Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я уже сказала, мы делаем все возможное. Но я не Господь Бог, а всего лишь оборотень.

Я видела, что Иветта уже начинает терять самообладание, но пока это было скрыто от остальных.

— И все же, вы наш вожак, — возразил один вервольф лет двадцати семи. — Ваш долг…

— Я прекрасно знаю, каков мой долг, — рявкнула Иветта. — Не тебе напоминать мне о нем. А если кто-то сомневается во мне, в том, что мне под силу занимать это место, то может бросить мне вызов и попытаться победить меня в честной схватке!

С этими словами она обвела всех присутствующих уничтожающим взглядом. Стоит ли говорить, что желающих испробовать на себе силу ее клыков не нашлось. Все как-то сразу сникли. Тогда я решила вставить слово:

— Все вы слышали, что было сказано сегодня. Опасность грозит всем нам. И в этот момент мы должны действовать сообща, а не грызться между собой. Поймите, ваш вожак не может следовать за вами по пятам и охранять, словно малых детей. Она сказала вам, что делать, так действуйте.

Мои слова вызвали очередную волну всеобщего ропота. Главным образом из-за того, что многим явно было не по душе, что я вообще решилась открыть рот, но мне на это было плевать.

Один из сидящих за столом не выдержал и сказал:

— Не слишком ли сказано для той, которая даже не является членом стаи?

— Не слишком! — огрызнулась я. — Я — оборотень-одиночка. Это право я отвоевала себе в этом самом зале более четырех лет назад. И если кто-то желает это оспорить, равно как и мое право присутствовать на этом Совете, дарованное мне вашим вожаком, я готова.

Сказав это, я издала короткое рычание и продемонстрировала всем с какой легкостью и быстротой отрастают мои клыки. Это произвело должный эффект. Собравшиеся здесь были оборотнями достаточно долго, чтобы понимать, что подобное под силу не каждому. Нужно обладать полным контролем над своим зверем, чтобы проделывать частичное перевоплощение.

И все же моя тирада, похоже, не всех убедила окончательно. Конец этому положила Иветта.

— Молчать! — рявкнула она так, что некоторые даже подскочили на месте. — Для тех, кто еще не до конца понял ситуацию, объясняю еще раз: Лео — моя старая подруга. И сейчас, во время всех этих исчезновений, ее помощь может оказаться неоценимой. Как она уже говорила, мы должны действовать сообща, а не грызться между собой. Если кто-то этого еще не понял, я готова тому объяснить еще раз лично, — при последней фразе ее глаза недобро сверкнули. И сразу становилось ясно, что она подразумевала под этими словами. Но после этого она совершенно спокойно добавила, — А теперь я готова выслушать все ваши вопросы и предложения насчет того, как нам быть с этим убийцей.

Дальше Совет проходил более-менее спокойно, в деловой обстановке. Старались действительно решить проблему, а не просто высказывать свое недовольство ситуацией.

В итоге было решено забыть на время все разногласия внутри стаи, отложить борьбу за место в иерархии и всерьез заняться безопасностью и поиском убийцы.

В общем, если не считать эксцессов в начале Совета, все закончилось очень даже хорошо, и встреча прошла продуктивно. Об этом мне и шепнула Иветта, когда все начали расходиться.

Мы тоже уже собрались уходить, когда к Иветте подошел тот самый вервольф, что служил в полиции и, протянув ей папку, сказал:

— Вот, госпожа. Здесь то, что вы просили. Номера машин, соответствующих тому, что вы мне дали, и их владельцы. Я сделал все, что мог.

— Спасибо. Я очень тебе благодарна, Крус. Можешь идти.

Только когда мы вернулись в личные покои Иветты, она решилась открыть папку. Пробегая ее содержимое взглядом, она невольно вздохнула. Заглянув через ее плечо в папку, я увидела столбец из семи номеров, напротив которых стояли марки машин и фамилии их владельцев. Если честно, я думала, что номеров будет гораздо больше.

Вскоре Иветта сама протянула мне папку со словами:

— Что ты об этом думаешь?

— Могло быть гораздо хуже, — призналась я. — Похоже, у нас появились реальные шансы.

— Думаешь?

— Да. Круг наших поисков еще сузиться, когда мы узнаем цвет этих машин. Ведь машина похитителя была черной.

— Верно.

— Так что едем к тебе домой, вооружимся телефонным справочником и будем обзванивать всех этих людей по списку.

— Хорошо. Но не думаю, что они вот так просто все нам выложат.

— Нам — нет, а вот полицейскому — точно.

— Ты хочешь представиться полицейским?

— Именно.

Полчаса телефонных разговоров и байка о том, что в полицию поступили сведения, что машина с такими-то номерами совершила наезд на человека и скрылась с места происшествия, помогли отсеять неподходящие варианты.

В итоге список сократился до трех. Двое потенциально подходили, а третий не отвечал, чем уже вызывал подозрения.

Сверля эти три номера взглядом, Иветта спросила:

— И что дальше? Послать вервольфов по всем трем адресам?

— Возможно, — задумчиво проговорила я, прикидывая, как, действительно, нам лучше поступить дальше.

Я так и не успела ничего придумать, так как услышала слабый стон Иветты. Я вопросительно посмотрела на нее и увидела, что та села, обхватив голову руками, а в глазах застыли страх и растерянность.

— Что с тобой? — не на шутку взволновавшись, спросила я, подскочив к ней.

— Глория… — только и проговорила она слабым голосом. — Ей страшно и больно…

— Откуда ты это взяла? У вас с ней телепатическая связь? — я слышала, что подобная связь существует между вампирами, магами, но никогда — что она бывает между оборотнями.

— Да, что-то подобное, ведь она моя волчица, — кивнула Иветта, отчаянно пытаясь прийти в себя. — Но все очень неясно, я ощущаю лишь ее чувства, когда они достигают самого пика, как сейчас, — она встала и вздохнула, — Эх, телепата бы сюда!

— Телепата… — повторила я, скорее для себя, чем для нее.

Мне вдруг на память пришли слова Андрэ о том, что во мне сокрыт большой потенциал. И при желании я могла бы научиться не только блокировать свой разум от чужого проникновения, но и самой читать мысли. Тогда, равно как и потом, я отказалась от этой возможности. Если честно, сама мысль об этом пугает меня. Я давно дала себе зарок даже не пытаться сделать этого. У меня было ощущение, словно тогда я утрачу что-то важное для себя. Но, видимо, настало время нарушить данное себе слово. В конце-концов на карту поставлена человеческая жизнь, ценнее которой нет ничего. Поэтому я сказала Иветте:

— Не хочу внушать тебе ложную надежду, но возможно я смогу тебе помочь связаться с Глорией. Повторяю, возможно!

— Сейчас мы должны использовать даже малейший шанс. Если у тебя получится, то я… для тебя…

— Оставь эти разговоры на потом. Лучше приступим к делу.

— Конечно-конечно. Что тебе понадобиться?

— Думаю, ничего. Только твое присутствие. Идем, присядем на диван. Там нам будет удобнее.

Я собиралась установить телепатическую связь с Глорией через Иветту, а это было очень сложным делом даже для опытного телепата, а уж для такого дилетанта как я — тем более. Честно говоря, уверенности в том, что у нас хоть что-то получиться во мне было лишь процентов пятнадцать. Но просто необходимо было использовать и эту возможность.

Когда я брала Иветту за руку, чтобы усилить наш контакт, она осторожно спросила:

— Лео, ты знаешь, что делаешь?

— Не совсем. Но разве у нас есть выбор? Верь мне!

— Я верю.

Сжав ее руки в своих, я закрыла глаза и, максимально сконцентрировавшись, произнесла:

— Иветта, постарайся расслабиться и как можно более точно мысленно представить себе Глорию. Я буду действовать через тебя, поэтому ни о чем не беспокойся и старайся не отвлекаться от образа Глории, каким бы странным ни казалось тебе все происходящее.

— Хорошо, я попытаюсь.

Сама я в это время обратила все свои чувства и мысли внутрь себя, стараясь нащупать и разбудить дремавшую во мне силу. Она дала о себе знать совершенно неожиданно — это было подобно яркой вспышке света, которая на время просто ослепила меня. Казалось, не я исследую ее, а она меня, затягивая в свои искрящиеся глубины.

51
{"b":"892155","o":1}