Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Один танец и вы от меня отстанете?- скучающе поинтересовалась я.

Герцог прищурился, словно оценивая мои слова на искренность.

- Обещаю. Один танец, и я оставлю вас в покое на этот вечер. Если, конечно, вы сами не передумаете. В его тоне сквозила самоуверенность, граничащая с наглостью.

- Не дождетесь.

Я вздохнула, делая вид, что уступаю под его напором, — Хорошо, герцог. Один танец. Но учтите, я танцую исключительно ради того, чтобы вы от меня отстали.

Поставив недопитый бокал на ближайший столик, я протянула ему руку. Он галантно поцеловал мои пальцы, и мы направились к другим танцующим парам.

Музыка была плавной и мелодичной, идеально подходящей для вальса

Танцевать он умел, но я это и так знала.

- Ты чертовски красива сегодня, но ты же понимаешь, что с принцем тебе ничего не светит?

Я фыркнула, подняв брови и делая вид, что его слова не задевают в моей душе никакие потаенные струны:

- Я ведьма, при чём темная. Что бы не придумала себе принцесса, я не претендую на Его Величество.

Он прищурился, слегка наклонив голову, словно разглядывал меня сквозь какой-то невидимый фильтр. Его взгляд, пронзительный и оценивающий, заставил меня поежиться, несмотря на жару, стоявшую в бальном зале

- Ты могла бы стать моей любовницей.

- И это все, что вы можете мне предложить, герцог? - я усмехнулась, не отрывая от него взгляда. - Статус содержанки? Вы переоцениваете свою привлекательность, Кассиэль.

Я пожала плечами, стараясь скрыть волнение. Мне не нравился этот пристальный интерес, эта попытка проникнуть в самую суть моей натуры.

- К тому же мне и с вами ничего не светит, усмехнулась я, — вы следующий претендент на трон.

Его губы тронула едва заметная улыбка, впрочем, не добрая. Скорее, хищная. Он приблизился вплотную, и я почувствовала исходящее от него тепло, смешанное с едва уловимым запахом сандала и чего-то терпкого

- Да, но ты не учла одного:

- Мне не нужен трон.

- Трон нужен всем, рассеянно пробормотала я, взглядом сканируя тронный зал.

- Ошибаешься, меня вполне устраивает моё положение,, - мужчина пожал плечами, — король не волен делать то, что хочет, а я свободен во всех смыслах.

Я подняла бровь, слегка удивленная его словами.

- И что же вы хотите, герцог? - мой голос прозвучал холодно и отстраненно, хотя внутри меня нарастало рвздражение.

Он усмехнулся, притягивая меня ближе. Наши тела почти соприкасались, и я почувствовала, как по коже пробегают мурашки.

- Я хочу, чтобы ты была моей, — прошептал он, его дыхание опалило мою щеку, — Не как жена. А как женщина. Свободная и независимая.

Он прижимал меня к себе слишком крепко, я чувствовала силу его желания обладать мной. Это был какой-то болезненный извращенный вид страсти.

Так коллекционеры жаждут завладеть редкой вещью во что бы то ни стало, только я не была вещью.

Я попыталась вырваться, но его хватка лишь усилилась. Музыка стихла, но мы продолжали кружиться в центре зала, словно в своем собственном мире. Я чувствовала на себе взгляды окружающих, полные любопытства и осуждения.

- Вы безумец, герцог, — прошипела я, стараясь сохранять спокойствие. - Я не продаюсь.

Он лишь усмехнулся в ответ.

- Все продаются, герцогиня. Вопрос лишь в цене. И я уверен, что смогу предложить вам достаточно, чтобы вы изменили свое мнение.

Его слова звучали как вызов как оскорбление. Я почувствовала, как гнев закипает внутри меня.

- Вы ошибаетесь, Кассиэль, — сказала я, глядя ему прямо в глаза. - Есть вещи, которые не продаются и не покупаются. И моя свобода - одна из них.

К тому же я всё равно никогда не соглашусь быть на вторых ролях, так что спасибо, но нет.

Я чувствовала его взгляд на себе, чувствовала, как его пальцы крепче сжимают мою руку, как его ладонь скользит по моей обнаженной спине на грани приличия.

- Настолько амбициозна?- хмыкнул герцог.

- Просто знаю себе цену, — парировала я, — у своего мужчины я буду единственная.

37.

- Если король, когда-нибудь отпустит тебя, — вкрадчиво произнёс мужчина, не боишься, что даже если снимешь проклятие, он решит, что ручная ведьма ему не помешает?

Посадит тебя на цепь у своих ног, как домашнего питомца.

Этот мужчина был опасен. Власть чувствовалась в каждом его движении, в каждом взгляде. Он играл со мной, как кошка с мышкой, и мне это совсем не нравилось.

- Какие у вас изощрённые фантазии, Ваша светлость, — съязвила я, — вы тоже мечтаете посадить меня на цепь и приковать?

- Я осыплю тебя золотом, ты ни в чём не будешь нуждаться, — хрипло зашептал он мне на ухо.

- Я никогда не стремилась к роскоши, — сделала я попытку охладить его пыл.

- Ты и правда странная ведьма, — прошептал он, отстраняясь и смерив меня долгим изучающим взглядом. - Обычно все женщины готовы продать душу за толику власти или горсть драгоценностей. А ты отказываешься от золота, от меня... Что же тебе тогда нужно?

Я пожала плечами, отводя взгляд к витражному окну, сквозь которое пробивался свет кровавой луны, окрашивая зал в багряные тона.

- Свобода, наверное. И возможность распоряжаться своей жизнью. Это, как ни странно, самое ценное, что у меня есть.

Герцог усмехнулся.

- Свобода - иллюзия. Все мы так или иначе кому-то, или чему-то принадлежим. Ты - королю, я - своему роду, он - трону. И лишь мертвые свободны по-настоящему.

- Возможно, вы и правы, — согласилась я, поворачиваясь к нему лицом. - Но пока я жива, я буду бороться за эту иллюзию. И за то, чтобы самой решать, кому принадлежать. Или не принадлежать никому.

Он сделал шаг ко мне, сокращая расстояние между нами. Его глаза горели каким-то странным, непонятным огнем.

- Ты играешь с огнем, герцогиня, — прошептал он, наклонившись ближе к моему лицу. - И этот огонь может тебя обжечь.

- Возможно, — ответила я, чувствуя, как мурашки пробегают по моей коже. - Но я привыкла к жару. И я не боюсь обжечься.

- Что ж, ведьма, посмотрим, как долго ты сможешь оставаться такой независимой. Жизнь порой преподносит самые неожиданные сюрпризы. И иногда то, от чего мы бежим, настигает нас в самый неподходящий момент.

45
{"b":"957429","o":1}