги. — пробурчала, жуя пирожок и осматриваясь по сторонам — О! А там что? — Там? — Крастесс проследил за моим взглядом — Шатёр предсказательницы. Там сидят шарлатаны, делающие деньги на глупеньких девушках. Надеюсь, моя леди не из числа таких девушек? — Конечно, нет! Я тоже не верю в подобные глупости. — рассмеялась я, но взгляд уже прикипел к шатру. Верила ли я в подобные глупости? Нет, но... Но ведь мой дневник же существовал на самом деле. Конечно, в шатре сидят обычные обманщики, но немножечко интересно. — Если хочешь, то можем зайти развлечения ради. — усмехнулся герцог — Посмотрим на эту "великую предсказательницу". — Не стоит. — помотала головой и сама же направилась в сторону шатра — Хотя... Почему нет? Внутри шатра стояла мистическая темень, с потолка свисали какие-то ткани вперемешку с крупными бусами, а в середине стоял маленький столик с круглым шаром предсказаний на нём. В общем, на антураже господа шарлатаны не поскупились. У меня даже от сердца как-то отлегло, а то было какое-то тянущее, неприятное чувство. — Приветствую, странники. — пропела излишне размалёванная девица в восточных одеждах, сидящая по ту сторону стола — Прибыли вы ко мне, чтобы узнать судьбу свою. Как наигранно, сразу отпадает всё желание во что-либо верить. И как люди ведутся на подобное? — Садитесь. — пригласила предсказательница, впившись в меня взглядом — Шар покажет, шар расскажет всё! Ну ладно, пусть рассказывает. Я бросила смешливый взгляд на Эдварда и села. Что тут началось! Девица закрыла глаза и начала раскачиваться, бешено водя ладонями по шару, будто в бреду. Ещё и подвывала при этом. Я чуть не прыснула со смеху. А вот Эдвард, кажется, это сделал. Но вот "предсказательница" прекратила все свои телодвижения и пронзительно уставилась на меня. — Дорогая Шарлотта. — растянулись её губы в лёгкой улыбке, а вот моя напротив сползла с лица — Сколько старания, сколько рвения, не приблизят радости... Начертания не так легко изменить. Беды не оставят, враги не отступят, просто так не отпустят. Веры не будет, надежду отпусти... Никто не защитит. Никто не спасёт... Дорогое сердце в руках чужих, отнять не просто... Лишь красный блеск, но узнать не легко...Так было, так будет. Лишь отчаяние даст результат, лишь страх подтолкнёт. Чем сильнее меняешь, тем скорее придёт расплата. Коса уже занесена над головой. Скоро, очень скоро. Огонь пожрёт плоть, кости... — Хватит! — неожиданно рявкнул Крастесс, прерывая излияния предсказательницы. — Хватит нести этот бред и пугать мою леди! — О-о! — медленно перевела на него взгляд девица — Проклятый. Пленённый, скованный жадностью, тщеславием, безнаказанным злом... Стальные сети на сердце, пылающий разум... Спасение рядом, но ты потеряешь... Не увидишь, пока не захочешь видеть... Не сможешь... — Хватит нести чушь! — прорычал Эдвард — Платят ли вам за подобный бред? Очень сомневаюсь. — Что? — захлопала глазами предсказательница — Но это правдивые предсказания! Или Вы хотели услышать про любовь? — Ничего не нужно. — резко отрезал герцог, подхватив мою руку — Идём, Лотти! Вышла на улицу на ватных ногах. Кажется, с моего лица сошла вся краска, потому что Эдвард обхватил меня защёки и пытался их растереть, что-то взволнованно восклицая. А в моих ушах всё ещё стояли слова предсказания. Получается, как бы я ни старалась, как бы ни барахталась, спасения не будет. Более того, этим я наоборот приближаю свой конец. Но как я могу смириться? Как могу пойти на поводу у этой ужасной судьбы? Нет! Нет, мне всё равно — что бы ни случилось, я буду продолжать. Иначе... Иначе что мне остаётся? — Шарлотта! Шарлотта! — вторгся в моё сознание взволнованный голос Эдварда — Лотти, приди в себя! Всё хорошо. Не верь этой шарлатанке, она несла какой-то бред, лишь бы ей поверили. — Да. — отстранённо отозвалась я — Извините, просто не ожидала и испугалась. — Конечно, кто бы не испугался. — согласился Крастесс — Эту мошенницу в темницу бы кинуть. Не обращай на её слова внимание, всё хорошо. Слышишь? Всё хорошо! — Да. — послушно повторила я, но моё сердце сжала липкая, тёмная тревога. А в голове всё крутились и крутились зловещие и непонятные слова. Вернувшись в гостиничный номер, на всякий случай их записала, пока чётко помнила. Конечно же, спрятала это от Эдварда подальше — ни к чему ему обращать на это лишнее внимание. А на следующий день сидела и пыталась понять, что же означают слова предсказания. Ясно было, что все мои старания зря, что помощи мне ждать неоткуда, нельзя никому верить и ни на что надеяться. Так же, судя по всему, в скором времени я сгорю. Чудесно. Просто прекрасно, чёрт возьми! Но вот про дорогое сердце в руках чужих не понятно. Ну, допустим — допустим, речь об Эдварде, тогда всё становится на свои места. Тут мне как бы говорят — оставь надежду, не трогай чужое, его сердце всё равно принадлежит Люсиль. Так было и так будет. И верить ему нельзя. Хорошо. Ясно. Но что, чёрт возьми, за красный блеск?! Что это? Вообще не понятно! А то, что предсказательница наговорила Эдварду, так вообще вводит в замешательство. Что значит он проклят? Ничего не понимаю. Однако, мысль о том, что над моей головой уже занесена коса, крайне мало радовала. Но, какое бы ни было предсказание, а дни побежали своим чередом. Жизнь продолжалась и даже, можно сказать, налаживалась. Амарильская фабрика набирала обороты, паровоз Патрика почти уже был на ходу, Джулиан имел невероятный успех, а я потихонечку увеличивала свой капитал. Благодаря гениальнейшей игре Молли удалось окончательно отвести все подозрения герцога, если таковые были. И в целом, всё шло хорошо. Как Шарлотта, я тоже жила весьма неплохо. Да, я всё ещё была невестой Крастесса и не знала, как это изменить, но, по крайней мере, мы почти перестали ругаться. Тело моё стремительно выздоравливало и уже практически не болело. Я даже разок украдкой прокатилась на Вьюге. Эдвард бы точно не одобрил, но кто бы его спрашивал. Плохо было одно — я всё больше и больше влюблялась в этого несносного герцога. Да, пора бы уже перестать себе врать, Эдварда я любила. И, наверное, всегда. Как бы ни старалась, как бы не отнекивалась, но... Я ведь любила его и в том ужасном будущем, не смотря на весь его холод, боль, которую он мне причинил. Наверное, я действительно ненормальная, сумасшедшая. А теперь, когда он всегда был рядом, когда обволакивал своим вниманием и заботой, было слишком сложно держаться. Знала, что нельзя, но всё больше тонула в этом омуте с головой. Глупая, слабовольная, наивная дура! Потому что не могло всё быть так хорошо, как казалось. Не зря предсказание велело не верить и не надеяться. Не зря. Теперь я могла свободно выходить и гулять, где захочу и когда захочу, поэтому периодически после дел Амелии я могла себе позволить неспешную прогулку или посидеть с блокнотом в сквере, делая небольшие наброски. Приятная, размеренная жизнь. Вот и сегодня я заглянула в сквер, а после неспеша побрела в гостиницу. Вот только никогда бы не представила даже, что могу увидеть в нашем номере. Хотя как не могла бы, я уже видела подобное, в будущем. Эдвард уже вернулся и расслабленно сидел в кресле. И всё бы ничего, но перед ним на полу развалилась абсолютно голая Люсиль. Растянув лицо в совершенно похотливой улыбке, эта шлюшенция расстёгивала герцогу штаны, периодически помогая себе зубами. Мать честная! Я так и застыла напротив этой картины, залившись краской и не зная, что и сказать. А ведь утверждал, что она здесь не бывает. Я, честно говоря, уже и забыла про существование этой его шаболды, а тут. Ну, Эдвард! Ну, кабель! Как же обидно! — Шарлотта? — поднял на меня рассеянный взгляд мерзавец — Ты... — Прошу прощения! — быстро отвернулась, не в силах смотреть на это безобразие — Я не знала. Не думала, что у вас тут такое. — Иди к себе, Шарлотта! — услышала я отстранённый приказ. Это что, он хочет, чтобы я спокойно сидела и слушала, как они тут вот этим всем занимаются?! Совсем бессовестный! — Нет, я лучше пойду... куда-нибудь. — процедила сквозь зубы — Не буду мешать. И поспешила на выход, но уже на подходе к лестнице меня поймали. — Шарлотта! — ухватил меня за руку Крастесс — Шарлотта, это не то о чём ты подумала! Вернись, пожалуйста! — Голая шлюха у Ваших ног расстёгивает зубами Ваши брюки. — отчеканила я — Сложно подумать что-то не то, сэр. Но это не моё дело. Продолжайте, пожалуйста. Не буду вам мешать. Только руки уберите, противно. — Шарлотта! — гад не только не убрал руки, а заграбастал меня сильнее — Это правда не то! Я... Она сама пришла и я как раз хотел её прогнать. Ничего не было и не будет! Вернись в номер! — Угу, чтобы послушать ваши с ней любовные... стенания? Нет, спасибо! — дёрнулась изо всех сил — Вы весьма активно её прогоняли, знаете ли. Брюки, кстати, застегните, а то надует. Герцог бросился застёгивать брюки, а я, воспользовавшись этим, отскочила подальше. — Мне не интересно, что Вы там делаете со своей любовницей. Это не моё дело. Но жить там, где ползает эта голая пакость, я не буду. — объявила со всей строгостью и быстро направилась вниз. — Стой! Куда ты пойдёшь? — нагнал меня мерзавец. — Не знаю. Может, к принцу во дворец, а, может, ещё куда. — пожала плечами — Главное, от Вас и Вашей потаскухи подальше. — Нет! — рявкнул подлец — Ни к какому грёбаному принцу ты не пойдёшь! Мы сейчас вернёмся в номер и поговорим. — Фу! Не пойду я туда! — неприязненно скривилась я — И вообще, идите-ка уже со своей Люсиль кувыркайтесь, а от меня отстаньте. — Сколько раз тебе повторить, что я не собираюсь с ней ничего делать?! — прорычал Эдвард, тесня меня к стеночке — Может быть, мне лучше пойти с тобой покувыркаться, а? — Ещё чего удумали! И не мечтайте! — попыталась оттолкнуть его от себя — Да мне к вам даже прикосаться боязно, мало ли чем Вы болеете, после такой любовницы-то. Так что вот её и продолжайте любить во всех ракурсах. А меня не трогайте! И разорвите уже эту чёртову помолвку! Лучше я вернусь домой, чем это! — Эдвард, милый! Куда ты ушёл? Я тебя уже заждалась. — послышался сверху сладостный голосок. Эдвард раздражённо цыкнул, а я, пользуясь тем, что он отвлёкся, со всех ног бросилась бежать. Почему? Почему я такая дурёха?! Ведь знала же, что так будет! Мне даже само мироздание говорило практически прямым текстом, а я... Как же горько! И на что я надеялась? На то, что он бросит свою любимую Люсиль? Да никогда он этого не сделает! Даже не может держать её где-то в другом месте. Привёл её сюда, прямо под мои очи — даже до спальни не сочли нужным идти. Так сильно хотелось сделать мне больно? У него получилось, более чем получилось. Мерзавец! Ненавижу!

53
{"b":"971944","o":1}